권종 충신문

HeritageWiki
강혜원 (토론 | 기여) 사용자의 2020년 7월 14일 (화) 11:13 판

(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
이동: 둘러보기, 검색
권종 충신문
Commemorative Plaque of Gwon Jong for His Loyalty
디지털포천문화대전
대표명칭 권종 충신문
영문명칭 Commemorative Plaque of Gwon Jong for His Loyalty
한자 權悰 忠臣門
주소 경기도 포천시 소흘읍 한성1길 34
지정(등록) 종목 포천시 향토유적 제40호
지정(등록)일 1986년 4월 9일
소유자 사유



해설문

국문

조선 중기 포천 출신의 문신 권종(權悰, 1554~1592)의 충신문이다. 충신문은 나라에서 주로 순국한 충신 집안에 그의 공적을 기리기 위해 내린 정려문을 말한다.

권종은 권근(權近, 1352~1409)의 후손이다. 선조 25년(1592) 금산군수 재임 때 임진왜란이 일어나자, 광주목사로 있던 도원수 권율(權慄, 1537~1599)과 서로 연락을 취하고서 군사를 이끌고 진주에 도착하였다. 관찰사가 그의 나이가 많다는 이유를 들어 군량 관리의 임무를 맡기자, 금산으로 돌아와 병사를 모집하고 의병장 고경명(髙敬命, 1533~1592), 조헌(趙憲, 1544~1592) 등과 합세하여 왜적과 격전을 벌이다가 순국하였다. 이 소식을 들은 선조(1567~1608 재위)가 충신 정려를 내렸다.

영문

Commemorative Plaque of Gwon Jong for His Loyalty

This plaque commemorates the patriotic loyalty of the civil official Gwon Jong (1554-1592) of the Joseon period (1392-1910). Commemorative plaques were bestowed by the government to honor a person’s patriotic loyalty, filial devotion, or matrimonial devotion and were meant to be hung on red gates or in pavilions in front of the honored family’s home.

Gwon Jong, born in Pocheon, was a descendant of the eminent neo-Confucian scholar Gwon Geun (1352-1409). Gwon was serving as the local magistrate of Geumsan upon the outbreak of the Japanese invasions of 1592. He joined forces with Gwon Yul, the local magistrate of Gwangju, and headed to Jinju where the attacks were taking place. However, the provincial governor there said he was too old to fight and assigned him to managing provisions. Instead, Gwon returned to Geumsan, gathered soldiers, and joined up with civilian army leaders Go Gyeong-myeong (1533-1592) and Jo Heon (1544-1592). Gwon lost his life in a battle with the enemy. He was posthumously bestowed this plaque by King Seonjo (r. 1567-1608) to commemorate his sacrifice.