진지원
古箏的歷史源遠流長,無論是形制的演變,還是演奏技法的不斷豐富與創新,都體現了藝術的創新發展規律,凝結著無數藝術家的心血和智慧。
Gǔzhēng de lìshǐ yuányuǎnliúcháng, wúlùn shì xíngzhì de yǎnbiàn, háishì yǎnzòu jìfǎ de bùduàn fēngfù yǔ chuàngxīn, dōu tǐxiànle yìshù de chuàngxīn fāzhǎn guīlǜ, níngjiézhe wúshù yìshùjiā de xīnxuè hé zhìhuì.
고쟁은 오랜 역사를 가지고 있으며 형태의 진화이든 공연 기술의 지속적인 강화 및 혁신이든 예술적 혁신 및 발전의 법칙을 반영하고 수많은 예술가의 노력과 지혜를 구현합니다.
由於各地區生活環境、風俗習慣、方言及地方民間音樂的不同,同源共祖的古箏逐漸形成了同根連技、各有千秋的古箏流派。古箏藝術家曹正先生以毛澤東詩句茫茫九派流中國,描述、劃分了古箏的九大流派:真秦之聲的陝西古箏;鄭衛之音的河南古箏;齊魯大板的山東古箏;武林逸韵的浙江古箏;韓江絲竹的潮州古箏;漢皋古韻的客家古箏;閩南雅韻的福建古箏;草原風情的蒙古箏(雅托葛YATOKE);延邊風韻的朝鮮箏(伽倻琴JAYAKON)。以上各大流派不僅具有較為完整、豐富的曲目,獨特的演奏技法,技藝超群的演奏大師,還具有別具特色的演奏風格、旋律特點及曲式結構。
Yóuyú gè dìqū shēnghuó huánjìng, fēngsú xíguàn, fāngyán jí dìfāng mínjiān yīnyuè de bùtóng, tóng yuán gòng zǔ de gǔzhēng zhújiàn xíngchéngle tónggēn lián jì, gèyǒuqiānqiū de gǔzhēng liúpài. Gǔzhēng yìshùjiā cáo zhèng xiānshēng yǐ máozédōng shījù “mángmáng jiǔ pài liú zhōngguó’, miáoshù, huàfēnle gǔzhēng de jiǔ dà liúpài: Zhēn qín zhī shēng de shǎnxī gǔzhēng; zhèngwèizhī yīn de hénán gǔzhēng; qílǔ dà bǎn de shāndōng gǔzhēng; wǔlín yì yùn de zhèjiāng gǔzhēng; hán jiāng sīzhú de cháozhōu gǔzhēng; hàn gāo gǔyùn de kèjiā gǔzhēng; mǐnnán yǎ yùn de fújiàn gǔzhēng; cǎoyuán fēngqíng de ménggǔ zhēng (yǎ tuō gé YATOKE); yánbiān fēngyùn de cháoxiǎn zhēng (jiā yē qín JAYAKON). Yǐshàng gè dà liúpài bùjǐn jùyǒu jiàowéi wánzhěng, fēngfù de qǔmù, dútè de yǎnzòu jìfǎ, jìyì chāoqún de yǎnzòu dàshī, hái jùyǒu bié jù tèsè de yǎnzòu fēnggé, xuánlǜ tèdiǎn jí qǔ shì jiégòu.
서로 다른 지역의 생활 환경, 관습, 방언 및 지역 민속 음악의 차이로 인해 동일한 기원과 공통 조상의 고정은 점차 고유한 장점을 가진 동일한 뿌리와 기술을 가진 고정 장르를 형성했습니다. 고쟁 예술가 조정 씨는 머즈동의 시 "9개의 학교는 중국에 흐른다"로 9개의 고정 유파를 기술하고 나누었습니다: 진진의 목소리의 산시 고쟁, 주요 장르는 비교적 완전하고 풍부한 레퍼토리, 독특한 연주 기술 및 뛰어난 성능을 가지고 있습니다. 마스터이지만 독특한 연주 스타일, 멜로디 특성 및 음악적 구조도 가지고 있습니다.
古箏不僅在中國民間廣為流傳,還流傳到了周邊國家,深受當地人民群眾的喜愛。早在唐朝,古箏已經傳入日本、高麗;元朝時,古箏傳入了蒙古;鴉片戰爭後,古箏從廣東、福建等地傳入南洋,在越南演變成了16弦琴,成為當地十分重要的樂器。如今,古箏已傳到世界各地,深受各國人民的喜愛。
Gǔzhēng bùjǐn zài zhōngguó mínjiān guǎng wèi liúchuán, hái liúchuán dàole zhōubiān guójiā, shēn shòu dāngdì rénmín qúnzhòng de xǐ'ài. Zǎo zài táng cháo, gǔzhēng yǐjīng zhuàn rù rìběn, gāolí; yuáncháo shí, gǔzhēng chuán rùle ménggǔ; yāpiàn zhànzhēng hòu, gǔzhēng cóng guǎngdōng, fújiàn děng dì chuán rù nányáng, zài yuènán yǎnbiàn chéngle 16 xián qín, chéngwéi dāngdì shí fèn zhòngyào de yuèqì. Rújīn, gǔzhēng yǐ chuán dào shìjiè gèdì, shēn shòu gèguó rénmín de xǐ'ài.
고정은 중국인들 사이에 널리 유통되었을 뿐만 아니라 이웃나라에도 전파되어 현지인들에게 깊은 사랑을 받고 있습니다. 일찍이 당나라 때 고정이 일본과 한국에 전해졌고, 원나라 때 고정이 몽골에 전해졌으며, 아편전쟁 이후 고정은 광동, 푸젠 등지에서 남양으로 전해져 베트남에서 매우 중요한 지역 악기가 된 16현 피아노 악기. 오늘날 Guzheng은 전 세계에 퍼져 전 세계 사람들에게 깊은 사랑을 받고 있습니다.
목차
古箏簡介 I 고쟁의 소개 I Gǔ zhēng jiǎn jiè
古箏,又稱箏、秦箏、漢箏,中國傳統撥弦樂器,有兩千五百年以上的歷史。古箏的形制為長方形木質音箱,弦架“箏柱”可以自由移動,一弦一音,按五聲音階排列,最早以十二弦箏為最多(分瑟為箏),唐宋時有弦十三根,後增至十六根、十八弦、二十一弦等,目前最常用的規格為二十一弦。
Gǔ zhēng , yòu chēng zhēng 、 qín zhēng 、 hàn zhēng , zhōng guó chuán tǒng bō xián yuè qì , yǒu liǎng qiān wǔ bǎi nián yǐ shàng de lì shǐ 。 Gǔ zhēng de xíng zhì wéi cháng fāng xíng mù zhì yīn xiāng , xián jià “ zhēng zhù ” kě yǐ zì yóu yí dòng , yī xián yī yīn , àn wǔ shēng yīn jiē pái liè , zuì zǎo yǐ shí èr xián zhēng wéi zuì duō ( fēn sè wéi zhēng ), táng sòng shí yǒu xián shí sān gēn , hòu zēng zhì shí liù gēn 、 shí bā xián 、 èr shí yī xián děng , mù qián zuì cháng yòng de guī gé wéi èr shí yī xián 。
고쟁, 진쟁 및 한쟁으로도 알려진 고쟁은 2,500년 이상의 역사를 가진 중국 전통 현악기이다. 고정의 모양은 장방형의 목제 울림통으로 현틀의 "치터기둥"을 자유롭게 움직일 수 있다.오음음계에 따라 1현 1음이 배치되어 있다. 3현, 후에 16현, 18현으로 증가 문자열, 21개 문자열 등. 현재 가장 일반적으로 사용되는 사양은 21개 문자열이다.
