<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ancaval</id>
		<title>classics - 사용자 기여 [ko]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ancaval"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%ED%8A%B9%EC%88%98:%EA%B8%B0%EC%97%AC/Ancaval"/>
		<updated>2026-04-22T23:33:30Z</updated>
		<subtitle>사용자 기여</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.4</generator>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3022</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3022"/>
				<updated>2018-06-14T13:08:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Pine (branches) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: 'When the ice melts in the first month [of the lunar year]' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: 'In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: 'The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: 'Plow three times lengthwise and three times breadththwise'. (耕之縱三橫三)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***'Spread cattle and horse manure [over the field]'.(布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***'On top [of the soil], also spread cattle and horse manure'. (其上, 又布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: 'With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet'. (以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: 'When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely' (撒種, 又須均須密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: 'If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once'.(麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。..)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: 'sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  'three parts white sesame with one part late-planting red bean'. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  'three parts white sesame with one part late-planting red bean'. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: 'sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and late-sowing varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing quick-ripening variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: 'Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3021</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3021"/>
				<updated>2018-06-14T13:08:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Wild sesame seeds */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: 'When the ice melts in the first month [of the lunar year]' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: 'In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: 'The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: 'Plow three times lengthwise and three times breadththwise'. (耕之縱三橫三)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***'Spread cattle and horse manure [over the field]'.(布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***'On top [of the soil], also spread cattle and horse manure'. (其上, 又布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: 'With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet'. (以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: 'When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely' (撒種, 又須均須密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: 'If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once'.(麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。..)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: 'sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  'three parts white sesame with one part late-planting red bean'. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  'three parts white sesame with one part late-planting red bean'. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: 'sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and late-sowing varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing quick-ripening variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3020</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3020"/>
				<updated>2018-06-14T13:07:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* White sesame */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: 'When the ice melts in the first month [of the lunar year]' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: 'In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: 'The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: 'Plow three times lengthwise and three times breadththwise'. (耕之縱三橫三)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***'Spread cattle and horse manure [over the field]'.(布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***'On top [of the soil], also spread cattle and horse manure'. (其上, 又布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: 'With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet'. (以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: 'When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely' (撒種, 又須均須密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: 'If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once'.(麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。..)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: 'sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  'three parts white sesame with one part late-planting red bean'. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  'three parts white sesame with one part late-planting red bean'. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and late-sowing varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing quick-ripening variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3019</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3019"/>
				<updated>2018-06-14T13:07:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Sesame */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: 'When the ice melts in the first month [of the lunar year]' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: 'In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: 'The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: 'Plow three times lengthwise and three times breadththwise'. (耕之縱三橫三)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***'Spread cattle and horse manure [over the field]'.(布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***'On top [of the soil], also spread cattle and horse manure'. (其上, 又布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: 'With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet'. (以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: 'When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely' (撒種, 又須均須密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: 'If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once'.(麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。..)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: 'sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  'three parts white sesame with one part late-planting red bean'. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and late-sowing varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing quick-ripening variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3018</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3018"/>
				<updated>2018-06-14T13:06:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Perilla */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: 'When the ice melts in the first month [of the lunar year]' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: 'In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: 'The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: 'Plow three times lengthwise and three times breadththwise'. (耕之縱三橫三)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***'Spread cattle and horse manure [over the field]'.(布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***'On top [of the soil], also spread cattle and horse manure'. (其上, 又布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: 'With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet'. (以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: 'When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely' (撒種, 又須均須密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: 'If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once'.(麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。..)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: 'sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and late-sowing varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing quick-ripening variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3017</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3017"/>
				<updated>2018-06-14T13:05:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Late-sowing variety */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: 'When the ice melts in the first month [of the lunar year]' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: 'In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: 'The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: 'Plow three times lengthwise and three times breadththwise'. (耕之縱三橫三)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***'Spread cattle and horse manure [over the field]'.(布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***'On top [of the soil], also spread cattle and horse manure'. (其上, 又布牛馬糞。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: 'With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet'. (以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: 'When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely' (撒種, 又須均須密。)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: 'If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once'.(麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。..)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and late-sowing varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing quick-ripening variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3016</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3016"/>
				<updated>2018-06-14T13:01:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Grains */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: ''When the ice melts in the first month [of the lunar year]'' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: ''In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again'' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: ''The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.'' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: ''Plow three times lengthwise and three times breadththwise''. &amp;lt;耕之縱三橫三&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***''Spread cattle and horse manure [over the field]''.&amp;lt;布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***''On top [of the soil], also spread cattle and horse manure''. &amp;lt;其上, 又布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: ''With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet''. &amp;lt;以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: ''When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely'' &amp;lt;撒種, 又須均須密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: ''If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once''.&amp;lt;麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and late-sowing varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing quick-ripening variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3015</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3015"/>
				<updated>2018-06-14T13:01:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Late-sowing Quick-ripening Variety */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso, barnyard grass}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: ''When the ice melts in the first month [of the lunar year]'' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: ''In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again'' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: ''The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.'' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: ''Plow three times lengthwise and three times breadththwise''. &amp;lt;耕之縱三橫三&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***''Spread cattle and horse manure [over the field]''.&amp;lt;布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***''On top [of the soil], also spread cattle and horse manure''. &amp;lt;其上, 又布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: ''With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet''. &amp;lt;以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: ''When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely'' &amp;lt;撒種, 又須均須密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: ''If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once''.&amp;lt;麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and late-sowing varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing quick-ripening variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3014</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3014"/>
				<updated>2018-06-14T13:01:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Early and Late-sowing Varieties */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso, barnyard grass}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: ''When the ice melts in the first month [of the lunar year]'' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: ''In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again'' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: ''The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.'' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: ''Plow three times lengthwise and three times breadththwise''. &amp;lt;耕之縱三橫三&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***''Spread cattle and horse manure [over the field]''.&amp;lt;布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***''On top [of the soil], also spread cattle and horse manure''. &amp;lt;其上, 又布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: ''With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet''. &amp;lt;以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: ''When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely'' &amp;lt;撒種, 又須均須密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: ''If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once''.&amp;lt;麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and late-sowing varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing Quick-ripening Variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3013</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3013"/>
				<updated>2018-06-14T13:00:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Red Bean */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso, barnyard grass}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: ''When the ice melts in the first month [of the lunar year]'' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: ''In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again'' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: ''The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.'' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: ''Plow three times lengthwise and three times breadththwise''. &amp;lt;耕之縱三橫三&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***''Spread cattle and horse manure [over the field]''.&amp;lt;布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***''On top [of the soil], also spread cattle and horse manure''. &amp;lt;其上, 又布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: ''With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet''. &amp;lt;以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: ''When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely'' &amp;lt;撒種, 又須均須密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: ''If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once''.&amp;lt;麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and Late-sowing Varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing Quick-ripening Variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3012</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3012"/>
				<updated>2018-06-14T13:00:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Barnyard Grass */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso, barnyard grass}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: ''When the ice melts in the first month [of the lunar year]'' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: ''In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again'' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: ''The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.'' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: ''Plow three times lengthwise and three times breadththwise''. &amp;lt;耕之縱三橫三&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***''Spread cattle and horse manure [over the field]''.&amp;lt;布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***''On top [of the soil], also spread cattle and horse manure''. &amp;lt;其上, 又布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: ''With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet''. &amp;lt;以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: ''When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely'' &amp;lt;撒種, 又須均須密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: ''If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once''.&amp;lt;麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red Bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and Late-sowing Varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing Quick-ripening Variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3011</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Plant Varieties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Plant_Varieties&amp;diff=3011"/>
				<updated>2018-06-14T12:59:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Mung Beans */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Grains'''==&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso, barnyard grass}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|마 || 麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp hemp] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 薥黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|피 || 稷 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli barnyard grass] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|밀 || 小麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 메밀 || 木麥 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat buckwheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|녹두 || 菉豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean mungbean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참깨 || 眞荏子|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|들깨 || 水荏子 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla perilla] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Five grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=五穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=오곡&lt;br /&gt;
|RR=Ogok&lt;br /&gt;
|MR=Ogok&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=five kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다섯 가지 중요한 곡식, 또는 모든 곡물을 지칭하기도 함.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예로부터 전해져오는 말로서 동양에서 일반적으로 통용하는 의미로는 곡물(穀物)을 총칭하는 말로 사용되며, 우리 나라에서는 다섯 가지 곡식 또는 중요한 곡식이나 모든 곡물 등의 뜻으로 쓰인다. 그런데 다섯 가지 곡식을 지칭하는 경우라도 일치되지 않고 여러 가지 설이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;FG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭|my contribution=Table and some hyperlinks: foxtail, proso}}{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=The rest of hyperlinks}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|쌀 || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|기장 || 黍 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet proso millet] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*오곡 - [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=568033&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;FG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nine grains===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=九穀&lt;br /&gt;
|Hangeul=구곡 (아홉 가지 곡식)&lt;br /&gt;
|RR=Gugok&lt;br /&gt;
|MR=Kugok&lt;br /&gt;
|Pinyin= jiǔ gǔ&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nine kinds of grains&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
조선시대 임금의 친경전(親耕田)인 적전(籍田)에서 재배한 9가지 곡식.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
구곡은 아홉 종류의 곡식을 말하기도 하나 정확한 명칭은 모든 종류의 곡식을 통칭하는 용어이다. 그 기준을 정하는 것은 사료마다 다르며, 다섯 가지를 기준으로 한 것은 오곡, 아홉 가지 종류를 나열 한 것은 구곡이다.&amp;lt;ref group='NG'&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
권농책으로 국왕이 농경의 시범을 보이기 위하여 설정한 적전은 《경국대전》에 그 사항을 규정하고 임금이 경작하는 것을 원칙으로 부근의 농민이 경작하게 하였는데, '''벼·양(粱:기장의 일종)·기장·피·당서(唐黍)·팥·콩·보리·밀''' 등을 수확하여 종묘·사직의 제사에 사용하였다. 임금의 의례적인 친경은 한성 흥인문 밖에 설치한 동적전에서만 이루어졌으며, 18세기 속대전에 의하면 임금이 친히 경작하는 경우에는 정전법(井田法)에 따랐다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000694667 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;ref group=&amp;quot;NG&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Listed the nine grains}} {{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Made the table}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hangeul || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Hanja || style=&amp;quot;width:20%;&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; | Article&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|수수 || 高粱 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum sorghum] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|옥수수 ||䵚|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Maize corn] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|조 || 粟 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet foxtail millet]  ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|보리 || 大麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Barley barley] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|벼(쌀) || 米 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Rice rice] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|참밀 || 小麥|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat wheat] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|콩 || 大豆 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean soybean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|팥 || 小豆|| [https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean red bean] ||&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|깨 || 胡麻 || [https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame sesame] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Plant varieties'''==&lt;br /&gt;
===Barley===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 보리 (대맥)&lt;br /&gt;
|RR=Bori&lt;br /&gt;
|MR=Pori&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Hordeum vulgare var. hexastichon''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Autumn barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秋麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 가을 보리 (추맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chumaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'umaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=秋麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=추모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chumo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'umo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Spring barley====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=春麥&lt;br /&gt;
|Hangeul= 봄 보리 (춘맥)&lt;br /&gt;
|RR=Chunmaek&lt;br /&gt;
|MR=Ch'unmaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春麰&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘모&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chunmo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'unmo&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주요 재배식물의 하나로서 높이 1m 정도다. 마디가 높고 원줄기는 둥글다. 속이 비어 있고 마디 사이가 길다. 잎은 어긋나고 넓은 줄 모양의 바소꼴로, 뒤로 젖혀지지 않는다. 너비 10∼15mm이고, 녹색 바탕에 다소 흰빛이 돈다. 잎자루는 잎집으로 되어 원줄기를 완전히 둘러싸고 있다. 녹색으로 털이 없으며, 잎혀[葉舌]는 짧다. 이삭은 줄기 끝에 달리고, 한 이삭에는 15∼20개의 마디가 있다. 한 마디에는 3개의 영화(穎花)가 달린다. 한 마디에 달리는 3개의 영화가 모두 여물어서 얼기설기 달린다. 그러므로 씨알의 배열이 6줄로 되어 여섯줄보리가 된다. 3영화 중 가운데 영화만 여물고 2개의 영화는 퇴화되어, 씨알이 2줄로 배열되는 것은 두줄보리가 된다. 중국에서는 은(殷)나라 때 갑골문자에서 보리에 해당하는 것이 기록되어 있었다고 한다. 보리가 오곡 중의 하나로 설정된 것이 BC 2700년경의 신농시대(神農時代)라는 점에서 고찰한다면, 그 재배 역사가 매우 오래됨을 알 수 있다. 한국에는 고대 중국으로부터 전파된 것으로 보이며, 일설에는 4∼5세기경에 보리가 한국에서 일본으로 전파되었다고 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''가을보리'' - 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리. [비슷한 말] 추맥(秋麥)ㆍ추모(秋麰).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://stdweb2.korean.go.kr/search/List_dic.jsp 표준국어대사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''봄보리'' - 이른 봄에 씨를 뿌려 첫여름에 거두는 보리.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/seo.nhn?id=38006600 네이버국어사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
보리는 파종시기에 따라 춘파형(春播形)인 봄보리, 추파형(秋播形)인 가을보리로 나누어지는데, 겨울의 추위가 심하여 가을보리를 파종하기 힘든 강원도, 평안도 같은 중북부 산간지방에서 봄에 보리를 파종한다. 대표적인 봄보리의 품종으로는 완주봄보리와 복대(福垈)가 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bar&amp;quot;&amp;gt;[http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:80%; text-align:center; background-color:white;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot;| Plant || style=&amp;quot;width:30%;&amp;quot;| Variety || style=&amp;quot;width:15%;&amp;quot; | Chinese || style=&amp;quot;width:40%;&amp;quot; | Hangeul(Hyangmyeong)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Barley || autumn barley || 秋麥 || 가을보리&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
||| spring barley || 春麰 || 봄보리 (춘모)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barley_1.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_2.jpg|보리&lt;br /&gt;
File:Barley_3.jpg|볶은 보리&lt;br /&gt;
File:Barley4.jpg|보리쌀&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*봄보리파종 - [http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/%EB%B4%84%EB%B3%B4%EB%A6%AC%ED%8C%8C%EC%A2%85/4054 한국민속대백과사전]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*보리[Barley,''Hordeum vulgare var. hexastichon''] - [http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000746546 두피디아백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bar&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barnyard Grass===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=稷&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Echinochloa crus-galli var. frumentacea ROXB.WIGHT''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Ganjik'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul= 만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=姜稷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=강직&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gangjik&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kangjik&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과에 속하는 일년생 초본식물. 높이는 1m에 달하고 곧추 자란다. 잎은 길이 30∼50㎝, 너비 2∼3㎝로서 가장자리에 잔 톱니가 있다. 밑부분은 긴 엽초(葉鞘)로 되어 있으며, 엽설(葉舌)이 없다. 꽃은 8∼9월에 피며, 원추화서를 이룬다. 원산지는 인도로 추정되며, 우리 나라에는 중국을 거쳐 전래된 것으로 여겨진다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;BG&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Lyndsey Twining |my contribution=Cultivation methods and timeline}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Sowing method: foot sowing (same as proso and foxtail millet); or scattering seeds&lt;br /&gt;
**Fertilization method: use aged manure and urinated ash or weed plowing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing&lt;br /&gt;
***2nd month 2nd week&lt;br /&gt;
**Sowing&lt;br /&gt;
***Early-sowing variety (稷): 3rd month 1st week - 4th month 1st week&lt;br /&gt;
***Late-sowing quick-ripening variety (晩種): 6th month 1st week at latest when doing double cropping&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Barnyard_grass1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Barnyard2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Barnyard4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*피 - [http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%ED%94%BC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=219 한국민족문화대백과사전]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Echinochloa crus-galli'' - [https://en.wikipedia.org/wiki/Echinochloa_crus-galli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;BG&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buckwheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蕎麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=교맥&lt;br /&gt;
|RR=Gyomaek&lt;br /&gt;
