진행중

"괴산 각연사 통일대사탑"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문)
36번째 줄: 36번째 줄:
 
This stupa is presumed to have been built in the mid-10th century as a stupa of Tongil, a Buddhist monk of the early period of the Goryeo dynasty (918-1392). A stupa is a structure containing the relics or remains of an eminent Buddhist monk.
 
This stupa is presumed to have been built in the mid-10th century as a stupa of Tongil, a Buddhist monk of the early period of the Goryeo dynasty (918-1392). A stupa is a structure containing the relics or remains of an eminent Buddhist monk.
  
Monk Tongil studied in Tang China during the end of the Unified Silla period (668-935). He was highly revered by Taejo (r. 918-943), the founding king of the Goryeo dynasty and gave Buddhist lectures in the royal court. He conducted a massive expansion of Gagyeonsa Temple. After he died, his stele was erected near the temple in 958 by a royal order of King Gwangjong (r. 949-975).
+
Monk Tongil studied in Tang China during the end of the Unified Silla period (668-935). He was highly revered by Taejo (r. 918-943), the founding king of the Goryeo dynasty, and gave Buddhist lectures in the royal court. He oversaw a large-scale expansion of Gagyeonsa Temple. After he died, a stele recording his life and achievements was erected near the temple in 958 by a royal order of King Gwangjong (r. 949-975).
  
The stupa was found collapsed at the current location in 1965 and was reassembled in 1982. It measures 2.3m in height.
+
The stupa was found collapsed at the current location in 1965 and was reassembled in 1982. It measures 2.3 m in height.
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===

2019년 10월 14일 (월) 12:44 판


괴산 각연사 통일대사탑
Stupa of Buddhist Monk Tongil at Gagyeonsa Temple, Goesan
괴산 각연사 통일대사탑, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 괴산 각연사 통일대사탑
영문명칭 Stupa of Buddhist Monk Tongil at Gagyeonsa Temple, Goesan
한자 槐山 覺淵寺 通一大師塔
주소 충청북도 괴산군 칠성면 각연길 451 (태성리)
지정번호 보물 제1370호
지정일 2003년 3월 14일
분류 유적건조물/종교신앙/불교/탑
시대 고려시대
수량/면적 1기
웹사이트 괴산 각연사 통일대사탑, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

괴산 각연사 통일대사탑은 통일대사탑비의 동남쪽에 있는 보개산에서 가장 높은 봉우리를 향해 올라가는 8부 산등성이에 있다. 기단부, 탑신부, 상륜부를 갖춘 전형적인 팔각 원당형 승탑으로 전체 높이는 2.3m이다. 1965년 무너져 있던 탑이 발견되었고, 1982년 7월에 흩어진 부재를 찾아 복원하였다.

이 탑은 주인공이 통일 대사이고, 통일대사탑비가 고려 광종 9년(858)에서 11년(960) 사이에 세워진 것으로 보아 탑비와 같은 시기에 세워진 것으로 추정한다.

지금까지 남아 있는 승탑 대부분은 절에서 한적한 곳에 있고, 탑비 역시 근처에 있는 것이 일반적이다. 그러나 이 승탑은 탑비와 멀리 떨어진 산 중턱에 세워져 있어 배치가 색다르다.

이렇게 주변과 사찰을 바라다보기 좋은 지점에 승탑을 세운 것은 9세기 이래 석탑을 세울 때 풍수지리 사상을 반영했기 때문인 것으로 보인다.

영문

Stupa of Buddhist Monk Tongil at Gagyeonsa Temple, Goesan

This stupa is presumed to have been built in the mid-10th century as a stupa of Tongil, a Buddhist monk of the early period of the Goryeo dynasty (918-1392). A stupa is a structure containing the relics or remains of an eminent Buddhist monk.

Monk Tongil studied in Tang China during the end of the Unified Silla period (668-935). He was highly revered by Taejo (r. 918-943), the founding king of the Goryeo dynasty, and gave Buddhist lectures in the royal court. He oversaw a large-scale expansion of Gagyeonsa Temple. After he died, a stele recording his life and achievements was erected near the temple in 958 by a royal order of King Gwangjong (r. 949-975).

The stupa was found collapsed at the current location in 1965 and was reassembled in 1982. It measures 2.3 m in height.

영문 해설 내용

이 탑은 10세기 중반에 세워진 고려 초기 승려인 통일대사의 부도로 알려져 있다. 승탑은 스님의 사리나 유골을 모셔 놓은 일종의 무덤이다.

통일대사는 신라 말에 당나라에서 유학하였으며, 고려 태조의 존경을 받아 왕실에서 불법을 강론하기도 하였다. 괴산 각연사를 중창하였고, 사후 광종의 왕명으로 958년 탑비가 건립되었다.

통일대사탑은 1965년 무너져 있는 상태로 발견되었고 1982년에 복구되었다. 전체 높이는 2.3m이다.