古箏经过千百年的发展,主要形成了客家筝、潮州筝、山东筝、河南筝等多种流派。 常用于独奏、重奏、器乐合奏和歌舞、戏曲、曲艺的伴奏。因音域宽广,音色优美动听,演奏技巧丰富,表现力强,而被称为“众乐之王”,亦称为“东方钢琴”,是中国独特的、重要的民族乐器之一。
Gǔ zhēng jīng guò qiān bǎi nián de fā zhǎn , zhǔ yào xíng chéng le kè jiā zhēng 、 cháo zhōu zhēng 、 shān dōng zhēng 、 hé nán zhēng děng duō zhǒng liú pài 。 Cháng yòng yú dú zòu 、 chóng zòu 、 qì yuè hé zòu hé gē wǔ 、 xì qǔ 、 qǔ yì de bàn zòu 。 Yīn yīn yù kuān guǎng , yīn sè yōu měi dòng tīng , yǎn zòu jì qiǎo fēng fù , biǎo xiàn lì qiáng , ér bèi chēng wéi “ zhòng lè zhī wáng ”, yì chēng wéi “ dōng fāng gāng qín ”, shì zhōng guó dú tè de 、 zhòng yào de mín zú yuè qì zhī yī 。
수천 년의 발전 끝에 고쟁은 주로 객가쟁, 초조쟁, 산동쟁 및 하남쟁과 같은 다양한 유파를 형성했다. 솔로, 앙상블, 기악 앙상블, 노래와 춤, 오페라, 민속 예술 반주에 자주 사용된다. 넓은 범위, 아름다운 음색, 풍부한 연주 기술 및 강력한 표현력으로 인해 "동양 피아노"라고도 알려진 "모든 음악의 왕"이라고 불리며 중국의 독특하고 중요한 국가 악기 중 하나이다.
曆史發展 l 역사발전 ㅣ Lì shǐ fā zhǎn
古筝在春秋時期的秦國已經存在[1],用於原始的舞樂。
Gǔzhēng zài chūnqiū shíqí de qín guó yǐjīng cúnzài shǐ huáng shí nián (gōngyuán qián 237 nián), yòng yú yuánshǐ de wǔ lè.
고정은 시황 10년(기원전 237년) 춘추시대에 진나라에 존재했고, 원시적인 춤곡에 사용되었다.
漢朝時,箏為筑的琴身加裝至5弦而成[2][3]。 魏·阮璃《等筝赋》“弦有十二”
Hàn shí, zhēng wèi zhú de qín shēn jiā zhuāng zhì 5 xián ér chéng. Wèi·ruǎn lí “děng zhēng fù”“xián yǒu shí'èr”
한(漢)나라 때 치터는 몸체에 5개의 현을 덧붙여서 만들었다. 위나라 원리의 "쟁에 대한 송가"의 "12 개의 현이 있습니다"
唐朝初年(公元7世纪)有轧筝的記載,證由擊弦樂器轉變為撥弦樂器[4][5],並發展至13弦,接近現代古箏芻形[6][7][8]。唐·岑参《秦筝歌,送外甥萧正归京》“汝不闻秦筝声最苦,五色缠弦十三柱”
Tángcháochū nián (gōngyuán 7 shìjì) yǒu yà zhēng de jìzǎi, zhèng yóu jí xiányuèqì zhuǎnbiàn wèi bō xiányuèqì , bìng fāzhǎn zhì 13 xián, jiējìn xiàndài gǔzhēng chú xíng . Táng·céncān “qín zhēng gē, sòng wàishēng xiāo zhèng guī jīng”“rǔ bù wén qín zhēng shēng zuì kǔ, wǔsè chán xián shísān zhù”
당(唐)나라 초기(7세기)에 치터를 굴렸다는 기록이 있어 타악기에서 현악기로 변형되어 [11] [12] 13현으로 발전했음을 증명한다. , 현대 구정 모양에 가깝습니다 [13] [14] [15]. Tang Cen Shen의 "Qin Zheng Song, 조카 Xiao Zheng을 베이징으로 돌려 보내기" "Qin Zheng의 소리가 들리지 않으면 가장 쓴 소리, 5 색 권선 및 13 개의 기둥"
南宋时,轧筝易名“蓁”,7弦箏和13弦同時被使用[9][10],而14弦箏多用於民間[11]。清朝以後廣用16弦箏而未有7弦箏[12]潮州传统筝有16根琴弦和锥形琴体,主要在中国南方地区使用,可追溯到明朝后期。
Nánsòng shí, yà zhēng yì míng “zhēn”,7 xián zhēng hé 13 xián tóngshí bèi shǐyòng, ér 14 xián zhēng duōyòng yú mínjiān. Qīng yǐhòu guǎng yòng 16 xián zhēng ér wèi yǒu 7 xián zhēng cháozhōu chuántǒng zhēng yǒu 16 gēn qín xián hé zhuī xíng qín tǐ, zhǔyào zài zhōngguó nánfāng dìqū shǐyòng, kě zhuīsù dào míng cháo hòuqí.