|MR=Kyomaek&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=木麥&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메밀&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Memil&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Memil&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Fagopyrum esculentum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서 교맥은 메밀이다. 종류는 대부분 여름 메밀과 가을 메밀로 나누어지는데, 여름 메밀은 5월 중순에서 하순 사이에 파종되고, 가을 메밀은 7월 중에 파종된다. 수확하는 시기는 여름 메밀의 경우 7월 하순이고 가을 메밀은 10월에 수확한다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Bu&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%A9%94%EB%B0%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=17 한국민족대백과사전:메밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Memil1.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil2.JPG|꽃&lt;br /&gt;
File:Memil3.JPG|잎&lt;br /&gt;
File:Memil4.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Buckwheat6.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=Further reading on 교맥 and 메밀 재배법}}&lt;br /&gt;
*교맥(蕎麥)은 위키 백과에서 메밀로 부르고 있다. [https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A9%94%EB%B0%80 한국위키 메밀]&lt;br /&gt;
*메밀 재배법이 네이버 블로그에 수록되어 있다. 여기서는 더 많은 메밀 종류가 등장한다.[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jchong621&amp;amp;logNo=220926030704&amp;amp;proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.co.kr%2F 메밀 재뱁법을 공부합시다 네이버 블로그]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bu&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hemp===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=마 (삼, 대마)&lt;br /&gt;
|RR=Ma&lt;br /&gt;
|MR=Ma&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Cannabis sativa''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
See [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] - the original text only mentions the late-sowing variety.&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Manjong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼을 대마(大麻)·마(麻)라고도 한다. 중앙아시아가 원산지이며 열대 지방과 온대 지방에서 섬유 식물로 널리 재배하고 있다. 곧은 뿌리는 지하 30∼40cm까지 뻗어 들어가지만 곁뿌리가 발달하지 않아 잘 뽑힌다. 높이는 온대 지방에서 3m에 달하고 열대 지방에서는 6m까지 자란다. 줄기는 곧게 서고 횡단면이 둔한 사각형이며 잔털이 있고 속이 비어 있으며 녹색이다. 줄기 표면에는 세로로 골이 파인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;He&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Contribution |contributor=Ciceo Anca Valentina |my contribution=Cultivation timeline and methods}}&lt;br /&gt;
*Cultivation Timeline&lt;br /&gt;
**Plowing:&lt;br /&gt;
***1st plow: ''When the ice melts in the first month [of the lunar year]'' (正月氷解)&lt;br /&gt;
***2nd plow: ''In the first ''sun'' of the second lunar month, plow again'' (二月上旬, 更耕之。)&amp;lt;br/&amp;gt; (Advice given about plowing in the middle or last ''sun'', too, and it mentions about the spring thaw coming later in the northern region)&lt;br /&gt;
**Sowing:&lt;br /&gt;
***Only the sowing time of late-planting varieties is mentioned: ''The late-planting varieties can be sowed anytime within ten days before or after the summer solstice.'' (又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Cultivation Methods&lt;br /&gt;
**Plowing method: ''Plow three times lengthwise and three times breadththwise''. &amp;lt;耕之縱三橫三&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Fertilization method (2 times, 1st after plowing the soil, 2nd after leveling the soil): &lt;br /&gt;
***''Spread cattle and horse manure [over the field]''.&amp;lt;布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
***''On top [of the soil], also spread cattle and horse manure''. &amp;lt;其上, 又布牛馬糞。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Leveling the soil method: ''With a ''mokchak'' known as ''soheulla'' and a ''cheolchipa'' known as ''susueum'' , level out the soil well, and then evenly and densely tamp it down with feet''. &amp;lt;以木斫【鄕名斫訖羅】及鐵齒擺【鄕名手愁音】, 熟治使平, 後足踏均密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Sowing method: ''When sowing seeds, it is also necessary to sow them evenly and densely'' &amp;lt;撒種, 又須均須密。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**Weeding method: ''If there are weeds when the hemp has reached three ''chon'' [approx. 6 cm], then weed them [with a hoe]. Do not weed more than once''.&amp;lt;麻長三寸許, 有雜草, 則鋤之。【不過一鋤。&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hemp1.JPG|대마&lt;br /&gt;
File:Hemp2.JPG|대마잎&lt;br /&gt;
File:Hemp3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Hemp Wikipedia: Hemp]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000797395 두산백과사전:삼]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;He&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Millet (foxtail millet and proso millet)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=粟 and 黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=조 and 기장&lt;br /&gt;
|RR=Jo and Gijang&lt;br /&gt;
|MR=Cho and Kijang &lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Setaria Italica'' and ''Panicum miliaceum''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Cheongnyang'' variety (''Saengdongjeom'')*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt; More research needed here. See the chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&amp;lt;/ref&amp;gt;====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=靑梁&lt;br /&gt;
|Hangeul=청량&lt;br /&gt;
|RR=Cheongnyang&lt;br /&gt;
|MR=Ch'ŏngnyang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=生動粘&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=생동점&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Saengdongjeom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Saengdongjŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Early-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早黍 / 早粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=올기장 / 올조&lt;br /&gt;
|RR=Ol gijang / Ol jo&lt;br /&gt;
|MR=Ol kijang / Ol cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing proso/foxtail millet====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩黍 / 晩粟&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦기장 / 늦조&lt;br /&gt;
|RR=Neutgijang / Neutjo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtkijang / Nŭtcho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing quick-ripening variety (''Jeommulgok'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manjong chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=占勿谷&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=점물곡&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Jeommulgok&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Chŏmmulgok&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (foxtail millet): 영문명으로 ‘Barn grass’ 또는 ‘Chinese corn’이라고 한다. 속명의 ‘Setara’는 라틴어의 ‘seta(강한 털)’에서 유래하며, 종명의 ‘italica’는 '이탈리아산의' 를 뜻한다. 밭에서 재배하며 높이 1∼1.5m로 가지를 치지 않는다. 잎은 바소꼴에 가장자리에 잔 톱니가 있으며 밑부분이 잎집[葉齧]으로 된다. 잎혀는 가늘털이 밀생한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*기장 (proso millet): 재배식물이다. 높이는 50∼120cm로 곧게 자란다. 잎은 어긋나고 길이 30∼50cm, 나비 1∼2.5cm로서 털이 드문드문 있으며 밑부분은 긴 잎집으로 되고 털이 있다. 분열한 줄기마다 이삭이 나오고 원추꽃차례[圓錐花序]를 이루며 고개를 숙인다. 열매는 익으면 떨어지기 쉽고 도정하면 조와 비슷하나 조보다는 굵다. 밥이나 떡을 만들고 사료로도 쓴다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mi&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*조 (''Setaria Italica'', foxtail millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet1.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet2.JPG|조&lt;br /&gt;
File:Foxtailmillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*기장 (''Panicum miliaceum'', proso millet)&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Prosomillet1.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet2.JPG|기장&lt;br /&gt;
File:Prosomillet3.JPG|씨&lt;br /&gt;
File:Prosomillet4.JPG|기장밥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Video&lt;br /&gt;
**[https://www.youtube.com/watch?v=FCpuIW-IpEQ&amp;amp;ab_channel=gujodotcom Youtube: 岐阜県郡上市 粟の脱穀] &lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Foxtail_millet Wikipedia: Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000858935 두피디아백과사전:조]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Proso_millet Wikipedia: Proso Millet]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000750952 두피디아백과사전:기장]&lt;br /&gt;
*[https://hort.purdue.edu/newcrop/afcm/millet.html E.A. Oelke, E.S. Oplinger, D.H. Putnam, B.R. Durgan, J.D. Doll, and D.J. Undersander, Alternative Field Crops Manual: Millets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mi&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mung beans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=菉豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=녹두&lt;br /&gt;
|RR=Nokdu&lt;br /&gt;
|MR=Noktu&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Vigna radiata''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
안두(安豆)·길두(吉豆)라고도 한다. 따뜻한 기후의 양토(壤土:모래와 점토가 알맞게 섞인 검은빛의 흙)에서 잘 자란다. 높이 30∼80cm이다. 줄기는 가늘고 세로로 난 맥이 있고 10여 개의 마디가 있으며 가지를 친다. 잎은 1쌍의 떡잎과 갓 생겨난 잎이 나온 뒤, 3개의 작은잎으로 된 겹잎이 나온다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mungbeans1.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans2.JPG|녹두&lt;br /&gt;
File:Mungbeans3.JPG|녹두콩&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Mung_bean Wikipedia: Mung Beans]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000833292 두피디아백과사전:녹두]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Perilla===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wild sesame (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자소(紫蘇)·일본자소라고도 한다. 인도의 고지(高地)와 중국 중남부 등이 원산지이며, 한국에는 통일신라시대에 참깨와 함께 들깨를 재배한 기록이 있는 것으로 보아 옛날부터 전국적으로 재배된 것으로 보인다. 낮은 지대의 인가 근처에 야생으로 자란다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[네이버 지식백과] 들깨 (두산백과)&lt;br /&gt;
『향약집성방』에는 임자(荏子) 또는 수임자(水荏子)라는 이름으로 나타난다. 학명은 Perilla frutescens var. japonica HARA이다. 높이는 60∼90㎝로 사각이 지며 곧게 자라고 긴털이 있다. 잎은 마주나며, 길이가 7∼12㎝로 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 꽃은 8∼9월에 흰색으로 핀다. 열매는 분과(分果：갈라진 여러개의 자방으로 된 과실)로 꽃받침 속에 들어 있고 둥글다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Existing Perilla species:&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' – also called Korean perilla or ''deulkkae''; the leaves are called ''kkaennip''&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''crispa'' – also called shiso, tía tô, or Japanese Basil&lt;br /&gt;
**''P. frutescens'' var. ''hirtella'' – also called lemon perilla&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pe&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seed'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Perilla1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perila5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Perilla7.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Perilla Wikipedia: Perilla]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%93%A4%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=6 한국민족문화대백과:들깨] &lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000837377 두피디아백과사전:들깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pe&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Red Bean===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=팥&lt;br /&gt;
|RR=Pat&lt;br /&gt;
|MR=P'at&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=adzuki bean, red mung bean, 학명: ''Vigna angularis''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소두(小豆)·적소두(赤小豆)라고도 한다. 팥의 원종(原種)에 대하여는 분명하지 않으나 원산지는 중국 일대일 것으로 추정되고 있으며, 동양에서 오래 전부터 재배한 작물이다. 한국에는 중국에서 들어온 것으로 생각되며 재배한 역사도 오래된 작물이다. &amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Vigna angularis'', the adzuki bean, is native to China and Japan where it is grown extensively for human consumption. Adzuki beans (also called red beans) also are grown commercially in the U.S., South America and India.&amp;lt;ref group=&amp;quot;RB&amp;quot;&amp;gt;[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
The passage from the original text mentioning the varieties:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Redbean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Redbean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Adzuki_bean Wikipedia: Adzuki bean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000727638 두피디아백과사전:팥]&lt;br /&gt;
*[https://floridata.com/Plants/Fabaceae/Vigna+angularis/1225 ''Vigna angularis'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;RB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rice===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=米&lt;br /&gt;
|Hangeul=쌀&lt;br /&gt;
|RR=Ssal&lt;br /&gt;
|MR=Ssal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Oryza sativa'' (Asian rice)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=올벼&lt;br /&gt;
|RR=Olbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Olbyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=늦벼&lt;br /&gt;
|RR=Neutbyeo&lt;br /&gt;
|MR=Nŭtpyŏ&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====''Hando''====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=旱稻&lt;br /&gt;
|Hangeul=한도&lt;br /&gt;
|RR=Hando&lt;br /&gt;
|MR=Hando&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=山稻&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=메벼&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Mebyeo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Mebyŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Upland rice&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
