진행중

"남해 용문사 소장 문헌"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: {{진행중}} {{문화유산정보 |사진=남해용문사소장문헌.jpg |사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=3413803510000 남해용문사...)
 
(영문)
28번째 줄: 28번째 줄:
  
 
===영문===
 
===영문===
 
+
These two copies collected in Yongmunsa Temple are handwritten records of the personnel of the temple such as head monks and office monks, important items, lists of offerings and their contributors and occasions and events of the country. This record is valuable in regard not only with temple-related historical information but also with local history of the Namhae area.
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===

2020년 5월 28일 (목) 17:16 판


남해용문사소장문헌
남해용문사소장문헌, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 남해용문사소장문헌
한자 南海龍門寺所藏文獻
지정번호 경상남도 문화재자료 제351호
지정일 2004년 7월 1일
수량/면적 2건 5책
웹사이트 남해용문사소장문헌, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

남해 용문사 소장 문헌은 용문사에서 소장하고 있는 필사본 전적 2권 5책인 『만년통고(萬年通考)』 2책과 『복전집(福田集)』 3책이다. 1704년(숙종 30)부터 1956년까지 용문사 사찰 내의 주지와 간부 승려의 변동 사항, 사찰 내의 각종 중요 사항, 시주의 명단과 시주물목과 국내의 여러 가지 사건과 행사 등을 기록하고 있다.

특정 사찰의 사적(事蹟) 기록물로서 뿐만 아니라 지방에서 작성된 역사기록물로서 사료적 가치가 높다. 당시의 실명이 기록되어 있는 필사본으로 남해지역 지방사, 사찰사 연구에도 중요한 자료이다.

영문

These two copies collected in Yongmunsa Temple are handwritten records of the personnel of the temple such as head monks and office monks, important items, lists of offerings and their contributors and occasions and events of the country. This record is valuable in regard not only with temple-related historical information but also with local history of the Namhae area.

영문 해설 내용

용문사에서 소장하고 있는 2권의 문헌 필사본이다. 1704년부터 1956년까지 용문사 주지와 간부 승려의 변동 사항, 사찰 내의 각종 중요 사항, 시주의 명단과 시주물목, 국내의 여러 가지 사건과 행사 등을 기록하고 있다.

특정 사찰의 사적(事蹟) 기록물로서 뿐만 아니라 지방에서 작성된 역사기록물로서 남해지역 지방사, 사찰사 연구에 중요한 자료이다.