유여택
유여택 維與宅 |
|
수원 화성 안내판 목록으로 가기 수원 화성행궁 안내판 목록으로 가기 |
해설문
국문
- 1790년(정조 14) 건립
- 1794년(정조 18) 증축
- 1998년 복원
수원읍을 팔달산 아래로 옮긴 이듬해에 지었으나 1794년(정조18) 화성 축성을 시작하던 해 가을에 증축했다. 옛 수원부 시절부터 쓰던 은약헌(隱若軒)으로 부르다가 시경에 주나라의 기산(岐山)을 두고 하늘이 산을 만들어 ‘이곳을 주시어 거처하게 하였다(此維與宅)’는 고사를 따서 이름을 고쳤다. 정조는 수원에 내려와 행궁에 머물 때면 여기서 과거시험을 치러 합격한 무사들에게 상을 내리거나 신하들을 만나서 일을 살폈다.
은약헌 시기에는 8칸으로 북쪽 1칸을 누마루로 꾸며 공신루(拱宸樓)라 했다. 증축하며 온돌방을 들여 거주할 수 있게 바꾸고 주위는 행각을 지어 에워쌌다. 1800년 정조가 승하한 뒤 현륭원 재실과 창덕궁 주합루에 둔 초상화를 한동안 모시다가 화령전이 완성되면서 옮겨 갔다.
국문 수정
유여택은 수원읍을 옮긴 이듬해인 정조 14년(1790)년에 처음 짓고 화성 축성을 시작하던 1794년 가을에 증축한 건물이다. 옛 수원부 시절부터 쓰던 은약헌(隱若軒)으로 부르다가 증축 후 이름을 바꾸었다. 유여택이란 『시경』에서 주나라의 기산(岐山)을 가리켜 ‘하늘이 산을 만들고 주시어 거처하게 하였다(此維與宅)’는 고사를 인용해서 지은 이름이다. 정조는 유여택에서 신하들의 보고를 받고 과거시험에 합격한 무사들에게 상을 내리기도 했다. 1800년 정조가 승하한 뒤 화령전이 완성되기 전까지 현륭원 재실과 창덕궁 주합루에 둔 초상화를 모시는 공간으로도 사용되었다.
처음 지은 은약헌은 북쪽 1칸이 공신루(拱宸樓)라는 누마루로 만들어졌었다. 증축하면서 실내에 온돌을 놓고 창호를 달았으나, 현재는 창호가 복원되어 있지 않다.
영문
Yuyeotaek Hall
Yuyeotaek was used as a local magistrate’s villa, but when the king visited this temporary palace, it served as a royal audience hall where the king met his subjects. King Jeongjo presided over a state examination here and met the successful candidates in person as well. After King Jeongjo died in 1800, royal portraits from Hyeollyungwon, the tomb of the king’s parents, and from Changdeokgung Palace in the royal capital, Hanyang, were temporarily enshrined here until the construction of Hwaryeongjeon Shrine.
- 이름 의미에 대한 설명이 없음
영문 수정
Yuyeotaek was used as a local magistrate’s villa, but when the king visited this temporary palace, it served as a royal audience hall where the king met his subjects. King Jeongjo presided over a state examination here and met the successful candidates in person. After King Jeongjo died in 1800, royal portraits from Hyeollyungwon, the tomb of the king’s parents, and from Changdeokgung Palace in the royal capital were temporarily enshrined here until the construction of Hwaryeongjeon Shrine.
영문 해설 내용
유여택은 평상시에는 화성유수가 거처하는 곳으로 쓰이다가, 임금이 행차했을 때에는 신하들을 접견하고 집무를 하던 곳이다. 정조는 이곳에서 과거시험을 주관하고, 합격자들을 직접 만나기도 하였다. 1800년 정조가 승하한 후에는 현륭원 재실에 있던 어진과 창덕궁에 있던 어진 일체를 이곳에 잠시 봉안하기도 하였다.