쌀은 보리·밀과 함께 세계적으로 중요한 농산물이다. 세계 총생산량의 약 92%는 아시아 여러 나라에서 생산되며, 또 그 대부분을 아시아 사람들이 먹고 있다. 한국도 쌀의 주요 생산국의 하나이고, 또 쌀은 한국인의 주식이다. 한국에 쌀이 보급되기 이전에는 잡곡(피·기장·조·보리·밀 등)을 주식(主食)으로 하였으나 1천여 년 전, 즉 남북국시대부터 벼의 생산량이 많아지면서 쌀이 우리 식생활의 커다란 부분을 차지하고, 뿌리를 내리기 시작하였다. 결국 쌀이 들어오면서 분식(粉食) 중심에서 쌀밥 중심의 식생활로 전환하게 되었다. 그 후부터 한국에서 쌀이 차지한 정치적·경제적·농업기술적 위치는 너무나 뚜렷하다. 쌀은 5∼6세기경까지만 해도 귀족식품으로 인식되었다. 통일신라의 주식 유형을 보면 북부는 조, 남부는 보리, 귀족층은 쌀이었다. 고려시대에 들어오면서 쌀은 물가의 기준이요 봉급의 대상으로 할 정도로 귀중한 존재가 되었다. 쌀의 생산량이 좁쌀에 미치지 못하였으나 차차 좁쌀보다 많아져 곡류의 대표격이 된 것은 조선시대에 들어온 후부터라고 알려진다. 쌀을 이용하는 방법으로는 옛날부터 낟알로 밥을 지어 일상식품으로 하였고, 분식으로서는 가루를 내어 떡을 만들어 명절이나 제사 때 별식으로 사용하였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Wet farming (水耕) is done for the late-sowing varieties.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Dry farming (乾耕) is practiced if a drought occurs in spring, in which case only late-sowing varieties will be sown.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Though most rice varieties are alike, there is a special variety, called ''hando'' (旱稻).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In English 'dry farming' refers to the cultivation in drylands. The term 'wet farming' is not used. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Dryland farming] and dry farming are agricultural techniques for non-irrigated cultivation of crops.Dryland farming is associated with drylands - dry areas characterized by a cool wet season followed by a warm dry season.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Dryland_farming Wikipedia: Dryland Farming]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*What is the terminology used in English? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''wet rice cultivation''': Traditionally, wet rice cultivation is a form of subsistence agriculture. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://thestudyofearth.blogspot.kr/2012/03/wet-rice-cultivation.html Blog: Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; Its traditional form is found throughout southeast Asia  southern China, Japan, North and South Korea, Indonesia and many other tropical regions.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://watchadoin123.weebly.com/wet-rice-cultivation.html Wet Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt; It seems like wet rice cultivation is reffering to [https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field '''paddy field''']. A '''paddy field''' is a flooded parcel of arable land used for growing semiaquatic rice. Paddy cultivation should not be confused with cultivation of deepwater rice, which is grown in flooded conditions with water more than 50 cm (20 in) deep for at least a month. Paddy field farming goes back thousands of years in Korea. Arable land in small alluvial flats of most rural river valleys in South Korea are dedicated to paddy-field farming. Farmers assess paddy fields for any necessary repairs in February. Fields may be rebuilt, and bund breaches are repaired. This work is carried out until mid-March, when warmer spring weather allows the farmer to buy or grow rice seedlings. They are transplanted (usually by rice transplanter) from the indoors into freshly flooded paddy fields in May. Farmers tend and weed their paddy fields through the summer until around the time of Chuseok, a traditional holiday held on 15 August of the Lunar Calendar (circa mid-September by Solar Calendar). The harvest begins in October. Coordinating the harvest can be challenging because many Korean farmers have small paddy fields in a number of locations around their villages, and modern harvesting machines are sometimes shared between extended family members. Farmers usually dry the harvested grains in the sun before bringing them to market. The Chinese (or Sino-Korean) character for 'field', jeon (Hangul: 전; Hanja: 田), is found in some place names, especially small farming townships and villages. However, the specific Korean term for 'paddy' is a purely Korean word, &amp;quot;non&amp;quot; (Hangul: 논).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_field Wikipedia: Paddy Field]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'''dry rice cultivation''': Dry rice cultivation was developed as an alternative way to wet rice cultivation, in times water was scarce for agricultural uses. (...) One of the most important resources needed for dry rice farming is cultivars of rice that are suited to grow in drier climates. These water saving techniques will be unsuccessful if breeds of rice accustomed to flooded conditions are grown without the amounts of water needed. Many of these cultivars of rice that are adapted to growing with vast amounts of water are lowland breeds. This is because the lowlands have the most readily available access to water. Many upland areas do not have as easy access to usable water leading to breeds becoming naturally more resistant to drought like conditions. Using these cultivars is important to growing productive rice. &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[http://commonsabundance.net/docs/dry-rice-cultivation-2/ Dry Rice Cultivation]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Nowadays dry rice cultivation is referred to as '''upland rice'''. '''Upland rice''' is rice grown on dry soil rather than flooded rice paddies. Upland rice is grown in rainfed fields prepared and seeded when dry.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ri&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Upland_rice Upland rice]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice5.JPG|&lt;br /&gt;
File:Rice6.JPG|&lt;br /&gt;
File:Milling +Anatomy+of+a+Rice+Grain.jpg|&lt;br /&gt;
File:Anatomy-of-rice-baked-brown-with-mushrooms-and-leeks-foolproof-living.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000850058 두피디아백과사전:쌀]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Rice Wikipedia: Rice]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1011403&amp;amp;cid=50221&amp;amp;categoryId=50230 늦벼파종]&amp;quot;, 『한국세시풍속사전』, 국립민속박물관.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://encysillok.aks.ac.kr/Contents/index?Contents_id=00003826 수경]&amp;quot;, 『조선왕조실록사전』, 한국학중앙연구원.&lt;br /&gt;
*[https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1468-0289.1956.tb00657.x Early‐Ripening Rice in Chinese History by Ping‐Ti Ho]&lt;br /&gt;
*[http://www.columbia.edu/itc/eacp/japanworks/song/tech/rice.htm Technological Advances during the Song: Rice Cultivation]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ri&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=호마	&lt;br /&gt;
|RR=Homa&lt;br /&gt;
|MR=Homa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=眞荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=참깨 (진임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chamkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'amkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=white sesame; 학명: ''Sesamum indicum'' &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)라고도 한다. 뿌리는 곧고 깊게 뻗으며, 줄기는 단면이 네모지고 여러 개의 마디가 있으며 높이가 1m에 달하고 흰색 털이 빽빽이 있다. 잎은 마주나고 줄기 윗부분에서는 때때로 어긋나며 잎자루가 길고 길이 10cm의 긴 타원 모양 또는 바소꼴이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Se&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sesame1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame4.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame5.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sesame7.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sesame Wikipedia: Sesame]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000705520 두피디아백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&lt;br /&gt;
*[http://www.dramasrok.com/2013/08/perilla-sesame-difference/ Life in Korea (blog)]- Difference between sesame and perilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Se&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sorghum===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=薥黍&lt;br /&gt;
|Hangeul=수수 (촉서)&lt;br /&gt;
|RR=Susu&lt;br /&gt;
|MR=Susu&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=唐黍&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=당서&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Dangseo&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tangsŏ&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Sorghum bicolor''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고량(高梁)·촉서·고랑·로속(蘆粟)이라고도 한다. 높이 1.5∼3m이다. 표면은 굳고 흰색의 납질물이 있으며 속이 차 있다. 줄기에는 10∼13개의 마디가 있고 줄기 끝에 이삭이 달린다. 잎은 마주나고 길이 50∼60cm, 너비 5cm 정도로 1줄기에 10개 정도 달린다. 처음에는 잎과 줄기가 녹색이나 차츰 붉은 갈색으로 변한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;So&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sorgh1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh2.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh3.jpg|&lt;br /&gt;
File:Sorgh4.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum Wikipedia: Sorghum]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000848628 두피디아백과사전:수수]&lt;br /&gt;
*[http://technopow.com/2017/09/29/sorghum-and-sorghum-seeds-market/ Sorghum and Sorghum Seeds Market Overview 2017-2022]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;So&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soybeans===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=大豆&lt;br /&gt;
|Hangeul=콩&lt;br /&gt;
|RR=Kong&lt;br /&gt;
|MR=K'ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=학명: ''Glycine max''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Early-sowing variety (''Chungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종&lt;br /&gt;
|RR=Jo Jong&lt;br /&gt;
|MR=Jo Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=春耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=춘경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Chungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ch'un'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Late-sowing variety (''Geungyeong'')====&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종&lt;br /&gt;
|RR=Man Jong&lt;br /&gt;
|MR=Man Chong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=根耕&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=근경&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Geungyeong&lt;br /&gt;
|Common Name MR= Kŭn'gyŏng&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
콩이라고도 한다. 식용작물로서 널리 재배하고 있다. 줄기는 높이가 60∼100cm이고 곧게 서며 덩굴성인 품종도 있다. 뿌리에는 많은 근류(뿌리혹)가 있다. 잎은 어긋나고 3장의 작은잎이 나온 잎이며, 작은잎은 달걀 모양 또는 타원 모양이고 가장자리가 밋밋하다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SB&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explanation about the varieties, from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;大豆、小豆種, 皆有早有晩。【早種鄕名春耕, 晩種鄕名根耕。...】&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;Soybeans and red beans have early- and late-sowing varieties. (The early-sowing variety's common name is ''chungyeong''. The late-sowing variety's common name is ''geungyeong''.)&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Soybean1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Soybean3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Soybean Wikipedia: Soybean]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000764875 두피디아백과사전:콩]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wheat===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=小麥&lt;br /&gt;
|Hangeul=밀&lt;br /&gt;
|RR=Mil&lt;br /&gt;
|MR=Mil&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= 학명:''Triticum sativum'' Lam. 또는 ''T. aestivum'' L. var. ''vulgare'' Vill.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
밀을 소맥(小麥)이라고도 한다. 아프가니스탄이나 캅카스가 원산지이고 주로 온대 지방의 밭에서 재배한다. 줄기는 뭉쳐나고 곧게 서며 표면이 밋밋하고 마디가 길며 높이가 1m이고 보리보다 빳빳하다. 싹이 틀 때 3개의 씨뿌리가 나오고 점점 증가해 7∼8개가 된다. 뿌리는 보리보다 더 깊이 들어가므로 수분과 양분의 흡수력이 강하여 가뭄이나 척박토에도 잘 견딘다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
벼과 식물인 밀 Triticum sativum Lam. 또는 T. aestivum L. var. vulgare Vill.의 여문 씨이다. 우리 나라 각지에서 심는다. 맛은 달고 성질은 서늘하다. 심경(心經) · 비경(脾經) · 신경(腎經)에 작용한다. 심신을 강화하고 열을 내리며 갈증을 가시게 한다. 히스테리, 번열(煩熱), 소갈(消渴), 설사, 부스럼, 외상 출혈, 화상 등에 쓴다. 하루 30~60g을 달여 먹거나 죽을 쑤어 먹는다. 또는, 밀가루를 찬물에 타서 먹거나 노르스름하게 덖아서 따뜻한 물에 타서 먹는다. 외용할 때에는 밀가루를 노르스름하게 덖아 기초(약)제에 개어 바르거나 반죽하여 붙인다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Wh&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Wheat1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat4.JPG|&lt;br /&gt;
File:Wheat6.jpg|&lt;br /&gt;
File:Wheat5.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Wheat Wikipedia: Wheat]&lt;br /&gt;
*[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000757821 두피디아백과사전:밀]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2337249&amp;amp;cid=58527&amp;amp;categoryId=58527 네이버 지식백과사전:소맥 (小麥)] (한의학대사전, 2001. 6. 15., 도서출판 정담)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Wh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===White sesame===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=白胡麻&lt;br /&gt;
|Hangeul=백호마&lt;br /&gt;
|RR=Baekoma&lt;br /&gt;
|MR=Paek'oma&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sesame&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
호마(胡麻)·지마(芝麻)·향마(香麻)·백유마(白油麻)·백지마(白芝麻)·백지마(白脂麻)·백호마(白胡麻)·진임(眞荏) 등으로도 불린다. 학명은 Sesamum indicum L.이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame] chapter there is a description of how to make fertilizer mixing  ''three parts white sesame with one part late-planting red bean''. Here, the Chinese characters for ''white sesame'' are 白胡麻 (백호마). This is just another name for sesame (참깨).&amp;lt;ref group=&amp;quot;WS&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%B0%B8%EA%B9%A8&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=26 한국민족문화대백과사전:참깨]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Sesame'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wild sesame seeds===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=水蘇子&lt;br /&gt;
|Hangeul=수소자&lt;br /&gt;
|RR=Susoja&lt;br /&gt;
|MR=Susoja&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=水荏子&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=들깨 (수임자)&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Deulkkae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Tŭlkkae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=perilla (?); 학명: ''Perilla frutescens'' var. japonica HARA&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet] chapter there is a description on how to sow proso/foxtail millet: ''sow a mix of wild sesame seeds with proso/foxtail millet. One part wild sesame seeds, three parts pro so/foxtail millet.'' The Chinese characters for ''wild sesame seeds'' are 水荏子(수임자), which is the common name for perilla (들깨).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the entry ''Perilla'' in the Glossary for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Parts of the plant'''==&lt;br /&gt;
