창계서원
창계서원 Changgyeseowon Confucian Academy |
|
대표명칭 | 창계서원 |
---|---|
영문명칭 | Changgyeseowon Confucian Academy |
한자 | 創溪書院 |
주소 | 전라북도 장수군 장수읍 양선길 33-6 |
지정(등록) 종목 | 전라북도 문화재자료 제36호 |
지정(등록)일 | 1984.04.01 |
분류 | 유적건조물/교육문화/교육기관/서원 |
|
해설문
국문
창계서원은 황희, 황수신, 유효인, 장응두 등 학문과 절의로 유명한 분들의 위패를 모시고 제사를 지내는 곳이다. 조선 숙종21년(1695)에 지었으며, 장수군 내에서 그 역사가 가장 오래된 서원이다. 창계서원은 고종 5년(1868) 전국의 서원 철폐령으로 철거되었으나, 1968년에 강백진의 위패를 유효인 다음에 더 모셨다. 매년 음력 9월 10일이면 이 분들이 남긴 뜻을 기리는 제례를 지낸다.
- 유효인 (x) -> 유호인 (o)
- 음력 9월? 민백과 문화재청에는 매년 7월로 되어있음.
영문
Changgyeseowon Confucian Academy
A seowon is a private education institution of the Joseon period (1392-1910) which usually combined the functions of a Confucian shrine and a lecture hall.
This Confucian academy, built in 1695, is the oldest one in the Jangsu area. Hwang Hui (1363-1452), one of the most renowned civil officials of the early Joseon period, is enshrined here, along with other scholars from the Joseon period. This Confucian academy was demolished when most shrines and Confucian academies were shut down by a nationwide decree in the late 19th century. In 1955, this Confucian academy was reconstructed, and the spirit tablet of Kang Baek-jin (?-1504), a civil official, was enshrined in 1968. A ritual is held to commemorate these Confucian scholars in the ninth lunar month each year.