"거창 사병리 변씨고가2"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문)
 
(사용자 3명의 중간 판 4개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{진행중}}
 
 
{{문화유산정보
 
{{문화유산정보
 
|사진=거창사병리변씨고가2.jpg
 
|사진=거창사병리변씨고가2.jpg
8번째 줄: 7번째 줄:
 
|주소=경상남도 거창군 가조면 병산2길 48[사병리 1209]  
 
|주소=경상남도 거창군 가조면 병산2길 48[사병리 1209]  
 
|소장처=
 
|소장처=
|지정번호=문화재자료 제487호
+
|지정번호=경상남도 문화재자료 제487호
 
|지정일=2009년 11월 19일
 
|지정일=2009년 11월 19일
 
|분류=유적건조물/주거생활//
 
|분류=유적건조물/주거생활//
34번째 줄: 33번째 줄:
 
'''Historic House 2 of the Byeon Family in Sabyeong-ri, Geochang'''
 
'''Historic House 2 of the Byeon Family in Sabyeong-ri, Geochang'''
  
This house was built around the year 1915 as the head house of the Miryang Byeon clan, a family of wealthy farmland owners who lived in the Geochang area.  
+
This house was built around the year 1915 as the residence of a younger brother of the Miryang Byeon clan, a family of wealthy farmland owners who lived in the Geochang area.  
  
The house consists of gate quarters, women’s quarters, men’s quarters and a storehouse. The buildings of women’s quarters and men’s quarters are on the opposite sides of the inner courtyard, and to the left is the storage house, all together arranged in a square layout.  
+
The house consists of a gate quarters, women’s quarters, men’s quarters, and two storehouses. The buildings of the women’s quarters and the men’s quarters are on the opposite sides of the inner courtyard, and to the left and right are storehouses, all together arranged in a square layout.  
  
Women’s quarters consist of a kitchen, a room and a wooden-floored hall. In front of the wooden-floored hall and the room is a narrow wooden veranda, and the door in front of it was later repaired.
+
The women’s quarters consists of a kitchen, an underfloor-heated room, and a wooden-floored hall. The narrow wooden veranda is in front of the hall and the room was enclosed with sliding doors.
  
Next to the house stands a residence of the elder brother of the owner, and both buildings were designated as Cultural Heritage Material No. 463. The location of the two buildings in regard to one another is an example of how the residential space between siblings was arranged in that time.
+
Next to this house stands the residence of the elder brother of the family. Both houses were designated in 2009 as Cultural Heritage Materials. The arrangement of the two houses next to each other is an example of how the residential space between brothers was shared in the early 20th century.
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===
이 집은 거창 지역의 부농이었던 밀양변씨의 가옥으로 1915년 무렵에 지어진 것으로 추정된다.
+
이 집은 거창 지역의 부농이었던 밀양변씨 가족의 동생이 살던 가옥으로 1915년 무렵에 지어졌다.
  
 
대문채, 안채, 사랑채, 고방채로 이루어져 있다. 안채와 사랑채가 안마당을 사이에 두고 마주 서 있고, 안마당 좌우에 곳간채가 배치되어 ㅁ자형을 이루고 있다.  
 
대문채, 안채, 사랑채, 고방채로 이루어져 있다. 안채와 사랑채가 안마당을 사이에 두고 마주 서 있고, 안마당 좌우에 곳간채가 배치되어 ㅁ자형을 이루고 있다.  
  
안채는 부엌, 방, 대청으로 이루어져 있다. 방과 대청 앞에는 툇마루가 놓여 있는데, 툇마루 앞에 문을 단 것은 나중에 보수한 것이다.  
+
안채는 부엌, 방, 대청으로 이루어져 있다. 대청 앞에는 툇마루가 놓여 있고, 방 앞에는 미닫이문을 달았다.
  
바로 옆에는 형의 집이 있는데, 같은 해에 문화재자료 제463호로 지정되었다. 당시 형제간의 주거 공간 구성을 보여준다.
+
바로 옆에는 형의 집이 있는데, 두 집은 2009년에 문화재자료로 지정되었다. 두 집이 나란히 배치된 모습은 20세기 초 형제간의 주거 공간 구성을 보여준다.
  
 
=='''갤러리'''==
 
=='''갤러리'''==
64번째 줄: 63번째 줄:
 
[[분류:문화유산해설문]]
 
[[분류:문화유산해설문]]
 
[[분류:거창군 문화유산]]
 
[[분류:거창군 문화유산]]
[[분류:문화재자료]]
+
[[분류:경상남도 문화재자료]]
[[분류:가옥]]
+
[[분류:근대가옥]]
 +
[[분류:2019 영문집필]]

2023년 12월 16일 (토) 14:00 기준 최신판

거창 사병리 변씨고가
Historic House 2 of the Byeon Family in Sabyeong-ri, Geochang
거창 사병리 변씨고가2, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 거창 사병리 변씨고가
영문명칭 Historic House 2 of the Byeon Family in Sabyeong-ri, Geochang
한자 居昌 士屛里 卞氏古家 2
주소 경상남도 거창군 가조면 병산2길 48[사병리 1209]
지정번호 경상남도 문화재자료 제487호
지정일 2009년 11월 19일
분류 유적건조물/주거생활//
수량/면적 4동
웹사이트 거창 사병리 변씨고가2, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

변씨고가2는 거창 지역 근대기 부농층 가옥으로 축조 연대는 지붕의 망와望瓦에‘乙卯’라고 새긴 명문이 있는 것으로 보아 1915년 무렵에 건립된 것으로 추정된다.

안채를 중심으로 안채의 맞은편, 즉 서쪽에 사랑채를 두고 좌우측에는 고방채를 배치하여 전체적으로‘튼口자형’을 이루고 있다. 대문채는 사랑채의 서남쪽에 두었다.

변씨고가(문화재자료 제457호)와 주택이 나란히 배치되어 있어 당시 형제간의 공간 구성을 알 수 있는 중요한 건축물로 평가받고 있다.

거창 지역의 근대기 부농 가옥의 공간 구성과 건축 형식을 잘 보여준다는 데 학술적 가치가 있다.

영문

Historic House 2 of the Byeon Family in Sabyeong-ri, Geochang

This house was built around the year 1915 as the residence of a younger brother of the Miryang Byeon clan, a family of wealthy farmland owners who lived in the Geochang area.

The house consists of a gate quarters, women’s quarters, men’s quarters, and two storehouses. The buildings of the women’s quarters and the men’s quarters are on the opposite sides of the inner courtyard, and to the left and right are storehouses, all together arranged in a square layout.

The women’s quarters consists of a kitchen, an underfloor-heated room, and a wooden-floored hall. The narrow wooden veranda is in front of the hall and the room was enclosed with sliding doors.

Next to this house stands the residence of the elder brother of the family. Both houses were designated in 2009 as Cultural Heritage Materials. The arrangement of the two houses next to each other is an example of how the residential space between brothers was shared in the early 20th century.

영문 해설 내용

이 집은 거창 지역의 부농이었던 밀양변씨 가족의 동생이 살던 가옥으로 1915년 무렵에 지어졌다.

대문채, 안채, 사랑채, 고방채로 이루어져 있다. 안채와 사랑채가 안마당을 사이에 두고 마주 서 있고, 안마당 좌우에 곳간채가 배치되어 ㅁ자형을 이루고 있다.

안채는 부엌, 방, 대청으로 이루어져 있다. 대청 앞에는 툇마루가 놓여 있고, 방 앞에는 미닫이문을 달았다.

바로 옆에는 형의 집이 있는데, 두 집은 2009년에 문화재자료로 지정되었다. 두 집이 나란히 배치된 모습은 20세기 초 형제간의 주거 공간 구성을 보여준다.

갤러리

참고

주석

  1. 거창 사병리 변씨 고가”, 닥마들, 다음 블로그, 2015.03.06.