===Bark===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=皮&lt;br /&gt;
|Hangeul=피&lt;br /&gt;
|RR=Pi&lt;br /&gt;
|MR=P'i&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체 부위의 피부나 또는 약재식물의 껍질을 가리키는 용어임.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bk&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=242051&amp;amp;cid=50365&amp;amp;categoryId=50365 네이버지식백과:皮]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
皮: 1. 가죽 2. 껍질, 거죽(물체의 겉 부분) 3. 겉, 표면&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here, it refers to the bark of the hemp stem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Bark1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Bark3.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See chapter [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bk&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chaff===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秕&lt;br /&gt;
|Hangeul=비&lt;br /&gt;
|RR=Bi&lt;br /&gt;
|MR=Pi&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 쭉정이를 의미한다. 쭉정이는 껍질만 있고 알맹이가 들지 아니한 곡식이나 과일 따위의 열매를 말한다. 여기서는 알맹이가 없는 껍데기 곡식을 지칭한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=36477400 네이버 국어사전:쭉정이]&amp;lt;/ref&amp;gt; (by Changseop chapter 2)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grain chaff: In grasses (including cereals such as rice, barley, oats, and wheat), the ripe seed is surrounded by thin, dry, scaly bracts (called glumes, lemmas and paleas), forming a dry husk (or hull) around the grain. Once it is removed it is often referred to as '''chaff'''. The process of loosening the chaff from the grain so as to remove it is called threshing – traditionally done by milling or pounding. Separating remaining loose chaff from the grain is called winnowing – traditionally done by repeatedly tossing the grain up into a light wind which gradually blows the lighter chaff away. Chaff should not be confused with '''bran''', which is finer scaly material that is part of the grain itself.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Chaff]&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Bran''', also known as miller's bran, is the hard outer layers of cereal grain.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Cf&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Bran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Rice chaffs.jpg|&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chaff Wikipedia: Chaff]&lt;br /&gt;
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Bran Wikipedia: Bran]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Cf&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Embryo===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=胎&lt;br /&gt;
|Hangeul=태&lt;br /&gt;
|RR=Tae&lt;br /&gt;
|MR=T'ae&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
胎: litter; fetus; foetus; embryo; tire; unborn child.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/8/80CE.html#.WxbHSkiFNPY Chinese Characters Org: 胎]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In botany, a seed plant embryo is part of a seed, consisting of precursor tissues for the leaves, stem  (hypocotyl), and root (radicle), as well as one or more cotyledons. Once the embryo begins to germinate — grow out from the seed — it is called a seedling (plantlet).&amp;lt;ref group=&amp;quot;Em&amp;quot;&amp;gt;[https://en.wikipedia.org/wiki/Embryo Embryo-Wikipedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears when explanation is given about the nine grains: &amp;lt;所謂受病於胎也&amp;gt;, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain].  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:AnatomyGrain 1200px LOGO D1-01.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Em&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joints===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=節&lt;br /&gt;
|Hangeul=절&lt;br /&gt;
|RR=Jeol&lt;br /&gt;
|MR=Chŏl&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=nodes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
節 절 jié: node / joint / section / segment / part&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Korean is translated as 마디 사이.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
It refers to the hemp stem joints (nodes).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Partsofaplant.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Other plant related terms'''==&lt;br /&gt;
===Early and Late-sowing Varieties===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=早種 and 晩種&lt;br /&gt;
|Hangeul=조종 and 만종&lt;br /&gt;
|RR=Jojong and Manjong&lt;br /&gt;
|MR=Chojong and Manchong&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation (examples)'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種雜, 則早晩不等;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又有晩種者, 夏至前後十日內, 皆可種也。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Late-sowing Quick-ripening Variety===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=晩種早熟&lt;br /&gt;
|Hangeul=만종 조숙&lt;br /&gt;
|RR=Manjong Josuk&lt;br /&gt;
|MR=Manchong Chosuk&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
稷亦有晩種早熟者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
粟又有晩種早熟, 如靑梁【鄕名生動粘】之類者。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Proso_and_Foxtail_Millet Cultivating Proso and Foxtail Millet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Palleung''*&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pal&amp;quot;&amp;gt;More reasearch needed about the meaning of this term.&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=八稜&lt;br /&gt;
|Hangeul=팔릉&lt;br /&gt;
|RR=Palleung&lt;br /&gt;
|MR=P'allŭng&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Examples from the original text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
種胡麻【鄕名眞荏子。八稜者多油。】【附油麻。】&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Sesame Cultivating Sesame]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pal&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pine (branches)===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=松(枝)&lt;br /&gt;
|Hangeul=송&lt;br /&gt;
|RR=Song&lt;br /&gt;
|MR=Song&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나무&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
This term appears in the [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp] chapter. Indications are given on how to make a ''ro'' (see this farming tool in the Glossary) using pine branches: ''Drag a ''ro'' to cover the seeds. Its common name is ''kkeulgae''. To make it, bind multiple branches of wood; pine branches work best.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Hemp Cultivating Hemp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Weed===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=m&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=grass, straw&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weeds are used for preparing the soil or as soil fertilizers. See also the term ''Grass (Straw)'' from the Glossary-Farming Tools. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Willow branches===&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=柳枝&lt;br /&gt;
|Hangeul=유지&lt;br /&gt;
|RR=Yuji&lt;br /&gt;
|MR=Yuji&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수양버들 가지&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Willow branches are used in various occasions to help making the fertilizer or to level the soil.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Willow.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barley_and_Wheat Cultivating Barley and Wheat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3010</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3010"/>
				<updated>2018-06-14T12:59:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/%EC%B9%98%EC%B2%B4%EC%98%A4_%EC%95%88%EC%B9%B4_%EB%B0%9C%EB%A0%8C%ED%8B%B0%EB%82%98 Ciceo Anca Valentina]&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|MR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the original text, and how they were translated:&lt;br /&gt;
* '冬月, 以瓮或'''槽'''埋地中, 要令不凍。'(' A '''wooden tub''' is used to store the seeds so they do not freeze.')&lt;br /&gt;
*'或用'''木槽''', 盛牛馬廐池尿'('soak the seeds in a '''wooden tub''' filled with urine from the sump on the floor of the cow and horse stable')&lt;br /&gt;
*'燒牛馬糞爲灰, 以廐池尿盛貯木槽中' ('Prepare ash by burning cow and horse manure. Take urine from the stable and put it in a trough')&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3009</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3009"/>
				<updated>2018-06-14T12:57:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Pool (Sump) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|MR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the original text, and how they were translated:&lt;br /&gt;
* '冬月, 以瓮或'''槽'''埋地中, 要令不凍。'(' A '''wooden tub''' is used to store the seeds so they do not freeze.')&lt;br /&gt;
*'或用'''木槽''', 盛牛馬廐池尿'('soak the seeds in a '''wooden tub''' filled with urine from the sump on the floor of the cow and horse stable')&lt;br /&gt;
*'燒牛馬糞爲灰, 以廐池尿盛貯木槽中' ('Prepare ash by burning cow and horse manure. Take urine from the stable and put it in a trough')&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3008</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3008"/>
				<updated>2018-06-14T12:57:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Grass (Straw) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|MR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the original text, and how they were translated:&lt;br /&gt;
* '冬月, 以瓮或'''槽'''埋地中, 要令不凍。'(' A '''wooden tub''' is used to store the seeds so they do not freeze.')&lt;br /&gt;
*'或用'''木槽''', 盛牛馬廐池尿'('soak the seeds in a '''wooden tub''' filled with urine from the sump on the floor of the cow and horse stable')&lt;br /&gt;
*'燒牛馬糞爲灰, 以廐池尿盛貯木槽中' ('Prepare ash by burning cow and horse manure. Take urine from the stable and put it in a trough')&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3007</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3007"/>
				<updated>2018-06-14T12:48:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Wooden tub (trough) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|MR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the original text, and how they were translated:&lt;br /&gt;
* '冬月, 以瓮或'''槽'''埋地中, 要令不凍。'(' A '''wooden tub''' is used to store the seeds so they do not freeze.')&lt;br /&gt;
*'或用'''木槽''', 盛牛馬廐池尿'('soak the seeds in a '''wooden tub''' filled with urine from the sump on the floor of the cow and horse stable')&lt;br /&gt;
*'燒牛馬糞爲灰, 以廐池尿盛貯木槽中' ('Prepare ash by burning cow and horse manure. Take urine from the stable and put it in a trough')&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3006</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3006"/>
				<updated>2018-06-14T12:00:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Wooden tub (trough) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|MR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the original text, and how they were translated:&lt;br /&gt;
* '冬月, 以瓮或'''槽'''埋地中, 要令不凍。'(' A '''wooden tub''' is used to store the seeds so they do not freeze.')&lt;br /&gt;
*'或用'''木槽''', 盛牛馬廐池尿'('soak the seeds in a '''wooden tub''' filled with urine from the sump on the floor of the cow and horse stable')&lt;br /&gt;
*'燒牛馬糞爲灰, 以廐池尿盛貯木槽中' ('Prepare ash by burning cow and horse manure. Take urine from the stable and put it in a trough')&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3005</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3005"/>
				<updated>2018-06-14T11:52:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Urine */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|MR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3004</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3004"/>
				<updated>2018-06-14T11:47:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Urine */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|MR=Nyo/Yo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3003</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3003"/>
				<updated>2018-06-14T11:45:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Storage pit */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3002</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3002"/>
				<updated>2018-06-14T11:45:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Storage pit */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
n the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3001</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3001"/>
				<updated>2018-06-14T11:42:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Stalks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stalks, bran and chaff were burned into ashes to make fertilizer.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*갈 (秸) stalk &lt;br /&gt;
*강 (糠): husk; bran; chaff; husks;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Sta&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/79D5.html#.WyJUOKczZPY Chinese Characters Org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*비 (秕) chaff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Sta&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3000</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=3000"/>
				<updated>2018-06-14T11:37:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Stable (cow and horse stable) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마소가 모이는 곳&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2999</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2999"/>
