부안 실상사지
부안 실상사지 Silsangsa Temple Site, Buan |
|
대표명칭 | 부안 실상사지 |
---|---|
영문명칭 | Silsangsa Temple Site, Buan |
한자 | 扶安 實相寺址 |
주소 | 전라북도 부안군 변산면 실상길 122 |
지정(등록) 종목 | 시도기념물 제77호 |
지정(등록)일 | 1986년 9월 9일 |
분류 | 유적건조물/종교신앙/불교/사찰 |
수량/면적 | 1,696㎡ |
웹사이트 | "부안 실상사지", 국가문화유산포털, 문화재청. |
|
목차
해설문
국문
부안 실상사지는 내변산 천왕봉 아래 있었던 절터를 말한다. 실상사는 부안의 4대 절 중 하나로 통일신라 신문왕 9년(689)에 초의선사가 세웠으며, 조선 전기에 고쳐지었다. 절의 규모가 크고 격이 높았으나 18세기 초에 많은 스님이 실상사를 떠나면서 축소되었다고 한다.
이 절에는 대웅전, 나한전, 산신각 등과 고려 시대에 제작된 불상과 대장경 등이 있었으나, 한국전쟁 때 모두 불타고 현재는 고승의 사리나 유골을 넣어두던 석조 부도 3기가 남아 있다.
영문
Silsangsa Temple is presumed to have been first established in 689. It was one of the four renowned Buddhist temples in the Byeonsan area.
In the late 15th century during the Joseon period (1392-1910), Prince Hyoryeong (1396-1486) expanded this temple and enshrined a buddha triad to pray for his nephew King Sejo (r. 1455-1468). The Songs of the Moon’s Reflection on a Thousand Rivers (Worin cheongangjigok), a Buddhist hymnal created by King Sejong (r. 1418-1450), who was the father of King Sejo and younger brother of Prince Hyoryeong, was found in a buddha statue in this temple in 1914 and is designated as National Treasure No. 320.
This temple was burnt down during the Korean War (1950-1953), and for a long time, only three stupas remained at this site. The current buildings, including Mireukjeon Hall, Samseonggak Shrine, and the monks’ living quarters, were built during a reconstruction project starting in 1995.
영문 해설 내용
실상사는 689년에 창건되었던 것으로 추정된다. 변산 지역에 있던 4개의 명찰 중 하나였다.
15세기 후반 효령대군이 조카인 세조를 위해 실상사를 중창하고 삼존불상을 조성하여 봉안하였다. 1914년에는 세종이 지은 찬불가인 『월인천강지곡』이 이 절의 불상에서 발견되었고, 현재 국보 제320호로 지정되어 있다.
실상사는 한국전쟁 때 모두 소실되었고, 승탑 3기만 오랫동안 절터에 남아있었다. 1995년부터 복원이 시작되어, 미륵전, 삼성각, 요사채 등의 건물이 지어졌다.
참고
- “실상사 – 내변산 천왕봉 자락에 있는 고찰”, 쏠쏠한 일상, 네이버 블로그, 2018.10.08.
- “현존 ‘월인천강지곡’ 효령대군이 불상에 봉안”, 법보신문, 2014.03.28.
- “실상사”, 조선왕조실록사전, 한국학중앙연구원.
Semantic Data
Semantic Network Visualization
Identified Individuals
id | class | label | infoUrl | iconUrl |
---|---|---|---|---|
초의선사 | Actor | 초의선사 | ||
실상사지 | Place | 실상사지 | ||
내변산_천왕봉아래 | Place | 내변산_천왕봉아래 | ||
신라_신문왕9년(689)실상사창건 | Event | 신라_신문왕9년(689)실상사창건 | ||
석조부도3기 | Object | 석조부도3기 |
RDF Triples
source | target | relation |
---|---|---|
초의선사 | 실상사지 | ekc:founder |
실상사지 | 내변산_천왕봉아래 | isLocated |
실상사지 | 신라_신문왕9년(689)실상사창건 | edm:isRelatedTo |
실상사지 | 석조부도3기 | edm:isRelatedTo |
Spatial Data
gId | type | label | id | hanja | latitude | longitude | address |
---|---|---|---|---|---|---|---|
35.636939, 126.576281 |
Timeline Data
sid | type | indexYear | label | id | hanja | solarDate | lunarDate | timeType |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
? | ♣ | ? | year |
English Terms
termSource | korTerm | chiTerm | engTerm | definition |
---|---|---|---|---|
해설 | 채석강·적벽강_일원 | 채석강·적벽강_일원 | Chaeseokgang and Jeokbyeokgang Cliffed Coasts | ♣ |
해설 | 격포항 | 격포항 | Gyeokpo Port | ♣ |
해설 | 변산반도 | 변산반도 | Byeonsan Peninsula | ♣ |
해설 | 닭이봉 | 닭이봉 | Dalgibong Peak | ♣ |
해설 | 후박나무_군락 | 후박나무_군락 | Population of Machilus | ♣ |
해설 | 제사_유적 | 제사_유적 | Archaeological Site | ♣ |
해설 | 죽막동 | 죽막동 | Jungmakdong | ♣ |
해설 | 유적사적 | 유적사적 | Historic Site | ♣ |
해설 | 수성당 | 수성당 | Suseongdang Shrine | ♣ |
해설 | 유형문화재 | 유형문화재 | Tangible Cultural Heritage | ♣ |
해설 | 사자바위 | 사자바위 | Sajabawi (“Lion Rock”) | ♣ |