S. Goksel Turkozu 괵셀 튀르쾨쥬
cefia>Ksgrant wiki님의 2017년 1월 2일 (월) 13:59 판 (→PUBLICATIONS)
과제책임자 소개
- Name: S. Goksel Turkozu
- Nationality: Turkey
- Affiliation: 에르지예스대학교
EDUCATION
- 서울 대학교 사범대학 국어교육과 박사 학위 2004
- 서울 대학교 사범대학 국어교육과 석사 학위 1999
- 앙카라 대학교 한국어문학과 학사 1994
EMPLOYMENT
- 에르지예스 대학교 한국어 문학과 정교수, 에르지예스 대학교 동양어과 과장
PUBLICATIONS
Articles
- ‘터키인을 위한 한국어 교육’, 이중언어학 16호. 이중언어학회. 1999
- ‘노래를 활용한 한국어 교육’, 국어교육학 6호. 서울대학교 국어교육연구소. 1999.
- ‘터키에서 한국어 교육 현황’, 이중언어학 18호. 이중언어학회. 2001.
- ‘언어•문화적 측면에서 한국어 교육 연구’, 국어교육학연구 제16호. 국어교육학회. 2003.
- ‘한국어 쓰기 교육 –터키인 초급 학습자를 중심으로-’, 한국(조선)어 교육 연구 제2호. 중국 한국(조선)어 교육연구학회. 2004.
- Turkozu Goksel, Ferendeci Yesim, ‘A Comparative Analysis about Korean and Turkish Idioms -Idioms Of Organs Relevant With The Head and The Idioms Of Organs Found In The Head In Korean and Turkish Languages-’, Ankara University, Faculty of Letters, Journal of The Faculty of Letters. Vol. 44(1), 2005.
- ‘The Last Situation of the Korean Language and Literature Education in Turkish Universities’, Journal of Korean Studies. Vol.8. 74-90. The Association for Korean Language Education in Central and East Europe. Sofia, Bulgaria, 2005.
- ‘터키에서의 한류와 한국어교육 현황’, 한국언어문화학 제4권 제1호, 국제한국언어문화학회. 서울, 2007
- ‘The Essences of the Textbooks on the Foreign Language —Pre Korean Language’, Asya-Pasifik Çalışmaları Enstitüsü. Çanakkale 18 Mart University, 2008
- ‘터키인을 위한 한국어 문법 교육-형태를 중심으로-’, Journal of Korean Studies. Vol.8. 74-90. The Association for Korean Language Education in Central and East Europe. Sofia, Bulgaria., 2008
- ‘초급 터키 학습자를 위한 한국어 발음 지도’, Journal of Korean Studies. Vol.10. 77-95, The Association for Korean Language Education in Central and East Europe. Sofia, Bulgaria., 2009
- ‘통사면에서 한국어와 터키어의 대조 분석 및 한국어 일기 자료 오류 분석’, Journal of Korean Studies. Vol.11. 7-30, The Association for Korean Language Education in Central and East Europe. Kayseri, Turkey, 2010
- ‘터키와 한국의 혼인 풍습 비교 연구 - A Comparative Study On Turkish And Korean Wedding Customs’ 『比較民俗學 第43輯』, 27 ~ 37 페이지, 2010년 12월 01일
- ‘Comparative Analysis of Korean Words With Turkish Words in Terms of Meaning Relations’, Erciyes University, Journal of Social Sciences Institute, Vol:36, 2014/1 (60-80s.)
- ‘터키에서 한국어 교육 및 한국어 학습자의 유형 변화’, Journal of Korean Culture(JKC) vol.26, 2014
Books
- 예심 휘렌데지, 괵셀 튀르쾨쥬(2006), 번역, 이문열 ‘우리들의 일그러진 영웅-Değişen Kahramanımız’. Imge 출판사 앙카라.
- 괵셀 튀르쾨쥬, 김성주(2007), ‘터키인을 위한 한국어 교재(KORECE 1, 2, 3)’. Lotus 출판사 앙카라.
- 괵셀 튀르쾨쥬(2009), ‘Korece ve Türkçe Arasındaki Benzerlikler(언어-문화적 측면에서 한국어와 터키어)’, Likya 출판사, 앙카라.
- 괵셀 튀르쾨쥬(2009), 번역, 양귀자, ‘원미동 사람들-Uzak ve Güzel Mahalle’, Delta 출판사, 이스탄불.
- 괵셀 튀르쾨쥬(2011), 터키어 한국어 일상 회화, Fono 출판사, 이스탄불.
- 괵셀 튀르쾨쥬, 외(2012) 쉽고 빠르게 배우는 한국어 30일 완성, Fono 출판사, 이스탄불.
- 괵셀 튀르쾨쥬(2013), 번역, 이희철, ‘터키, 신화와 성서의 무대, 이슬람이 숨쉬는 땅’, Turkiye, Urun 출판사, Ankara
- 괵셀 튀르쾨쥬(2013), 번역, 손홍규, ‘이슬람 정육점’, ‘Başka Topraklarda Rüzgar Sert Eser’, Martı 출판사, Istanbul
- 괵셀 튀르쾨쥬 외(2014), ‘Kore’yi Tanıyarak Korece Öğrenelim(한국을 알아가며 한국어를 배우자)’, (한국학중앙연구원 씨앗형 프로젝트 지원), Lotus 출판사, Ankara
- 괵셀 튀르쾨쥬, 메흐멧 욀체르(2015), 한국어-터키어, 터키어-한국어 표준 사전, Fono 출판사. 이스탄불
- 괵셀 튀르쾨쥬(2016), 번역, 안도현, ‘연어’, ‘Gümüş Somonun Büyük Yolculuğu’, Doğan Egmont 출판사, Istanbul
- 괵셀 튀르쾨쥬(2016), 번역, 한강, ‘채식주의자’, ‘Vejetaryen’, April 출판사, Istanbul
- 괵셀 튀르쾨쥬, 하티제 쾨르올루 튀르쾨쥬 공동 번역, 김형오의 ‘술탄과 황제’, 출판중.