				<updated>2018-06-14T11:36:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Stable (cow and horse stable) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2998</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2998"/>
				<updated>2018-06-14T11:34:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Pool */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool (Sump)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2997</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2997"/>
				<updated>2018-06-14T11:33:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Silkworm droppings */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2996</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2996"/>
				<updated>2018-06-14T11:32:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Ro */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
씨를 뿌리기 전후에 흙을 부수거나 고르는 데 쓰는 연장.≪농사직설 農事直說≫에는 ‘예로(曳撈, 鄕名 끌개[曳介])’로 표기되어 있으며, ≪과농소초 課農小抄≫에는 ‘달(撻)’로, ≪해동농서 海東農書≫에는 ‘ᄭᅳ으ᄅᆡ’로 기록되어 있다. 충청남도 서산에서는 ‘끄승개’라고 한다. 끌개의 형태나 이것을 만드는 재료는 여러 가지이다. 가장 흔한 것은 솔가지나 댑싸리를 사람이 올라앉거나 돌을 실을 수 있도록 두툼하게 묶고, 거기에 손잡이를 붙인 것으로, 중국 ≪농정전서 農政全書≫의 그림을 보면 ≪과농소초≫의 ‘달’이나 ≪산림경제≫의 ‘사립번지[柴扉飜地]’는 이를 가리키는 것임을 알 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ro&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:끌개]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Kkeulgae1.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ro&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=%ED%8C%8C%EC%9D%BC:Kkeulgae1.jpg&amp;diff=2995</id>
		<title>파일:Kkeulgae1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=%ED%8C%8C%EC%9D%BC:Kkeulgae1.jpg&amp;diff=2995"/>
				<updated>2018-06-14T11:31:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: source:http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2#modal&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;source:http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%81%8C%EA%B0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2#modal&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2994</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2994"/>
				<updated>2018-06-14T11:21:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Paro */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
고무래. 논이나 밭의 흙을 고르거나, 씨뿌린 뒤 흙을 덮을 때, 또는 곡식을 모으거나 펴는 데 쓰는 연장. 작은 것은 ‘고래당그래’라 하여 아궁이의 재를 쳐내기도 한다.(『농사직설農事直說)』에는 ‘'''把撈(鄕名 推介)'''’, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘木朳’로,(『해동농서海東農書)』에는 ‘고미ᄅᆡ’로 표기되었다. 그리고 『고사신서』 농포문의 ‘木爬’도 고무래를 가리키는 것으로 보인다. 지역에 따라 거문데(경기도 안산)·땡길개(충청북도 제천시 봉양읍)·고물개(충청남도, 경기도 안성)·당그래(경상남도 창녕, 경기도 덕적)·밀기(경상북도 성주)·당글개(전라남도 거문도)·밀개 또는 멸개(강원도 도계)·미래(전라남도 광산) 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pr&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2 한국민족문화대백과사전:고무래]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two bun long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Paro1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Paro2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pr&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=%ED%8C%8C%EC%9D%BC:Paro2.jpg&amp;diff=2993</id>
		<title>파일:Paro2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=%ED%8C%8C%EC%9D%BC:Paro2.jpg&amp;diff=2993"/>
				<updated>2018-06-14T11:21:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: source: http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2#modal&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;source: http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%A0%EB%AC%B4%EB%9E%98&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=2#modal&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=%ED%8C%8C%EC%9D%BC:Paro1.JPG&amp;diff=2992</id>
		<title>파일:Paro1.JPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=%ED%8C%8C%EC%9D%BC:Paro1.JPG&amp;diff=2992"/>
				<updated>2018-06-14T11:20:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: source: https://terms.naver.com/imageDetail.nhn?docId=2225082&amp;amp;imageUrl=https%3A%2F%2Fdbscthumb-phinf.pstatic.net%2F3609_000_4%2F20141104193324626_FK6W0FN2T.jpg%2Fmun000269.jpg%3Ftype%3Dm4500_4500_fst_n%26wm%3DY&amp;amp;cid=51293&amp;amp;categoryId=51293&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;source: https://terms.naver.com/imageDetail.nhn?docId=2225082&amp;amp;imageUrl=https%3A%2F%2Fdbscthumb-phinf.pstatic.net%2F3609_000_4%2F20141104193324626_FK6W0FN2T.jpg%2Fmun000269.jpg%3Ftype%3Dm4500_4500_fst_n%26wm%3DY&amp;amp;cid=51293&amp;amp;categoryId=51293&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2991</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2991"/>
				<updated>2018-06-14T11:14:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Pallo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙을 고르거나 곡식을 긁어모으는 데 쓰는 연장. ≪농사직설 農事直說≫에는 ‘판로(板撈):鄕名은 飜地’로, ≪해동농서≫에는 ‘평판(平板)’으로, ≪훈몽자회≫에는 ‘번디’로 표기되어 있다. 지역에 따라 ‘번데기 왕판’(전라남도 영광·보성), ‘미래’(전라남도 영광), ‘번디’(강원도 강릉)라고 부른다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Pl&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%B2%88%EC%A7%80&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=99# 한국민족문화대백과사전:번지]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Pallo'' and ''paro'' can be used to cover the sprouts of rice with soil, when they reach two ''bun'' long. See the 'Cultivating Rice' chapter.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (2).jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Pl&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2990</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2990"/>
				<updated>2018-06-14T11:03:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Paro */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Milgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=%ED%8C%8C%EC%9D%BC:GetImage_(2).jpg&amp;diff=2989</id>
		<title>파일:GetImage (2).jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=%ED%8C%8C%EC%9D%BC:GetImage_(2).jpg&amp;diff=2989"/>
				<updated>2018-06-14T11:01:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: Ancaval님이 파일:GetImage (2).jpg의 새 판을 올렸습니다&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2988</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2988"/>
				<updated>2018-06-14T10:57:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Wooden tub (trough) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, 'Preparing the Seed Grain' chapter : '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' A wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2987</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2987"/>
				<updated>2018-06-14T10:54:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Mokjakbae */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2986</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2986"/>
				<updated>2018-06-14T10:54:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Mixture of urine and ash */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passage from the original text, English version, explaining ho to make urine and ash fertilizer: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2985</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2985"/>
				<updated>2018-06-14T10:52:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Hemp sacks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain] explanation is given on how to put seeds in hemp sacks then bury them inside a storage pit so they can sprout: '以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2984</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2984"/>
				<updated>2018-06-14T10:51:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Grass (Straw) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.'&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seeds were put in hemp sacks then burried inside a storage pit to sprout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2983</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2983"/>
				<updated>2018-06-14T10:50:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Earthenware jar */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text, '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。', explains how to keep seeds in an earthenware jar or a wooden tub so they do not freeze in winter. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seeds were put in hemp sacks then burried inside a storage pit to sprout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2982</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2982"/>
				<updated>2018-06-14T10:49:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Chopped Weeds */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
'Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.'&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seeds were put in hemp sacks then burried inside a storage pit to sprout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2981</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2981"/>
				<updated>2018-06-14T10:48:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Bunhoe */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for 'aged manure' and 'mixture of urine and ash'.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.''&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seeds were put in hemp sacks then burried inside a storage pit to sprout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2980</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2980"/>
				<updated>2018-06-14T10:47:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Cheolchipa */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for ''aged manure'' and ''mixture of urine and ash''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.''&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seeds were put in hemp sacks then burried inside a storage pit to sprout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2979</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2979"/>
				<updated>2018-06-14T10:47:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Bunhoe */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for ''aged manure'' and ''mixture of urine and ash''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 쇠스랑 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.''&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seeds were put in hemp sacks then burried inside a storage pit to sprout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2978</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2978"/>
				<updated>2018-06-14T10:46:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Hemp sacks */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for ''aged manure'' and ''mixture of urine and ash''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 쇠스랑 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.''&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seeds were put in hemp sacks then burried inside a storage pit to sprout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2977</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2977"/>
				<updated>2018-06-14T10:44:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Ox */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for ''aged manure'' and ''mixture of urine and ash''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 쇠스랑 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.''&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=So&lt;br /&gt;
|MR=So&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2976</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2976"/>
				<updated>2018-06-14T10:43:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Oak stems with leaves */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for ''aged manure'' and ''mixture of urine and ash''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 쇠스랑 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.''&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2975</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2975"/>
				<updated>2018-06-14T10:43:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Oak stems with leaves */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for ''aged manure'' and ''mixture of urine and ash''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 쇠스랑 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.''&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=?&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spreading oak stems with leaves, as weel as cattle and horse manure over barren fields is a method of fertilising the soil. See the chapter 'Cultivating Rice'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2974</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2974"/>
				<updated>2018-06-14T10:40:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Wooden tub (trough) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for ''aged manure'' and ''mixture of urine and ash''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 쇠스랑 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.''&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=?&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2973</id>
		<title>NJ2018 Glossary - Farming Tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php?title=NJ2018_Glossary_-_Farming_Tools&amp;diff=2973"/>
				<updated>2018-06-14T10:39:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ancaval: /* Earthenware jar */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{NJ2018 TOC}}&lt;br /&gt;
{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Ciceo Anca Valentina&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aged manure==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=熟糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=숙분&lt;br /&gt;
|RR=Sukbun&lt;br /&gt;
|MR=Sukpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*熟: ripe; cooked; done; skilled; familiar; familar; familiar with; well-cooked&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://chinese-characters.org/meaning/7/719F.html#.WyD8s0iFNPY Chinese Characters Org: 熟]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;AM&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;AM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Bunhoe''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=분회&lt;br /&gt;
