"(Translation) 1614年 得祿 招辭"의 두 판 사이의 차이

장서각위키
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: {{Primary Source Document3 |Image = 1614년득록초사.JPG |English = Kim Deukrok's Statement of trading a slave with a horse |Chinese = 1614年 得祿 招辭 |Korean = [http://arch...)
 
17번째 줄: 17번째 줄:
  
 
<gallery>
 
<gallery>
파일:1614년사노두잇노비매매명문.JPG|link=(Translation) 1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 奴婢賣買明文|III-3. 1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 奴婢賣買明文 사노 뒷간 노비매매명문(''Sano Dwooibigan Nobimaemaemyeongmoon'') 1614
+
파일:1614년사노두잇노비매매명문.JPG|link=(Translation) 1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 奴婢賣買明文|III-4. 1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 奴婢賣買明文 사노 뒷간 노비매매명문(''Sano Dwooibigan Nobimaemaemyeongmoon'') 1614
파일:1614년(사노뒷간)초사.JPG|link=(Translation) 1614年 招辭|III-4. 1614年 招辭 초사(''Chosa'') 1614
+
파일:1614년(사노뒷간)초사.JPG|link=(Translation) 1614年 招辭|III-5. 1614年 招辭 초사(''Chosa'') 1614
파일:1614년득록초사.JPG|link=(Translation) 1614年 得祿 招辭|III-5. 1614年 得祿 招辭 득록 초사(''Deukrok chosa'') 1614
+
파일:1614년사노뒷간입안.JPG|link=(Translation) 1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 立案|III-7. 1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 立案 사노 뒷간 입안(''Sano Dwooibigan iban'') 1614
파일:1614년사노뒷간입안.JPG|link=(Translation) 1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 立案|III-6. 1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 立案 사노 뒷간 입안(''Sano Dwooibigan iban'') 1614
 
 
파일:1614년사노뒷간노비매매명문.JPG|1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 奴婢賣買明文 사노 뒷간 노비매매명문(''Sano Dwooibigan nobimaemaemyeongmoon'') 1614(全)
 
파일:1614년사노뒷간노비매매명문.JPG|1614年 寺奴 斗(伊+叱)間 奴婢賣買明文 사노 뒷간 노비매매명문(''Sano Dwooibigan nobimaemaemyeongmoon'') 1614(全)
 
</gallery>
 
</gallery>

2017년 7월 16일 (일) 21:11 판



Introduction

Original Script

Classical Chinese English

同日前參奉金遇年五十一幼學金得▣…▣

▣…▣得祿年卅二


白等仍(?)呈海南居寺奴㖍間課▣…▣

記內乙用良金氏亦奴子後?▣…▣

窮是▣…▣在亦白於金氏亦家窘切迫▣…▣

奴鄭連買得婢石今女斤德三所生奴終

男年十八丁酉生身乙價楮貨四千張

本正木二十五疋丁禾五雄▣…▣

上爲▣後所生幷以永永放▣…▣

各各參證的只乎事

白[着名]

白[着名]

白[着名]

官[署押]

(translation)


Translation

Student 1 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 2 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 3 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 4 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 5 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 6 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 7 : King Kwong Wong


  • Discussion Questions:

Since the document was signed by Madame Kim and witnessed by (possibly) her relatives, would this the case that Madame Kim managed her husband's family property as the widow of the deceased Yun Sahoe?

Student 8 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 9 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 10 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 11 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 12 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 13 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 14 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Further Readings