한음선생영정

HeritageWiki
김지선 (토론 | 기여) 사용자의 2019년 12월 12일 (목) 00:44 판 (Identified Individuals)

이동: 둘러보기, 검색
한음선생 영정
Portrait of Yi Deok-hyeong
대표명칭 한음선생 영정
영문명칭 Portrait of Yi Deok-hyeong
한자 漢陰先生 影幀
주소 충청남도 당진시 송악읍 금곡길 134
지정(등록) 종목 문화재자료 제298호
지정(등록)일 1988년 8월 30일
분류 유물/일반회화/인물화/초상화
시대 조선시대
수량/면적 1점
웹사이트 문화재청 국가문화유산포털



해설문

국문

한음 이덕형(李德馨, 1561~1613)의 영정이다. 한음은 1580년 선조13년 별시 문과에 급제하여 관직에 나갔으며, 1591년에는 예조참판이 되어 대제학을 겸하였다. 1592년 임진왜란 때에는 왕을 호종하고, 청원사로 명나라에 가 파병을 성취시키는 등 많은 공을 세웠다.

1608년 광해군 즉위 후 다시 영의정이 되었다가 1613년 영창대군의 처형과 폐모론을 반대하여 관직을 삭탈당하고 용진(龍津), 현재 경기도 양수리로 낙향하였다가 병으로 작고하였다.

비단에 그려진 이 영정은 크기가 90×155cm로, 이와 같은 영정이 영주의 소수서원, 상주의 근암서원, 포천의 용주서원에도 봉안되어 있었는데 모두 한국전쟁 때 소실되고 이곳에만 남아 있다. 영정에는 ‘한음선생영정’이라고 쓰여 있으며, 그림의 솜씨가 비교적 정교한 편이다. 1988년 충청남도 문화재자료 제298호로 지정되어 보존되고 있다.

영문

This painting is a memorial portrait of Yi Deok-hyeong (1561-1613), a civil official of the Joseon dynasty (1392-1910). Yi passed the state examination in 1580 and started his career in the government where he served as vice minister of rites, among other positions. When Japanese troops invaded the Korean Peninsula in 1592, he played an active role in escorting the king to safety in the north and persuading the Ming dynasty to send Chinese troops to help expel the Japanese invaders.

After the war, Yi was promoted to serve as chief state councilor in 1608 by King Gwanghaegun. However, amid political turmoil, he was removed from office and exiled to Yongjin (present-day Yangsu-ri, Gyeonggi-do), where he died from illness.

This 90×155cm portrait painted on silk features comparatively fine brush techniques and is the only surviving portrait of Yi Deok-hyeong, having been kept by his descendants who lived in Dangjin. Other portraits of Yi, which had been stored in Confucian academies across the country, were all destroyed by fire during the Korean War (1950-1953). The painting was designated as Chungcheongnam-do Cultural Heritage Material No. 298 in 1988.

Semantic Data

Semantic Network Visualization


Identified Individuals

id class label infoUrl iconUrl
L34-0298-0000 Heritage 문화재자료_제298호:_한음선생영정
한음선생영정 Object 한음선생영정(漢陰先生影幀)
이덕형 Actor 이덕형_李德馨_1561~1613
한음영당 Place 한음영당(漢陰影堂) NULL
이집 Actor 이집_李集_1327-1387
광주이씨 Actor 광주이씨(廣州李氏)

RDF Tripples

source target relation
동산재 L37-0503-0000 ekc:isDesignatedAs
동산재 낙촌정 dcterms:hasPart
동산재 경암재 dcterms:hasPart
동산재 소암재 dcterms:hasPart
이도장 낙촌정 ekc:isEnshrinedIn
이원정 경암재 ekc:isEnshrinedIn
이담명 소암재 ekc:isEnshrinedIn
이집 이준경 ekc:hasDescendant
이준경 이희복 ekc:hasSon
이준경 이광복 ekc:hasSon
이희복 이윤우 ekc:hasSon
이광복 이영우 ekc:hasSon
이윤우 이도장 ekc:hasSon
이영우 이도장 ekc:hasAdoptedHeir
이도장 이원정 ekc:hasSon
이원정 이담명 ekc:hasSon
칠곡_귀암_이원정_신도비 이원정 ekc:isSteleOf
칠곡_귀암_이원정_신도비 동산재 ekc:isNear
칠곡_귀암_이원정_신도비 채제공 ekc:writer
석전리_이담명_영사비 이담명 ekc:isSteleOf
석전리_이담명_영사비 배정휘 ekc:writer
광주이씨 이집 ekc:hasMember
광주이씨 이준경 ekc:hasMember
광주이씨 이희복 ekc:hasMember
광주이씨 이광복 ekc:hasMember
광주이씨 이윤우 ekc:hasMember
광주이씨 이영우 ekc:hasMember
광주이씨 이도장 ekc:hasMember
광주이씨 이원정 ekc:hasMember
광주이씨 이담명 ekc:hasMember