|RR=Bunhoe&lt;br /&gt;
|MR=Punhoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
인분뇨와 재를 섞어 만든 자급비료로 악취가 없으며 병균과 해충의 번식을 막고 외관상 흉하지 않다.옛날부터 사용하였다. 분회는 인분뇨의 악취를 제거하고 강알칼리성이어서 병균과 해충의 번식을 막을 수 있고 외관상 흉하지 않으며 고형이어서 취급에 편리한 점이 있다. 인분뇨 중의 암모니아상태의 질소가 재 속의 알칼리와 반응하여 휘산되는 단점이 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&amp;amp;MAS_IDX=101013000845164 두피디아백과사전:분회]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bunhoe'' is an abbreviation for mix of aged manure and urinated ash.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Bh&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the glossary entries for ''aged manure'' and ''mixture of urine and ash''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574092&amp;amp;cid=59022&amp;amp;categoryId=59022 네이버지식백과:한국의 생활사]&lt;br /&gt;
*More information on the use of fertilizers in Joseon, 杼葉 갈잎 and 牛馬糞 우마분[http://www.aghistory.or.kr/pdf/%EB%86%8D%EC%97%85%EC%82%AC%EC%97%B0%EA%B5%AC7-1-2.pdf 조선시대의 시비기술(施肥技術)과&lt;br /&gt;
분뇨(糞尿)이용],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Bh&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Cheolchipa''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鐵齒擺&lt;br /&gt;
|Hangeul=철치파&lt;br /&gt;
|RR=Cheolchipa&lt;br /&gt;
|MR= Ch'ŏlch'ip'a&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=手愁音&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=수수음&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Susueum&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Susuŭm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-toothed spreader, hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
땅을 파헤쳐 고르거나 두엄·풀무덤 등을 쳐내는 데 쓰는 농기구. 명칭은 지역에 따라 ‘소시랑(인천광역시 덕적도, 전라남도 보성·영광, 전라북도 일대)·소스랑(경상남도 영산)·쇠시랑(전라북도, 경상남도, 강원도 강릉)·소스랭이(평안남도)·쇠서랑’ 등으로도 불린다.『농사직설』에는 ‘철치파(鐵齒擺)주 01)’로 표기되어 있고 하위지(河緯地)의 유서(遺書)에는 ‘소시랑(小時郎)’으로, 『고사신서(攷事新書)』 농포문(農圃門)에는 ‘소시랑(小屎郎)’, 『해동농서』에는 ‘철탑(鐵塔)’으로 올라 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ch&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%87%A0%EC%8A%A4%EB%9E%91&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:쇠스랑]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 쇠스랑 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A leveling tool.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Video: [https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2408270&amp;amp;cid=51704&amp;amp;categoryId=51711 네이버]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa3.JPG|&lt;br /&gt;
File:Cheolchipa4.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ch&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chopped Weeds==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=雜草&lt;br /&gt;
|Hangeul=잡초&lt;br /&gt;
|RR=Japcho&lt;br /&gt;
|MR=Chapch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chopped weeds can be used as a fertilizer on barren fields.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Context-the English translation says:&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Alternatively, first spread chopped weeds between the ridges prior to plowing and sowing.''&amp;lt;ref group=&amp;quot;CW&amp;quot;&amp;gt;[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Barnyard_Grass Cultivating Barnyard Grass]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;CW&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Earthenware jar==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 瓮&lt;br /&gt;
|Hangeul=옹&lt;br /&gt;
|RR=Ong&lt;br /&gt;
|MR=Ong&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국에서는 대부분 저장 용기로 쓰인 기구이다. 일반 저장 용기와는 다르게 배가 불뚝 튀어나와 있으며 주로 곡물 간장이나 된장을 비롯한 조미료, 술 따위를 저장하는 용도이다. 곡물이 담긴 독은 헛간이나 곳간에 두고 조미료가 담긴 독은 집안에서도 햇볕이 잘 쪼이는 양지바른 곳에 돌로 낮은 단을 쌓아 장독대를 만들어 그곳에 모아둔다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;EJ&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독],{{Contribution |contributor=이창섭 |my contribution=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A passage from the original text: '冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Earthenware jar1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Dok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%8F%85&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=122 한국민족문화대백과사전:독]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;EJ&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grass (Straw)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=草&lt;br /&gt;
|Hangeul=초&lt;br /&gt;
|RR=Cho&lt;br /&gt;
|MR=Ch'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw, weed&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Used for preparing the soil for cultivation.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Plowing_the_Soil Plowing the Soil] it is translated both as ''straw'' and ''grass''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Passages from the text:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For dry fields, straw should be spread and burned after the first plowing.'' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''For uncultivated land, plow between seventh and eighth (lunar) months and cover the land with grass.''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hemp sacks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja= 布 &lt;br /&gt;
|Hangeul=포&lt;br /&gt;
|RR=Po&lt;br /&gt;
|MR=P'o&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
베 주머니&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
포.&amp;lt;베포. 포자이다. 또 하포라고도 한다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HS&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=117306&amp;amp;ref=y&amp;amp;cid=50293&amp;amp;categoryId=50293 네이버지식백과:하포]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context, from the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Preparing_the_Seed_Grain Preparing the Seed Grain]:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Hocheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蒿篅&lt;br /&gt;
|Hangeul=호천&lt;br /&gt;
|RR=Hocheon&lt;br /&gt;
|MR=Hoch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin= &lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=空石&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=빈섬/공섬&lt;br /&gt;
|Common Name RR= Binseom/Gongseom&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pinsŏm/Kongsŏm&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=Bowl made by Straw (look for correct term in English)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
곡물이나 사료 등을 갈무리하는 데에 쓰는 짚으로 된 그릇. 섬은 ‘擔, 섬’(농정촬요), ‘空石’(산림경제), ‘俵, 셤’(月餘農歌), ‘蒿篅, 호천’(농사직설) 등으로 표기되었다. 가마니틀이 나오기 전에는 이것을 사용하였다. 모양은 가마니처럼 생겼으나 짚을 거칠게 쳐서 양끝을 안으로 우겨 넣고 꿰매었다. 섬의 크기는 날의 수로 따지는데 보통 다섯날섬과 일곱날섬이 많이 쓰이며, 일곱날섬에는 서른 말의 곡식을 담을 수 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285# 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the chapter about [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/NJ2018_Cultivating_Rice Cultivating Rice]&lt;br /&gt;
it is translated as ''gongseom''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 農事直說 it appears as 蒿篅, 호천, but it has various names in different texts: ‘擔, 섬 ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EB%86%8D%EC%A0%95%EC%B4%AC%EC%9A%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1 農政撮要,농정촬요]), ‘空石, 공석’ ([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%82%B0%EB%A6%BC%EA%B2%BD%EC%A0%9C&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=12 山林經濟,산림경제]), ‘俵, 셤’([http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041031 月餘農歌,월여농가]). Nowadays it is called [http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 섬] in Korean.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=575364&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 Naver지식백과:섬]&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:GetImage (3).jpg| &amp;lt;ref group=&amp;quot;Ho&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%84%AC&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=285 한국민족문화대백과사전]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Hocheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Ho&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Homi''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=鋤&lt;br /&gt;
|Hangeul=호미&lt;br /&gt;
|RR=Homi&lt;br /&gt;
|MR=Homi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms= hoe&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
논밭의 김을 매거나 주로 사용하는 한국고유의 연장이다. 우리 호미는 서유구(徐有榘, 1764∼1827)의 『임원경제지』에서도 동서(東鋤, 동쪽나라의 호미)라고 했을 만큼 우리나라에서나 볼 수 있는 연장이었다. 부등변 삼각형인 날의 한쪽 모서리에 목을 이어대고 거기에 자루를 박은 독특한 형태의 연장인 호미는 이미 통일신라시대의 안압지 출토유물에서 확인할 수 있으며(제1편, 호미〈사진 24-3〉), 고려시대의 호미〈사진 5-1〉도 오늘날의 호미와 꼭 같다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;HM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420094&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:호미]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
鋤 is sometimes used as a verb and sometimes as a noun in the original text. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Homi1.JPG|&lt;br /&gt;
File:Homi2.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;HM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Jeomcheon''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫薦&lt;br /&gt;
|Hangeul=점천&lt;br /&gt;
|RR=Jeomcheon&lt;br /&gt;
|MR=Chŏmch'ŏn&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=飛介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=날개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Nalgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Nalgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=straw thatch&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 단어는 이엉을 말한다. 이엉은 짚·풀잎·새 등으로 엮어 만든 지붕재료 또는 그 지붕을 지칭하기도 한다. 여기서는 동일한 재료로 씨앗이 겨울에 얼지 않도록 덮는 용도로 쓰였다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Je&amp;quot;&amp;gt;{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=&lt;br /&gt;
}}, see [http://dh.aks.ac.kr/~classics/wiki/index.php/Nongsajikseol_-_Preparing_the_seed_grain Preparing the Seed Grain]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Jeomcheon2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%9D%B4%EC%97%89&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=15 한국민족문화대백과사전:이엉]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Je&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Large scythe with a long handle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=長柄大鎌&lt;br /&gt;
|Hangeul=긴 손잡이의 큰 낫&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겸 (鎌): 낫. 풀•나무•곡식들을 베는 데 쓰는 농기구. 겸도(鎌刀).&amp;lt;ref group=&amp;quot;SCY&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/list.nhn?cid=41826&amp;amp;categoryId=41826 한국고전용어사전: 겸 (鎌)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used to cut the weeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Largescythe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SCY&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manure (cow and horse manure)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=糞 (牛馬糞)&lt;br /&gt;
|Hangeul=분 (우마분)&lt;br /&gt;
|RR=Bun (Umabun)&lt;br /&gt;
|MR=Pun (Umapun)&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=cattle and horse manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
소나 말의 똥&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Used as fertiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mixture of urine and ash==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿灰&lt;br /&gt;
|Hangeul=요회&lt;br /&gt;
|RR=Yohoe&lt;br /&gt;
|MR=Yohoe&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=urinated ash, urine and ash fertilizer&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the original, English version: 'Urine and ash fertilizer making method: Dig a small pool outside the cow stable to store urine. Burn stalks, bran, chaff and the like into ashes, and mix it with the urine from the pool).'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.researchgate.net/publication/26708072_Stored_Human_Urine_Supplemented_with_Wood_Ash_as_Fertilizer_in_Tomato_Solanum_lycopersicum_Cultivation_and_Its_Impacts_on_Fruit_Yield_and_Quality Stored Human Urine Supplemented with Wood Ash as Fertilizer in Tomato (Solanum lycopersicum) Cultivation and Its Impacts on Fruit Yield and Quality]&lt;br /&gt;
*[https://news.nationalgeographic.com/news/2009/09/090918-urine-ash-fertilizer.html Human Pee With Ash Is a Natural Fertilizer, Study Says]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjak''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작&lt;br /&gt;
|RR=Mokjak&lt;br /&gt;
|MR=Mokchak&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Soheulla&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Sohŭlla&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=wooden harrow&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈아 놓은 논이나 밭의 흙덩이를 바수거나 바닥을 판판하게 고르는 데 쓰는 농기구. ‘쓰래(경기도 덕적)·써리(경상남도 영산)·써으리(전라남도 영광)·써그레(강원도 도계)·성으리’라고도 하며, 『농사직설』에는 목작(木斫)으로 표기되어 있다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EC%8D%A8%EB%A0%88&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=3 한국민족문화대백과사전:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt; 논에서는 쟁기로 간 논을 모내기 전에 물을 대고 써레로 쟁깃밥을 부수고 평평하게 고르는데 이를 ‘써레질’이라 한다. 그런데 예전에는 손잡이와 나루채를 빼고 써레 몸통에 봇줄만 매어 사람이 써레에 올라타고 써레질을 하기도 하였다〈그림 2-4〉. 소 한 마리로 하루에 2,000여 평의 논을 썰 수 있었다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;Mo&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420068&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:써레]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Mokjak1.jpg|&lt;br /&gt;
File:Mokjak2.JPG|&lt;br /&gt;
File:Mokjak3.JPG| 써레질(‘논에 설에질하고’, 「기산풍속화」)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Mo&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Mokjakbae''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=木斫背&lt;br /&gt;
|Hangeul=목작배&lt;br /&gt;
|RR=Mokjakbae&lt;br /&gt;
