(Translation) 1614年 招辭

장서각위키
Youngkim (토론 | 기여) 사용자의 2017년 7월 20일 (목) 19:26 판

이동: 둘러보기, 검색



Introduction

A statement of trading a slave with a horse is an appendix attached to A Document of trading a slave with a horse written in 1614. It is an official record of the testimony made by Mrs. Kim, a widow of a scholar-in-training named Yun Sahoe, at the county office verifying the fact that she indeed sold the male slave Jongnam to the temple slave Privy in exchange for a horse.

Original Script

Classical Chinese English

사진 틀림 (아래 텍스트는 정수환 선생님 유인물을 참고하여 김영이 교정함)

(甲寅三月十五)日故幼學尹思誨妻金氏年▣

十三

白等海南居寺奴㖍間課狀粘連文記(據)

良奴婢妨賣眞僞推考敎是臥(乎在亦)

(亂)後家(窘切)迫爲乎等以家翁(邊奴鄭連買)

得婢石今女斤德三所生奴終男年(十八丁酉生身乙)

同人處價折楮貨四千張本正木(貳拾伍匹本禾)

五雄馬(一隻)捧上爲遣後所生幷以永(永放賣)

的實(爲臥乎)事

白 氏[圖署]

官[署押]

(By Kim Young)

On the fifth day of the third month of Gapyin year (1614), Mrs. Kim, something-three years old (probably forty-three), who is the wife of the late scholar-in-training Yun Sahoe, said:

"Based on the appendix attached to the invocation made by the temple slave Privy, you [the official at the magistrate] have told me to verify the truth of the fact that I sold a slave. After the war, the destitute and desperate circumstances of my household has become so pressing, so I sold the eighteen-year-old male slave Jongnam born in Jeongyu year--the son of a female slave Geundeok who is the daughter of a female slave Seokgeum whom my late husband's male slave Jeongryeon had bought [in his stead]--and his offspring forever to the same person [Privy] in exchange for a five-year-old male horse that is worth twenty-five bulks of cotton or four-thousand paper bills. I verify that this was the case."

Testimony by xxx [stamp]

County Magistrate [stamp]

Discussion Questions


Further Readings


References


Translation

Student 1 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 2 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 3 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 4 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 5 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 6 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 7 : King Kwong Wong


  • Discussion Questions:

Since the document was signed by Madame Kim and witnessed by (possibly) her relatives, would this the case that Madame Kim managed her husband's family property as the widow of the deceased Yun Sahoe?

Student 8 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 9 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 10 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 11 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 12 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 13 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 14 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Further Readings