(Translation) 李珥 更張之道

장서각위키
Admin (토론 | 기여) 사용자의 2018년 7월 10일 (화) 00:36 판 (Admin님이 (Translation) 李珥 聖學輯要 更張之道 문서를 넘겨주기를 만들지 않고 (Translation) 李珥 更張之道 문서로 이동했습니다)

이동: 둘러보기, 검색
Backward.png

Introduction

Original Script

Classical Chinese English

臣按。時務不一。各有攸宜。撮其大要。則創業守成與夫更張三者而已。創業之道。非以堯舜湯武之德。値時世改革之際。應乎天而順乎人。則不可也。此無以議爲。若所謂守成者。聖君賢相。創制立法。治具畢張。禮樂濟濟。則後王後賢。只得按其成規。垂拱遵守而已。所謂更張者。盛極中微。法久弊生。狃安因陋。百度廢弛。日謬月誤。將無以爲國。則必有明君哲輔。慨然興作。扶擧綱維。喚醒昏惰。洗滌舊a045_033c習。矯革宿弊。善繼先王之遺志。煥新一代之規模。然後功光前烈。業垂後裔矣。守成者。雖中主具臣。亦可勿失。守成易。更張者。非有高見英才。則不能也。更張難。當守成而務更化。則是無病而服藥。反致成疾矣。當更張而務遵守。則是嬰疾而却藥。臥而待死矣。或問。守成非大無道之世。則皆能仍舊矣。若更張。則必待其人。雖欲更張。而無其人則奈何。曰。不然。人君無意於斯世則已矣。如使誠心願治。則明明揚仄陋。豈無其人乎。自古。人君曷嘗有學道好賢。志濟蒼生。而求賢不遇。竟不能a045_033d有爲者乎。惟其所學非道。所好非賢。故志雖勤。而道益離。賢益遠耳。譬如子孫守先人之舊宅。年深材故。腐朽將頹。而非遇工師。不能修改。主厥家者。將不遠千里。急求工師乎。抑諉以不得工師。坐而視其傾圮乎。更張弊政。何以異此。嗚呼。人情安於故俗。世習溺於前規。膠柱鼓瑟。守株待兔。苟幸目前之無事。釀成意外之奇禍者。多矣。伏惟 殿下深戒焉。

(translation)


Discussion Questions


Further Readings


Translation

(sample) : Jaeyoon Song


  • Discussion Questions:


Student 1 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 2 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 3 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 4 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 5 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 6 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 7 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 8 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 9 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 10 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 11 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 12 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 13 : (Write your name)


  • Discussion Questions:


Student 14 : (Write your name)


  • Discussion Questions: