"차창평사군기운증경양성독우次昌平使君寄韻贈景陽成督郵"의 두 판 사이의 차이
(→정의 및 개요) |
Proofreaderkim (토론 | 기여) |
||
| (사용자 2명의 중간 판 3개는 보이지 않습니다) | |||
| 4번째 줄: | 4번째 줄: | ||
{{기본정보테이블 | {{기본정보테이블 | ||
|이름=차창평사군기운증경양성독우 | |이름=차창평사군기운증경양성독우 | ||
| − | |한자명= | + | |한자명=次昌平使君寄韻贈景陽成督郵 |
|영문명= | |영문명= | ||
|이칭= | |이칭= | ||
| 15번째 줄: | 15번째 줄: | ||
== 정의 및 개요 == | == 정의 및 개요 == | ||
| − | * [[ | + | * [[차창평사군기운증경양성독우次昌平使君寄韻贈景陽成督郵]]는 [[동강유집]] 제6권에 실린 칠언율시이다. |
== 특징 == | == 특징 == | ||
| − | * [[ | + | * [[차창평사군기운증경양성독우次昌平使君寄韻贈景陽成督郵]]의 뜻은 '창평 현령이 보낸 시에 차운하여 경양의 성 찰방 시량에게 주어 화답을 구하다'이다. |
* 시 전문 | * 시 전문 | ||
<pre> | <pre> | ||
| 32번째 줄: | 32번째 줄: | ||
== 의미관계망 == | == 의미관계망 == | ||
| − | {{SemanticGraph | key= | + | {{SemanticGraph | key=차창평사군기운증경양성독우次昌平使君寄韻贈景陽成督郵}} |
== 참고자료 == | == 참고자료 == | ||
| 45번째 줄: | 45번째 줄: | ||
! style="width:15%" | Source || style="width:15%" | Target || style="width:20%" | Relation || style="width:25%" | Attribute || style="width:25%" | Remark(Note) | ! style="width:15%" | Source || style="width:15%" | Target || style="width:20%" | Relation || style="width:25%" | Attribute || style="width:25%" | Remark(Note) | ||
|- | |- | ||
| − | | | + | | 차창평사군기운증경양성독우次昌平使君寄韻贈景陽成督郵 || 동강유집 || || || 차창평사군기운증경양성독우는 동강유집에 실려 있다 |
| − | |||
| − | |||
|} | |} | ||
| − | [[분류:문맥항목]] [[분류:Work]] [[분류:Work/2024]] [[분류:Writing]] [[분류:Writing/2024]] [[분류:김정원]] | + | [[분류:문맥항목]] [[분류:Work]] [[분류:Work/2024]] [[분류:Writing]] [[분류:Writing/2024]] [[분류:김정원]] [[분류:김서윤]] |
2025년 11월 11일 (화) 13:25 기준 최신판
기본 정보
| 이름 | 차창평사군기운증경양성독우 |
|---|---|
| 한자명 | 次昌平使君寄韻贈景陽成督郵 |
정의 및 개요
- 차창평사군기운증경양성독우次昌平使君寄韻贈景陽成督郵는 동강유집 제6권에 실린 칠언율시이다.
특징
- 차창평사군기운증경양성독우次昌平使君寄韻贈景陽成督郵의 뜻은 '창평 현령이 보낸 시에 차운하여 경양의 성 찰방 시량에게 주어 화답을 구하다'이다.
- 시 전문
좋은 봄날을 문서더미 속에서 보내니 / 一春佳節簿書過 산수를 찾아 감상함은 남의 일이라네 / 玩水尋山付與他 술잔을 잡아보지만 벗을 찾기 어렵고 / 試把酒杯難覓伴 억지로 시를 지으나 완성하지 못하네 / 強拈詩句不成哦 바람 부는 성곽엔 눈 뿌리듯 꽃이 날리고 / 風回郡郭花如霰 햇살 따스한 정자에선 노래하듯 새가 우네 / 日暖亭臺鳥似歌 예부터 달관한 삶은 뜻에 맞게 사는 것 / 從古達生唯適意 우연히 오는 높은 벼슬 하찮게 여기네 / 倘來軒冕看纖麽
의미관계망
참고자료
| Type | Resource | Title/Index | URL |
|---|---|---|---|
| 웹리소스 | 한국고전종합DB | 창평 현령이 보낸 시에 차운하여 경양의 성 찰방 시량 에게 주어 화답을 구하다〔次昌平使君寄韻贈景陽成督郵 時亮 求和〕 | https://db.itkc.or.kr/dir/item?itemId=BT#/dir/node?dataId=ITKC_BT_0362A_0060_010_0320 |
Contextual Relations
| Source | Target | Relation | Attribute | Remark(Note) |
|---|---|---|---|---|
| 차창평사군기운증경양성독우次昌平使君寄韻贈景陽成督郵 | 동강유집 | 차창평사군기운증경양성독우는 동강유집에 실려 있다 |