|MR=Mokchakpae&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=所訖羅背&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=소흘라배&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*농사직설에 나타난 농기구는 모두 10종으로, 이에는 따비·쟁기·쇠스랑·써레·끌개［撈］·번지·고무래·곰방메·끌개［縳柴木兩參個］·'''끌개［木斫背］'''·끌개［輪木］·오줌구유·호미·낫·도리깨·키·날개·거적·섬·되·말·석·부리망 등 23가지가 포함된다. 이 가운데 땅을 삶는 연장의 종류와 수량은 압도적으로 많아서 39％에 이른다. 더구나 쇠스랑과 써레가 네 번, 번지와 곰방메가 두 번씩 등장하고 끌개도 4종이나 쓰여진 것으로 미루어, 당시에는 흙덩이를 고루 부수는 일에 큰 관심을 기울였음을 알 수 있다. 이러한 사정은 당시의 농업기술과 관련이 깊은 것이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;MB&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=농기구&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=22 한국민족문화대백과:농기구],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=권지은&lt;br /&gt;
|my contribution=source&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See the 'Cultivaning Barley and Wheat' chapter:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
**'After sowing is complete, use a ''cheolchipa'' (Its common name is ''susueum'') or a ''mokchakpae'' (Its common name is ''soheullabae'') to deeply cover the seeds.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=532303&amp;amp;cid=46631&amp;amp;categoryId=46631 네이버지식백과:끌개]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;MB&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mussle==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=網&lt;br /&gt;
|Hangeul=망&lt;br /&gt;
|RR=Mang&lt;br /&gt;
|MR=Mang&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그물망. Used to cover the mouth of the ox when plowing.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Night soil==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=人糞&lt;br /&gt;
|Hangeul=인분&lt;br /&gt;
|RR=Inbun&lt;br /&gt;
|MR=Inpun&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=human manure, human fertilizer, human waste, humanure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_soil Night soil] is a euphemism for human feces collected from cesspools, privies, pail closets, pit latrines, privy middens, septic tanks, etc. Human excreta may be attractive as fertilizer because of the high demand for fertilizer and the relative availability of the material to create night soil. In areas where native soil is of poor quality, the local population may weigh the risk of using night soil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people refer to human excreta as human manure, and the word &amp;quot;humanure&amp;quot; has also been used. Just like animal manure, it can be applied as a soil conditioner (reuse of excreta in agriculture). Sewage sludge is a material that contains human excreta, as it is generated after mixing excreta with water and treatment of the wastewater in a sewage treatment plant.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Manure Manure]&amp;quot;, ''Wikipedia''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since ancient times, the people of East Asia have traditionally supported a large population by utilizing this natural means of fertilization.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NS&amp;quot;&amp;gt;[http://sustainabilityjjay.org/event/the-changing-history-of-east-asian-human-manure-fertilization/ The Changing History of East Asian Human Manure Fertilization], ''Sustainability &amp;amp; Environmental Justice''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extract available for preview online [https://books.google.co.kr/books?id=hiGuQyCSQ_cC&amp;amp;pg=PA277&amp;amp;lpg=PA277&amp;amp;dq=The+rice-seed,+usually+pre-germinated,+is+sown+in+seed-beds+of+various+types+and+then+transplanted+into+the+main+field+after+anything+from+2+to+8+weeks,+depending+on+the+variety+of+rice.&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=X1GrA2L-7l&amp;amp;sig=Lxg197j3uJXIKw1_nMDPLd9zAT4&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwiL2Y-X9NLaAhWkB8AKHXkgBr0Q6AEIJTAA#v=onepage&amp;amp;q=The%20rice-seed%2C%20usually%20pre-germinated%2C%20is%20sown%20in%20seed-beds%20of%20various%20types%20and%20then%20transplanted%20into%20the%20main%20field%20after%20anything%20from%202%20to%208%20weeks%2C%20depending%20on%20the%20variety%20of%20rice.&amp;amp;f=false Science and Civilisation in China By Joseph Needham. Google Books Preview],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=Evelyn Ruiz&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Manure.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://pdfs.semanticscholar.org/310d/94a49d0cdba7321a8a80c36830fe1bcf6361.pdf Human faeces as a resource in agriculture] &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[https://www.ircwash.org/sites/default/files/351.2-90HU-7978.pdf Human waste use in agriculture and aquaculture]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[http://www.ecosanres.org/pdf_files/Nanning_PDFs/Eng/Luo%20Shiming%2010_C11rev.pdf Chinese tradition of utilizing human excreta]&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NS&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Noemok''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=檑木&lt;br /&gt;
|Hangeul=뇌목&lt;br /&gt;
|RR=Noemok&lt;br /&gt;
|MR=Noemok&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=古音波&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=고음파&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Go Eumpa&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Ko Ŭmp'a&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
흙덩이를 깨뜨리거나 골을 다듬으며, 씨뿌린 뒤 흙을 고르는 데 쓰는 연장. 1429년(세종 11)에 편찬한 『농사직설(農事直說)』에는 ‘유목(橊木)’으로 기록되어 있다. 지역에 따라서는 ‘통곰배(충청북도 제천시 봉양읍)·뭉퉁곰배(경상남도 창녕)·곰뱅이(전라남도 보성·고흥)·곰배(경상도)’ 등으로 불린다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=%EA%B3%B0%EB%B0%A9%EB%A9%94&amp;amp;ridx=0&amp;amp;tot=1# 한국민족문화대백과사전:곰방메] &amp;lt;/ref&amp;gt; 곰방메를 지방에 따라 ‘곱배’ · ‘곰뱅이’라고 하고, 발고무래와 곰방메를 구분하기 위해 곰방메를 ‘몸통곰배’ 또는 ‘통곰배’ 라고 부르는 곳도 있다. 예전에는 ‘메’(『해동농서』) 또는 ‘곰방메’(『물보』 · 『사류박해』)라고 불렀으며, 한자음으로는 古音波(『농사직설』)라 썼다. 그리고 한문으로는 耰(『물보』 · 『사류박해』) · 櫌(『해동농서』 · 『과농소초』 · 『재물보』) · 擂木(『농사직설』)이라 했다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;NM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420070&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:곰방메]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
한국민족문화대백과사전에서 ‘유목(橊木)’으로 되어있고 네이버지식백과사전에서 '擂木'으로 되어있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
원문 사진 檑木:&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Noe.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Ff.JPG|&lt;br /&gt;
File:Noemok2.jpg|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;NM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oak stems with leaves==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=連枝杼葉&lt;br /&gt;
|Hangeul=가지에 달린 갈잎&lt;br /&gt;
|RR=?&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=加乙草&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=가을초&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Gaeulcho&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kaŭlch'o&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ox==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛&lt;br /&gt;
|Hangeul=소&lt;br /&gt;
|RR=&lt;br /&gt;
|MR=&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Pallo''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=板撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=판로&lt;br /&gt;
|RR=Pallo&lt;br /&gt;
|MR= P'allo&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=翻地&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=번지&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Beonji&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Pŏnji&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=(check)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Paro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=把撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=파로&lt;br /&gt;
|RR=Paro&lt;br /&gt;
|MR=P'aro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=推介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=밀개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=milgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=?&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pool==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=池&lt;br /&gt;
|Hangeul=지&lt;br /&gt;
|RR=Ji&lt;br /&gt;
|MR=Chi&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=sump&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
池:pond; reservoir; cistern; moat; pool&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''Ro''==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=撈&lt;br /&gt;
|Hangeul=로&lt;br /&gt;
|RR=Ro&lt;br /&gt;
|MR=Ro&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=yes&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=曳介&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=끌개&lt;br /&gt;
|Common Name RR=Kkeulgae&lt;br /&gt;
|Common Name MR=Kkŭlgae&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=harrow rake&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of rake that was widely used by farmers. Long pine branches would be tied together at one end and loaded with a rock. This would then be dragged over sown fields to cover up the seeds with dirt.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Korean(modern): 끌개/끙게&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Silkworm droppings==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=蠶沙&lt;br /&gt;
|Hangeul=잠사&lt;br /&gt;
|RR=Jamsa&lt;br /&gt;
|MR=Chamsa&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=silkworm feed residue, silkworm manure&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에나방 Bombyx mori (Linné) (누에나방과 Bombycidae)이 2~3잠을 잘 때 배설한 분변이다. 짧은 원기둥 모양의 과립으로 길이 0.2~0.5cm, 지름 0.15~0.3cm이다. 바깥 면은 조금 거칠며 회흑색이다. 바깥 면에 6개의 세로 주름이 있고 질은 단단하면서 부스러지기 쉽다. 풀 냄새가 있고 맛은 쓰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SD&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2398864&amp;amp;cid=58520&amp;amp;categoryId=58522 네이버지식백과:잠사]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
蠶: silkworm, 沙:sand; granule; hoarse; raspy; powder; granulated; gravel; pebbles&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
누에똥잠사 in Korean.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jamsa1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SD&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stable (cow and horse stable)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=牛馬廐 &lt;br /&gt;
|Hangeul=우마구 &lt;br /&gt;
|RR=Umagu&lt;br /&gt;
|MR=Umaku&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Stalks==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=秸&lt;br /&gt;
|Hangeul=갈&lt;br /&gt;
|RR=Gal&lt;br /&gt;
|MR=Kal&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
갈 (秸) stalk, 강 (糠), 비 (秕) chaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Storage pit==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=土宇 &lt;br /&gt;
|Hangeul=움집&lt;br /&gt;
|RR=Umjip&lt;br /&gt;
|MR=Umjip&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
움집&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
欲知來歲所宜, 以九穀種各一升各盛布襄, 埋於土宇中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Straw mat==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=苫&lt;br /&gt;
|Hangeul=점&lt;br /&gt;
|RR=Jeom&lt;br /&gt;
|MR=Chŏm&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=iron-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
거적:짚을 듬성듬성 거칠게 자리모양으로 엮어, 그 위에 고추와 같은 농산물을 말리는데 사용했다〈사진 8-5〉. 거적은 표면이 거칠고 성글어서 곡물이나 채소 따위는 말릴 수가 없다. 거적은 말리는 용도말고 추울 때 온상을 덮거나 소의 덕석으로도 썼다. 거적은 섬틀〈사진 15-4〉로 짰다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;SM&amp;quot;&amp;gt;[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=420122&amp;amp;cid=42961&amp;amp;categoryId=42961 네이버 지식백과:거적]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=packed heights=220px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Jeom1.JPG|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
*See also the ''Jeomcheom'' entry in this glossary.&lt;br /&gt;
*한국의 농기구, 2001. 6. 25., 어문각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;SM&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urine==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=尿 &lt;br /&gt;
|Hangeul=뇨/요&lt;br /&gt;
|RR=nyo/yo (?)&lt;br /&gt;
|MR=?&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=&lt;br /&gt;
|Alternate terms=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
或用木槽, 盛牛馬廐池尿, 漬種其中, 漉出曬乾, 亦須三度。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wooden tub (trough)==&lt;br /&gt;
{{Term info&lt;br /&gt;
|Hanja=槽&lt;br /&gt;
|Hangeul= 조&lt;br /&gt;
|RR=jo&lt;br /&gt;
|MR=cho&lt;br /&gt;
|Pinyin=&lt;br /&gt;
|If Common Name=&lt;br /&gt;
|Common Name Hanja=&lt;br /&gt;
|Common Name Hangeul=&lt;br /&gt;
|Common Name RR=&lt;br /&gt;
|Common Name MR=&lt;br /&gt;
|If Alternate=yes&lt;br /&gt;
|Alternate terms=manger, trough&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Definition'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
나무의 재질로 만든 구유/나무구유 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 글에서는 가축에게 먹이를 주는 그릇을 지칭한다. 특히 소나 말에게 먹이를 주는 그릇이다.&amp;lt;ref group=&amp;quot;WT&amp;quot;&amp;gt;[https://hanja.dict.naver.com/hanja?q=%E6%A7%BD&amp;amp;cp_code=0&amp;amp;sound_id=0 네이버 한자사전:槽],{{Contribution &lt;br /&gt;
|contributor=이창섭&lt;br /&gt;
|my contribution=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Explanation'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
冬月, 以瓮或槽埋地中, 要令不凍。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 'Preparing the Seed Grain' chapter, a wooden tub is used to store the seeds so they do not freeze. See also the entry 'earthenware jar' in the Glossary-Farming Tools.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Multimedia'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Further Reading'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Related Article'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
For this, the translation has to be checked again.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;WT&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:농사직설]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ancaval</name></author>	</entry>

	</feed>