"극락원極樂院"의 두 판 사이의 차이

광주문화예술인문스토리플랫폼
이동: 둘러보기, 검색
(특징)
 
51번째 줄: 51번째 줄:
 
|}
 
|}
  
[[분류:문맥항목]] [[분류:Work]] [[분류:Work/2024]] [[분류:Writing]] [[분류:Writing/2024]] [[분류:강세미]]
+
[[분류:문맥항목]] [[분류:Work]] [[분류:Work/2024]] [[분류:Writing]] [[분류:Writing/2024]] [[분류:강세미]] [[분류:김서윤]]

2025년 11월 13일 (목) 01:56 기준 최신판

극락원極樂院

기본 정보

이름 극락원
한자명 極樂院
장르 시/오언율시
작자 장유
발표연도 1643년
발표지면 계곡선생집





정의 및 개요

  • 극락원極樂院은 조선 중기의 문신 계곡(谿谷) 장유(張維, 1587~1638)가 지은 한시이다.

특징

  • 『계곡선생집』 제28권에 수록되어 있다.
  • 장유가 나주목사로 좌천되어 내려가다 극락원에 잠시 머물며 느낀 감회를 시로 지었다.
  • 광주 서구 서창동의 과거 지명은 극락이었는데, 이곳에 있던 원(院)의 명칭이 극락원이었다.
  • 시의 원문과 번역은 다음과 같다. 번역은 한국학호남진흥원 강동석 책임연구원이 맡았다.

極望平郊豁。광활한 평야가 한눈에 가득 들어오고
通流二水長。가로질러 흐르는 두 물줄기 끝없어라 
雲山分歷歷。구름 덮인 산은 또렷하고 분명하고
煙樹暗蒼蒼。안개 낀 나무들은 푸르스름 어둑어둑
湖海饒形勝。호수와 바다에 좋은 경치가 풍요롭고
光羅接土疆。광주와 나주는 땅의 경계가 붙어있지
郵亭駐征蓋。가던 수레 잠시 역참에 멈춰 세우고선
滿路野棠香。길가 가득한 들 찔레꽃 향기 맡아본다

의미관계망



참고자료

Type Resource Title/Index URL
웹리소스 한국고전종합DB 극락원(極樂院) https://db.itkc.or.kr/dir/item?itemId=BT#/dir/node?dataId=ITKC_BT_0333A_0290_010_1200
간행물 e-book 해온이의 서구 역사여행 15 극락정과 극락원 그리고 극락강(광주광역시 서구문화원) http://ebook.gjsgcc.or.kr/__files/ebook/201810_01/ebook_heon_15/e-book_15.pdf

Contextual Relations

Source Target Relation Attribute Remark(Note)
극락원極樂院 극락원 극락원極樂院은 장유가 극락원에 머물며 느낀 감회를 읊은 시이다.