남송(南宋) 때 치터는 "진(眞)"으로 이름이 바뀌었고 7현과 13현 치터가 동시에 사용되었고 14현 치터는 주로 민요에서 사용되었습니다. 청나라 이후 7현 치터 대신 16현 치터가 널리 사용되었습니다.차오저우 전통 치터는 16현과 끝이 가늘어지는 몸체를 가지고 있으며 주로 중국 남부에서 사용되었으며 명나라 말기까지 거슬러 올라갈 수 있습니다.
八大流派 l Bādà liúpài l 여덟 가지 유파
古箏又名秦箏,是中國傳統樂器中的箏樂器,屬於彈撥樂器。它也是中國特有的、具有民族特色的樂器之一。古箏這件伴隨中國悠久文化,在這肥沃的黃土地上被孕育和生長的古老民族樂器,因優美流暢的音色、寬廣的音域、豐富多彩的演奏技巧,深受廣大人民群眾喜愛,同時,它具有很強的表現力,富有感染力。隨著文化的碰撞和融合,它逐漸與當地戲曲、說唱和民間音樂相融匯,形成了各種具有濃郁地方風格的流派。今天就跟隨門道君就了解一下吧!
Gǔzhēng yòu míng qín zhēng, shì zhōngguó chuántǒng yuèqì zhōng de zhēng yuèqì, shǔyú tánbō yuèqì. Tā yěshì zhōngguó tèyǒu de, jùyǒu mínzú tèsè de yuèqì zhī yī. Gǔzhēng zhè jiàn bànsuí zhōngguó yōujiǔ wénhuà, zài zhè féiwò de huáng tǔdì shàng bèi yùnyù hé shēngzhǎng de gǔlǎo mínzú yuèqì, yīn yōuměi liúchàng de yīnsè, kuānguǎng de yīnyù, fēngfù duōcǎi de yǎnzòu jìqiǎo, shēn shòu guǎngdà rénmín qúnzhòng xǐ'ài, tóngshí, tā jùyǒu hěn qiáng de biǎoxiàn lì, fùyǒu gǎnrǎn lì. Suízhe wénhuà de pèngzhuàng hé rónghé, tā zhújiàn yǔ dāngdì xìqǔ, shuōchàng hè mínjiān yīnyuè xiāng róng huì, xíngchéngle gèzhǒng jùyǒu nóngyù dìfāng fēnggé de liúpài. Jīntiān jiù gēnsuí méndao jūn jiù liǎo jiè yīxià ba!
고정(精正)이라고도 하는 고정(古正)은 중국의 전통악기 중 치터(鳴器)로 현악기에 속한다. 또한 중국의 국가적 특성을 지닌 독특한 악기 중 하나입니다. 이 비옥한 황토 땅에서 유구한 중국 문화와 함께 태어나고 자란 고대 민족 악기인 고정은 아름답고 부드러운 음색과 넓은 음역대, 다채로운 연주 기량으로 대중들에게 깊은 사랑을 받았고 동시에 매우 표현적이고 전염성이 있습니다. 문화의 충돌과 융합으로 점차 지역 오페라, 랩, 민속 음악과 융합되어 지역적 스타일이 강한 다양한 장르를 형성했습니다. 오늘 도어맨을 따라가서 알아봅시다!
