"2016 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced)"의 두 판 사이의 차이

장서각위키
이동: 둘러보기, 검색
잔글 (Lotus님이 2016 Hanmun Summer Workshop (Advanced) 문서를 넘겨주기를 만들지 않고 2016 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced) 문서로 이동했습니다)
(차이 없음)

2019년 6월 15일 (토) 21:10 판

Backward.png
Home.png
Back2018.png
Back2018.png
Back2018.png

지도교수

수강생

연도 성명 국적 소속 직위 연구/전공분야 그룹
2016 Gehlmann Martin 독일 독일 베를린자유대학교 박사과정 유교사, 서원(書院)사 Advanced Translation Group
2016 Kang Hyeokhweon 대한민국 미국 하버드대학교 박사과정 조선 군사기관의 사회경제사 Advanced Translation Group
2016 Lee Sook Pyo 미국 한국학중앙연구원 박사과정 동아시아 철학 Advanced Translation Group
2016 Lethbridge Orion 호주 호주 국립대학교 석사과정 조선시대 역사 및 문화 Advanced Translation Group
2016 Liu Lidan 중국 미국 아리조나주립대학교 박사과정 동아시아 Advanced Translation Group
2016 Östberg Sigfrid (Su-gun) 스웨덴 영국 옥스퍼드대학교 박사과정 동양학(한국사, 일본사) Advanced Translation Group
2016 Woolley Nathan Ben 호주 호주 국립대학교 박사 후 펠로우 중국 종교와 역사 Advanced Translation Group
2016 Yoo Jamie Jungmin 대한민국 중국 사회과학원 박사 후 펠로우 한국문학 및 한국문화 Advanced Translation Group

Wiki 교실


교재

  • 전체 리스트
Part I. Royal Documents
  1. 경상도관찰사 이담명 교서(慶尙道觀察使 李聃命 敎書 / 1690)
  2. 이순신 통제사교서(李舜臣 統制使敎書 / 1597) - Translation
  3. 이순신 밀부유서(李舜臣 密符諭書 / 1597)
Part Ⅱ. Literati writings
  1. 조식, 을묘사직소(曺植, 乙卯辭職疏 / 1555)
  2. 정약용, 상론(丁若鏞, 相論)
  3. 허균, 호민론(許筠, 豪民論) (추가)
Part III. Social/Economic Documents
  1. 유의손형제화회문기(柳義孫兄弟和會文記 / 1447-1450) (제외)
  2. 김홍원, 토지매매명문(金弘遠, 土地賣買明文 / 1636) (제외)
  3. 만력29년창주형제화회문기(萬曆29年滄洲兄弟和會文記 / 1601)
  4. 천계원년창주형제화회문기(天啓元年滄洲兄弟和會文記 / 1621)
  5. 하찬(하진태)남매화회문기(河鑽[河鎭兌]娚妹和會文記 / 1757)
  6. 해남윤씨 연동종가 소장 박의훤의 분재기(海南尹氏 分財記 / 1602)
  7. 가정십구년 경자정월이십이일 여자형제등역중명문(嘉靖拾玖年庚子正月二十二日女子兄弟等亦中明文 / 1540) (추가)
Part IV. Community-building in Local Society
  1. 양좌동 동민의 합의문서(良佐洞 洞民의 합의문서 / 1609)
  2. 박필기, 이중계입의(박필기, 里中契立議 / 1711)
  3. 노온려환납소실(老媼慮患納小室 / 1602) (추가)
Part V. Social Class and Changing Consciousness (Slavery and Confucianism)
  1. 약가노선일계권(約家奴善一契券) / 1695
  2. 약가노인발문(約家奴仁發文)
Part VI. Legal Documents
  1. 태인군사곡면소칠리치사남인허덕심시신문안(泰仁郡師谷面小七里致死男人許德心屍身文案) (제외)


최종번역물

Primary Sources (Translated Versions)

참고자료