진행중

거창 양평리 석조여래입상

HeritageWiki
강혜원 (토론 | 기여) 사용자의 2020년 1월 28일 (화) 11:51 판

이동: 둘러보기, 검색


거창 양평리 석조여래입상
Stone Standing Buddha in Yangpyeong-ri, Geochang
거창 양평리 석조여래입상, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 거창 양평리 석조여래입상
영문명칭 Stone Standing Buddha in Yangpyeong-ri, Geochang
한자 居昌 陽平里 石造如來立像
주소 경상남도 거창군 거창읍 노혜3길 6-33 (양평리)
지정번호 보물 제377호
지정일 1963년 1월 21일
분류 유물/불교조각/석조/불상
시대 통일신라
수량/면적 1구
웹사이트 거창 양평리 석조여래입상, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

이 석불은 화강암으로 만든 석조여래입상(石造如來立像)으로 전체 높이는 3.7m, 불상 높이는 2.75m이다.

얼굴이 비만해지고 이목구비가 뚜렷하게 새겨졌으며 다소 경직된 표정으로 몸은 머리에 비해 약간 가늘어 보이지만 늘씬한 체격이다.

또한, 옷주름의 옷주름의 세련된 조각솜씨로 보아 통일신라 전성기를 계승한 8세기 후반의 작품으로 추정된다.

불상 주위에 주춧돌과 기와 조각들이 확인되고 있어 전각 안에 안치되었던 것으로 추정되며, 노혜사(老惠寺) 또는 금양사(金陽寺)가 있었다는 설을 뒷받침하고 있다.

영문

Stone Standing Buddha in Yangpyeong-ri, Geochang

This Buddhist statue is presumed to have been made in late 8th century during the Unified Silla period (668–935).

It is composed of a pedestal, buddha, and the top circular cover. This granite statue is carved from a single stone. The half-opened eyes, nose, and closed lips are accentuated on rounded flat face.

Shards of foundation stones and rooftiles have been discovered around this statue. It is said there used to be a Buddhist temple called Nohyesa or Geumyangsa at this site.

The entire statue measures 3.7 m in height with the Buddha figure 2.75 m.

영문 해설 내용

이 불상은 통일신라시대인 8세기 후반에 만들어진 것으로 추정된다.

대좌, 불상, 머리 위에 놓인 원형의 천개(天蓋)로 이루어져 있다. 불상은 화강암으로 만들었으며, 하나의 돌을 조각한 것이다. 둥근 얼굴에 이목구비가 뚜렷하게 새겨졌다.

불상 주위에서 주춧돌과 기와 조각들이 발견되었다. 전해지는 이야기에 따르면 불상이 있는 곳은 노혜사 또는 금양사라는 사찰이 있었다고 한다.

전체 높이는 3.7m, 불상의 높이는 2.75m이다.