“真秦之声”的陕西筝(산시 쟁)
又称为秦筝,是以今日之“秦声”音乐风格为依据。“秦声”概指秦地的传统音乐,包括戏曲、宗教音乐和所有陕西风格的民间音乐。 陕西风格筝曲的音律上的特殊性和2个变音(即七声音阶中的四级音偏高,七级音偏低)的游移性为其特征。
Yòu chēng wéi qín zhēng, shì yǐ jīnrì zhī “qín shēng” yīnyuè fēnggé wèi yījù.“Qín shēng” gài zhǐ qín dì de chuántǒng yīnyuè, bāokuò xìqǔ, zōngjiào yīnyuè hé suǒyǒu shǎnxī fēnggé de mínjiān yīnyuè. Shǎnxī fēnggé zhēngqū de yīnlǜ shàng de tèshū xìng hé 2 gè biàn yīn (jí qī shēngyīn jiē zhōng de sì jí yīn piān gāo, qī jí yīn piān dī) de yóuyí xìng wéi qí tèzhēng.
산시쟁은 으로도 알려진 산시쟁은 오늘날의 "진성" 음악 스타일을 기반으로 합니다. "진성"은 일반적으로 오페라, 종교 음악 및 모든 산시 스타일 민속 음악을 포함하는 진의 전통 음악을 말합니다. 산시성 정악의 장단의 특수성과 두 억양의 변주(즉, 칠음음계에서 제4음이 높고, 칠음이 낮음)가 그 특징이다.
陕西风格筝曲的鲜明特色,在旋律进行上,一般是上行跳进,下行级进的。在弹奏时的左手按弦,使用大指较多,这是出于旋律进行需要而必然使用的技术。风格细腻,委婉中多悲怨;慷慨急楚,激越中有抒情。
Shǎnxī fēnggé zhēngqū de xiānmíng tèsè, zài xuánlǜ jìnxíng shàng, yībān shì shàngxíng tiào jìn, xiàxíng jí jìn de. Zài tán zòu shí de zuǒshǒu àn xián, shǐyòng dà zhǐ jiào duō, zhè shì chū yú xuánlǜ jìnxíng xūyào ér bìrán shǐyòng de jìshù. Fēnggé xìnì, wěiwǎn zhōng duō bēi yuàn; kāngkǎi jí chǔ, jīyuè zhōng yǒu shūqíng.
산시성 치터 음악의 특징은 일반적으로 선율이 뛰었다가 내려간다는 점이다. 왼손으로 현을 연주할 때 엄지손가락을 더 많이 사용하는데 이는 선율에 있어서 불가피한 기법이다. 스타일은 절묘하고 완곡하지만 슬픔으로 가득 차 있으며 관대하고 긴급하며 동요하고 서정적입니다.
曲云,女,汉族,1946年出生于陕西省西安市,祖籍山东省平度市。中国著名古筝演奏家、被誉“西安鼓乐”专家 。现任陕西师范大学音乐学院教授、研究生导师、原陕西秦筝学会副会长、陕西省九三学社妇委会副主任、第十一届中国音乐金钟奖古筝组评审委员。
Qū yún, nǚ, hànzú,1946 nián chūshēng yú shǎnxī shěng xī'ān shì, zǔjí shāndōng shěng píng dù shì. Zhōngguó zhùmíng gǔzhēng yǎnzòu jiā, bèi yù “xī'ān gǔyuè” zhuānjiā. Xiànrèn shǎnxī shīfàn dàxué yīnyuè xuéyuàn jiàoshòu, yánjiūshēng dǎoshī, yuán shǎnxī qín zhēng xuéhuì fù huì zhǎng, shǎnxī shěng jiǔsānxuéshè fù wěi huì fù zhǔrèn, dì shíyī jiè zhōngguó yīnyuè jīn zhōng jiǎng gǔzhēng zǔ píngshěn wěiyuán.
Qu Yun, 여, 한 국적, 1946년 산시성 시안시에서 태어났고, 조상의 고향은 산둥성 핑두시입니다. "Xi'an Drum Music" 전문가로 알려진 유명한 중국 Guzheng 연주자. 현재 산시성 사범대학 음악대학원 교수 겸 대학원생, 전 산시진정학회 부회장, 산시성 주산학회 여성위원회 부회장, 고정그룹 심사위원 제11회 차이나 뮤직 골든벨 어워드.
