근현대 건조물
HeritageWiki
† 근현대에 축조된 건조물의 이름에 쓰인 용어와 용례를 제시합니다. |
목차
영문 명칭 표기 방법
† 역, 학교, 관공서, 종교시설 등 근현대 건조물의 이름은 고유한 이름 부분만 로마자로 표기하고 용도나 종류 등을 나타내는 후부 요소는 의미역으로 표기합니다.
[보기]
- 추풍령역 秋風嶺驛 Chupungnyeong Station
- 서울공업고등학교 서울工業高等學校 Seoul Technical High School
- 대한의원 大韓醫院 Daehan Hospital
- 나주경찰서 羅州警察署 Naju Police Station
- 명동성당 明洞聖堂 Myeongdong Cathedral
† 근현대에 축조된 건조물이라 하더라도 용도, 종류 및 그 이름의 조성 방식이 전통적인 건조물과 유사한 경우에는 이름 전체를 로마자 표기하고 후부 요소의 의미역 표기를 함께 사용합니다. 후부 요소는 ‘실질적인 사용용도’를 기준으로 의미역하고 표기의 간결성을 위하여 괄호 없이 덧붙입니다.
[보기]
- 돈암장 敦岩莊 Donamjang House
- 용호당 龍虎堂 Yonghodang Hall
- 영양사 瀛陽祠 Yeongyangsa Shrine
- 하천재 荷泉齋 Hacheonjae Ritual House
- 호룡보루 虎龍堡壘 Horyongboru Watchtower
† 이미 통용되고 있는 영문 명칭이 있는 건조물의 경우, 국가유산 명칭에서도 그 이름이 유지되도록 합니다.
[보기]
- 나바위성당 나바위聖堂 Nabawi Shrine
- 고려대학교 高麗大學校 Korea University
- 이화여자대학교 梨花女子大學校 Ewha Womans University
- 유엔기념공원 在韓UN紀念公園 United Nations Memorial Cemetery
명명 요소
사용 용례
공공시설
교육시설
군사시설
상업시설
종교시설
기념물/공원/가옥
국문 | 한자 | 영문 | 용어 관계망 |
---|---|---|---|
독립문 | 서울 獨立門 | Dongnimmun Arch | |
돈암장 | 敦岩莊 | Donamjang House | |
탑골공원 | 塔골公園 | Tapgol Park | |
효창공원 | 孝昌公園 | Hyochang Park |