Spatial Data

gId type label id hanja latitude longitude address
동산재 재사 동산재 동산재 東山齋 35.9972848 128.4104749 경상북도 칠곡군 왜관읍 석전리 661
낙촌정 재사 낙촌정 낙촌정 洛村亭 35.9972255 128.4127327 경상북도 칠곡군 왜관읍 석전리 661
경암재 재사 경암재 경암재 景巖齋 35.997079 128.4121808 경상북도 칠곡군 왜관읍 석전리 661
소암재 재사 소암재 소암재 紹巖齋 35.997423 128.4121208 경상북도 칠곡군 왜관읍 석전리 661
칠곡_귀암_이원정_신도비 신도비 칠곡_귀암_이원정_신도비 칠곡_귀암_이원정_신도비 漆谷歸巖李元禎神道碑 35.9971 128.4119818 경상북도 칠곡군 왜관읍 석전리 856
석전리_이담명_영사비 영사비 석전리_이담명_영사비 석전리_이담명_영사비 石田里李聃命永思碑 36.0015842 128.4166467 경상북도 칠곡군 왜관읍 석전리 76-11

Timeline Data

sid type indexYear label id hanja solarDate lunarDate timeType
1499-이준경-태어남 인물 1499 이준경_李浚慶_태어남 이준경 李浚慶 1499-1572 year
1538-이희복-태어남 인물 1538 이희복_李煕復_태어남 이희복 李煕復 1538-1600 year
1542-이광복-태어남 인물 1542 이광복_李光復_태어남 이광복 李光復 1542-1592 year
1569-이윤우-태어남 인물 1569 이윤우_李潤雨_태어남 이윤우 李潤雨 1569-1634 year
1603-이도장-태어남 인물 1603 이도장_李道長_태어남 이도장 李道長 1603-1644 year
1622-이원정-태어남 인물 1622 이원정_李元禎_태어남 이원정 李元禎 1622-1680 year
1646-이담명-태어남 인물 1646 이담명_李聃明_태어남 이담명 李聃明 1646-1701 year
1720-채제공-태어남 인물 1720 채제공_蔡濟恭_태어남 채제공 蔡濟恭 1720-1799 year
1750-소암재-건립 재사 1750 소암재_紹巖齋_건립 소암재 紹巖齋 1750 year
1903-경암재-건립 재사 1903 경암재_景巖齋_건립 경암재 景巖齋 1903 year
1913-낙촌정-건립 재사 1913 낙촌정_洛村亭_건립 낙촌정 洛村亭 1913 year
1708-석전리_이담명_영사비-건립 비석 1708 석전리_이담명_영사비_石田里李聃命永思碑_건립 석전리_이담명_영사비 石田里李聃命永思碑 1708 year

English Terms

termSource korTerm chiTerm engTerm definition
명칭 이집 李集 Yi Jip (1327-1387)
명칭 묘소 墓所 tomb
해설 고려 후기 高麗後期 late period of the Goryeo dynasty (918-1392)
해설 문신 文臣 civil official
해설 절개 節槪 unwavering principles
해설 과거 科擧 the state examination
해설 이색 李穡 Yi Saek (1328-1396)
해설 정몽주 鄭夢周 Jeong Mong-ju (1337-1392)
해설 이숭인 李崇仁 Yi Sung-in (1347-139)
해설 신돈 辛旽 Sin Don (?-1371)
해설 최원도 崔元道 Choe Won-do (?-?)
해설 구암서원 龜巖書院 Guamseowon Confucian Academy
해설 둔촌잡영 遁村雜詠 Collected Works of Yi Jip
해설 판전교시사 判典校寺事 supervisor of the palace library
해설 봉분 封墳 tomb mound
해설 묘비 墓碑 tombstone
해설 혼유석 魂遊石 stone spirit seat
해설 상석 床石 stone table
해설 향로석 香爐石 stone incense table
해설 장명등 長明燈 stone lantern
해설 망주석 望柱石 stone pillars
해설 문인석 文人石 stone statues of civil officials