《秦桑曲》是西安音乐学院两位教授强增抗和周延甲先生创作于20世纪70年代的一首筝曲,作者运用流行在陕西关中一 带的戏曲音乐“碗碗腔”素材加工提炼后谱写的, 乐曲以委婉、缠绵、优美、柔和并富有激情的旋律,伴随着轻淡素雅的伴奏音乐,描述了一位深情的妙龄女子思念家乡、思念亲人、盼望早日与家人团聚的迫切心情 。
“Qín sāng qū” shì xī'ān yīnyuè xuéyuàn liǎng wèi jiàoshòu qiáng zēng kàng hé zhōuyán jiǎ xiānshēng chuàngzuò yú 20 shìjì 70 niándài de yī shǒu zhēngqū, zuòzhě yùnyòng liúxíng zài shǎnxī guānzhōng yīdài de xìqǔ yīnyuè “wǎn wǎn qiāng” sùcái jiāgōng tíliàn hòu pǔxiě de, yuèqǔ yǐ wěiwǎn, chánmián, yōuměi, róuhé bìng fùyǒu jīqíng de xuánlǜ, bànsuízhe qīng dàn sùyǎ de bànzòu yīnyuè, miáoshùle yī wèi shēnqíng de miàolíng nǚzǐ sīniàn jiāxiāng, sīniàn qīnrén, pànwàng zǎorì yǔ jiārén tuánjù de pòqiè xīnqíng.
"진상취"는 1970년대 시안음악원 교수 강증강과 주연가씨가 작곡한 치터곡으로, 저자는 산시성 관중에서 유행한 오페라 음악 "완완장"을 차용하여 작곡하였다. 예, 재치 있고 여운이 있는 아름답고 부드럽고 정열적인 선율에 경쾌하고 우아한 반주가 어우러져 고향과 친척을 그리워하고 이른 아침을 그리워하는 다정한 젊은 여성의 절박한 심정을 표현한 음악입니다. 그녀의 가족과의 재회.
“齐鲁大板”的山东筝(산동 쟁)
“中州古调”的河南筝(하남 쟁)
“汉皋古韵”的客家筝(객가 쟁)
"闽南雅韵"的福建筝(복건 쟁)
“韩江丝竹”的潮州筝(조주 젱)
“武林逸韵”的杭州筝(항주 쟁)
"时代新宠"的蝶式筝(나비 쟁)
引申 l Yǐnshēn l 펼친
<iframe src='https://www.sutori.com/en/story/zhong-guo-gu-dai-ge-qu-70shou-junggug-gojeon-eumag-70seon--GqLnvCzrXya9BTAdLzjWwdBR'/iframe>
- ↑ 始皇十年(公元前237年),李斯《s:諫逐客書|諫逐客書》:“弹筝博髀”和“退弹筝而取韶虞”
- ↑ 东汉应劭《风俗通》中记载:“筝,谨按《礼记·乐记》,五弦-{筑}-身也”
- ↑ 东汉许慎《说文解字》(宋代徐铉校定重刊本)中记载:“筝,鼓弦竹身乐也,从竹,争声。”
- ↑ 《旧唐书·音乐志》记载:“轧筝,以竹片润其端而轧之。”
- ↑ 宋陈旸《乐书》卷一百四十六中亦载:“唐有轧筝,以竹润其端而轧之,因取名焉。”
- ↑ 颜师古注史游《急救篇》:“筝亦瑟类也,本十二弦,今则十三”
- ↑ 吴融诗《李周弹筝歌》:“……就中十三弦最妙,应宫出入年方少。……”
- ↑ 李远诗《赠筝妓伍卿》:“一行哀雁十三声”
- ↑ 陈元靓《事林广记》:“蓁,形如瑟,二头俱方,七弦七柱,以竹润其端而轧之”
- ↑ 曾三异在《同话录》中记载如下:“世俗有乐器,小而用七弦,名轧筝,今乃谓之蓁。”
- ↑ 宋陈旸《乐书》:“本朝用十三弦,然非雅部乐也”
- ↑ 朱骏声《说文通训定声》记载:“古筝五弦,施于竹如-{筑}-,秦蒙恬改于十二弦,变形如瑟,易竹于木,唐以后加十三弦。”