진행중

의령 수파정

HeritageWiki
Evgenia92 (토론 | 기여) 사용자의 2020년 10월 3일 (토) 16:18 판 (영문)

이동: 둘러보기, 검색


의령 수파정
Supajeong Ritual House, Uiryeong
의령 수파정, 네이버 블로그, 2020.03.04.
대표명칭 의령 수파정
영문명칭 Supajeong Ritual House, Uiryeong
한자 宜寧 水坡亭
주소 경상남도 의령군 부림면 입산로2길 7-10
지정(등록) 종목 경상남도 문화재자료 제650호
지정(등록)일 2018년 8월 30일
분류 유적건조물/주거생활/조경건축/누정
수량/면적 1개동(131.1㎡)
웹사이트 의령 수파정, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

의령 수파정은 수파 안효제(1850~1916)를 기리며 제사를 지내기 위해 지은 재실이다. 안효제는 경남 의령 부림면 입산에서 태어난 조선 후기의 문신으로, 고종 20년(1883)에 관직에 올랐다. 무녀의 궁중출입 폐해와 부패 등에 대한 글을 임금께 올렸으나 받아들여지지 않고 오히려 추자도로 유배되었다. 1895년에 내린 단반령에 반대하였고, 1910년 일본에 나라를 빼앗긴 이후 일본의 갖은 회유와 협박에 시달렸으나 굴하지 않고 지조를 지켰다.

수파정은 앞면 4칸, 옆면 2칸의 옆에서 보았을 때 여덟 팔(八)자 모양인 팔작지붕 건물이다. 일반적인 재실과 달리 마루와 방을 교차하여 놓아 공간의 활용도를 높였으며, 복합적인 기능을 수용한 근대한옥의 모습을 잘 보여주고 있다.

  • 건립연도 등 건물의 연혁 정보가 없음.

영문

Supajeong Ritual House, Uiryeong

This ritual house was built to honor and to hold memorial rituals for Hyo-je An (1850-1916, pen name: Supa), a civil official of the late Joseon period (1392-1910).

Hyo-je An was born in Ipsan Village, the clan village of members of the Tamjin An Clan, he passed the state examination in 1883 and held high official posts. In 1895, he vehemently opposed the ordinance prohibiting topknots implemented by Gaehwapa* of Joseon, the leading group of the modernization movement, and retired to his hometown. After the Japan–Korea Treaty of 1910, he was harassed by the Japanese regime’s good cop/bad cop routine (i couldn`t find better expression) but in the end he did not succumb to it. In 1912, he went to Manchuria as an exile, where he died promoting the anti-Japanese movement. in 1919, Hyo-je An’s remains were brought back to Uiryeong where they were laid to rest.

A common ritual house consists of a wooden-floored hall at the center and an underfloor-heated room to each side, however Supajeong, from left to right, consists of a floor, an underfloor-heated room, a floor and again an underfloor-heated room. This layout is employed for a better use of space and it is a feature of the architecture of the 20th century.

  • is it The Enlightenment Party (개화당) or just the group of who wanted modernization?

영문 해설 내용

조선 말의 문신 안효제(1850-1916, 호: 수파)를 기리며 제사를 지내기 위해 지은 재실이다.

안효제는 탐진안씨 집성촌인 입산마을 출신으로 1883년 과거에 급제한 후 관직에 올랐다. 1895년 조선의 개화파가 주도한 근대화운동의 하나인 단발령이 내려지자, 이에 극력 반대하였고 이후 고향에서 은거하였다. 1910년 한일합병 이후에는 일본의 갖은 회유와 협박에 시달렸으나 끝내 굴복하지 않았으며, 1912년 만주로 망명하여 항일운동을 하다가 병사하였다. 안효제의 유해는 1919년 의령으로 돌아와 안장되었다.

일반적인 재실 건물은 대청을 중심으로 양옆에 온돌방을 두는데, 수파정은 왼쪽에서부터 마루, 온돌방, 마루, 온돌방의 순서로 배치되어있다. 이러한 구조는 공간의 활용도를 높인 20세기 건축의 특징이다.

참고자료