진행중

"돈암서원 원정비"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: {{진행중}} {{문화유산정보 |사진=돈암서원원정비.jpg |사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=3413403660000 돈암서원 원정비...)
 
(영문)
(사용자 2명의 중간 판 2개는 보이지 않습니다)
32번째 줄: 32번째 줄:
 
'''Monument of Donamseowon Confucian Academy'''
 
'''Monument of Donamseowon Confucian Academy'''
  
 +
This monument was erected in 1669. The inscription on the monument describes the purpose for the construction of the academy and its layout at the time of completion, and commemorates the scholarly achievements of Kim Jang-saeng and Kim Jip.
 +
 +
The text was composed by Song Si-yeol and calligraphed by Song Jung-gil. The name of the monument was calligraphed by Kim Jang-saeng’s great-grandson, Kim Man-gi.
 +
 +
The monument consists of a pedestal decorated with lotus designs, a marble body stone, and a roof-shaped capstone.
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===

2019년 12월 9일 (월) 09:34 판


돈암서원 원정비
Monument of Donamseowon Confucian Academy
돈암서원 원정비, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 돈암서원 원정비
영문명칭 Monument of Donamseowon Confucian Academy
한자 遯巖書院 院庭碑
주소 충청남도 논산시 연산면 임리 74번지
지정번호 문화재자료 제366호
지정일 2000년 1월 11일
분류 기록유산/서각류/금석각류/비
시대 조선시대
수량/면적 1기
웹사이트 돈암서원 원정비, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

돈암서원 원정비는 돈암서원의 역사를 기록한 비석이다.

원정비는 1669년(현종 10)에 돈암서원 양성당 앞에 세워졌으며, 연산돈암서원지비(連山遯巖書院之碑)라는 글이 새겨져 있다. 비석의 내용은 돈암서원을 세운 배경과 구조, 사계 김장생 부자의 성품과 학문적 업적에 대한 칭송으로 이루어져 있다. 김장생 부자는 주자학과 예학의 대가로서 벼슬을 멀리 하고 고향에 내려와 학문 연구에 매진하였다. 비문은 송시열이 짓고, 송준길이 글씨를 썼으며, 앞면에 전서체로 된 제목은 김장생의 증손인 김만기가 썼다.

비석은 연꽃무늬가 새겨진 네모난 받침대 위에 대리석으로 비의 몸을 세우고 지붕 모양의 가첨석(加檐石)을 머릿돌로 올린 형태이다. 본래 돈암서원은 숲말에 있었는데 1880년(고종 17)에 홍수로 물이 차서 이곳으로 옮겨왔기 때문에 비문의 내용과 현재의 건물 배치는 일치하지 않는다.

영문

Monument of Donamseowon Confucian Academy

This monument was erected in 1669. The inscription on the monument describes the purpose for the construction of the academy and its layout at the time of completion, and commemorates the scholarly achievements of Kim Jang-saeng and Kim Jip.

The text was composed by Song Si-yeol and calligraphed by Song Jung-gil. The name of the monument was calligraphed by Kim Jang-saeng’s great-grandson, Kim Man-gi.

The monument consists of a pedestal decorated with lotus designs, a marble body stone, and a roof-shaped capstone.

영문 해설 내용

이 비석은 1669년에 세워졌다.

비문은 돈암서원을 세운 배경과 창건 당시의 구조, 김장생과 김집의 성품과 학문적 업적에 대한 칭송으로 이루어져 있다.

비문은 송시열이 짓고, 송준길이 글씨를 썼으며, 앞면에 새겨진 비의 이름은 김장생의 증손자인 김만기가 썼다.

비석은 연꽃무늬가 새겨진 네모난 받침대 위에 대리석으로 된 몸돌을 세우고 지붕 모양의 머릿돌을 올린 형태이다.