"2019 推句 37 - 42"의 두 판 사이의 차이

장서각위키
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: =='''Original Script'''== {{원문텍스트 | = '''::: 推句 :::''' 32. 鳥宿池邊樹요 僧敲月下門이라. 棹穿波底月이요 船壓水中天이라. 37. 鳥逐花...)
 
(Translation)
43번째 줄: 43번째 줄:
 
=='''Translation'''==
 
=='''Translation'''==
  
==='''Poem 32: name'''===
+
==='''Poem 32: name'''===
 
----
 
----
 
(abcd)
 
(abcd)
50번째 줄: 50번째 줄:
 
*Discussion Questions:
 
*Discussion Questions:
  
==='''Poem 37: name'''===
+
==='''Poem 37: name'''===
 
----
 
----
 
(abcd)
 
(abcd)
57번째 줄: 57번째 줄:
 
*Discussion Questions:
 
*Discussion Questions:
  
==='''Poem 39: name'''===
+
==='''Poem 39: name'''===
 
----
 
----
 
(abcd)
 
(abcd)

2019년 6월 28일 (금) 13:37 판

Original Script

::: 推句 :::

32.

鳥宿池邊樹요

僧敲月下門이라.

棹穿波底月이요

船壓水中天이라.


37.

鳥逐花間蝶이요

鷄爭草中蟲이라.

鳥喧蛇登樹요

犬吠客到門이라.


39.

月到梧桐上이요

風來楊柳邊이라.

群星陣碧天이요

落葉戰秋山이라.


Translation

Poem 32: name


(abcd)


  • Discussion Questions:

Poem 37: name


(abcd)


  • Discussion Questions:

Poem 39: name


(abcd)


  • Discussion Questions: