"보은 법주사 원통보전"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문)
 
(다른 사용자 한 명의 중간 판 2개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{진행중}}
 
 
{{문화유산정보
 
{{문화유산정보
 
|사진=보은법주사원통보전.jpg
 
|사진=보은법주사원통보전.jpg
37번째 줄: 36번째 줄:
 
'''Wontongbojeon Hall of Beopjusa Temple, Boeun'''
 
'''Wontongbojeon Hall of Beopjusa Temple, Boeun'''
  
Wontongbojeon is a worship hall enshrining a statue of Avalokitesvara, the Bodhisattva of Great Compassion. The name Wontongbojeon means "a hall for working widely throughout all places" and conveys Avalokitesvara's ability to provide salvation from suffering to all living beings in all places.
+
Wontongbojeon is a worship hall enshrining a statue of Avalokitesvara, the Bodhisattva of Great Compassion. The name Wontongbojeon means "hall of the permeation of all things" and conveys Avalokitesvara's ability to provide salvation from suffering throughout all places and to all living beings.
  
Wontongbojeon Hall of Beopjusa Temple was built in 1624 and has since then undergone several repairs. The building is square, with each side measuring 8 m in width, which is unusual for a Buddhist building. It has a hip roof shape, and there is a stone finial on top of the roof.
+
Wontongbojeon Hall of Beopjusa Temple was built in 1624 and has since undergone several repairs. The building is square, with each side measuring 8 m in width. The tile roof meets at a point and has a stone decorative top, which is unusual for a Buddhist worship hall.
  
At the center of the Buddhist altar in the hall, there is a wooden seated Avalokitesvara statue (Treasure No. 1361) that was made in 1655.
+
Inside, there is a wooden seated Avalokitesvara statue (Treasure No. 1361) that was made in 1655.
 
 
*지붕의 독특성에 대한 오해가 있다. 건물 자체가 직사각형이라, 이러한 지붕이 나올 수 밖에 없다. 직사작형 건물에, 우직각 지붕이 있는 건 핵심인데 이 부분은 제대로 전달되지 못한 것 같다.
 
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===

2020년 4월 17일 (금) 14:44 기준 최신판

보은 법주사 원통보전
Wontongbojeon Hall of Beopjusa Temple, Boeun
보은 법주사 원통보전, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 보은 법주사 원통보전
영문명칭 Wontongbojeon Hall of Beopjusa Temple, Boeun
한자 報恩 法住寺 圓通寶殿
주소 충청북도 보은군 속리산면 사내리 209번지
지정번호 보물 제916호
지정일 1987년 3월 9일
분류 유적건조물/종교신앙/불교/불전
시대 조선시대
수량/면적 1동
웹사이트 보은 법주사 원통보전, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

원통보전은 관세음보살을 모신 법당이다. 관세음보살을 모셨기 때문에 관음전(觀音殿)이라고도 하며, 중생의 고뇌를 씻어주는 권능이 모든 곳에 두루 통한다고 하여 원통전(圓通殿)이라고도 한다.

법주사 원통보전은 정유재란 때 소실된 것을 1647년(인조 25)에 중건한 것으로, 그 뒤 여러 차례 수리를 거쳐 지금에 이르고 있다. 법주사 원통보전은 정면 3칸, 측면 3칸의 목조기와집이다. 평면은 측면보다 정면이 약간 큰 정방형으로 내부 중앙에 불상이 모셔져 있다.

공포의 짜임은 기둥위에만 공포가 올려진 주심포식이지만 전체적인 형식과 구조방식은 다포계와 익공계 형식의 수법이 혼용되어 나타나고 있다.

지붕의 형태는 사모지붕으로 꼭대기에는 둥근 상륜받침을 만들고 돌로 만든 절병통을 올려놓아 석탑이나 석등 꼭대기의 상륜부와 같은 형태를 보이고 있다.

보은 법주사 원통보전은 여러 차례 중건과 중수를 거치면서 특이한 구조와 의장형식을 보이지만 고대 불전의 형식을 잘 간직하고 있어 건축사적으로 중요한 건물이다.

영문

Wontongbojeon Hall of Beopjusa Temple, Boeun

Wontongbojeon is a worship hall enshrining a statue of Avalokitesvara, the Bodhisattva of Great Compassion. The name Wontongbojeon means "hall of the permeation of all things" and conveys Avalokitesvara's ability to provide salvation from suffering throughout all places and to all living beings.

Wontongbojeon Hall of Beopjusa Temple was built in 1624 and has since undergone several repairs. The building is square, with each side measuring 8 m in width. The tile roof meets at a point and has a stone decorative top, which is unusual for a Buddhist worship hall.

Inside, there is a wooden seated Avalokitesvara statue (Treasure No. 1361) that was made in 1655.

영문 해설 내용

원통보전은 관음보살을 모시는 전각이다. 전각의 이름은 ‘모든 일에 빠짐없이 널리 두루 통한다’는 의미로, 중생을 고통에서 구제하는 관음보살의 능력이 모든 곳에 통함을 나타낸다.

법주사 원통보전은 1624년에 지었고 이후 여러 차례 수리를 거쳤다. 정면과 측면의 너비가 8m 내외로 정사각형에 가까운 형태를 하고 있다. 지붕은 불교 건축물로는 매우 드물게 사모지붕을 얹었고, 꼭대기에는 돌로 만든 장식물을 올렸다.

전각 내부 불단의 중앙에는 1655년에 만든 목조관음보살좌상(보물 제1361호)이 모셔져 있다.