고봉산성
고봉산성 Gobongsanseong Fortress |
|
대표명칭 | 고봉산성 |
---|---|
영문명칭 | Gobongsanseong Fortress |
한자 | 古鳳山城 |
주소 | 대전광역시 동구 주산동 산 19-1 |
지정(등록) 종목 | 대전광역시 기념물 제21호 |
지정(등록)일 | 1991년 7월 10일 |
분류 | 유적건조물/정치국방/성/성곽 |
시대 | 삼국시대 |
수량/면적 | 151,604㎡ |
웹사이트 | 고봉산성, 국가문화유산포털, 문화재청. |
|
해설문
국문
고봉산성은 고봉산 정상부(해발 304m)에 테를 두르듯 쌓은 백제시대 석축 산성이다. 둘레가 300m 내외인 소규모 산성으로, 산의 형세를 따라 타원형의 평면 형태를 하고 있다. 성벽은 동쪽 암반부를 제외한 3면에 석축 흔적이 남아 있으나, 거의 허물어져 윤곽만 확인할 수 있다. 문지(門地: 성문 터)는 지형적으로 보아 북벽과 서벽이 만나는 곳에 있던 것으로 보인다.
고봉산성 서쪽으로 약 300m 떨어진 길치고개 북쪽에 질현성(迭峴城)이 있는데, 질현성은 대전의 동쪽~옥천 방향의 주요 교통로를 지키기 위해 백제 때 쌓은 것으로 보인다. 고봉산성은 질현성보다 규모가 작고 위치도 낮아 질현성의 자성(子城) 혹은 보조 산성의 역할을 했을 것으로 추정된다.
- 자성 : 본성에 따려서 따로 쌓은 작은 성
영문
Gobongsanseong Fortress
This stone fortress encircling the peak of Gobongsan Mountain (304 m above sea level) was established by the Baekje kingdom (18 BCE-660 CE).
This fortress is situated in a strategically advantageous place with a view over the ridge to Daecheongho Lake in the east and Jiltigogae Pass in the south. Jilhyeonseong Fortress, which was built to protect important traffic routes of the Baekje kingdom, is located nearby. Since Gobongsanseong Fortress is smaller and situated lower, it is presumed to be an auxiliary fortress of Jilhyeonseong.
The fortress, which is about 300 m in circumference, is located mostly on steep cliffs and was built following an oval shape of the mountain. The eastern part has a wall made of rock, and the other three sides have traces of stone piles, but most of the walls were destroyed and only the outline can be seen.
영문 해설 내용
고봉산성은 고봉산 정상부(해발 304m)를 돌로 둘러쌓은 백제시대 산성이다.
이 성은 동쪽으로는 대청호에 이르는 능선이 한눈에 조망되고 남쪽으로는 질티고개가 잘 보여 전략적으로도 유리한 곳에 위치하고 있다. 인근에는 백제 때 주요 교통로를 지키기 위해 지은 질현성이 있는데, 고봉산성은 질현성보다 작고 위치도 낮아 질현성의 보조산성 역할을 했던 것으로 추정된다.
둘레가 약 300m인 이 성이 위치한 곳은 대부분 급경사의 절벽으로, 산성은 산의 형세를 따라 타원형으로 지어졌다. 동쪽은 암벽부이고 이곳을 제외한 3곳에 돌을 쌓은 흔적이 있으나 성벽 대부분이 허물어져 윤곽만 확인할 수 있다.