"(2017Translation) 孟母三遷"의 두 판 사이의 차이

장서각위키
이동: 둘러보기, 검색
29번째 줄: 29번째 줄:
 
----
 
----
  
The mother of Meng ke(Mencius) of Zou was called Mother Meng. Her house was near tombs. When Mencius was little, he enjoyed playing and doing the sacrificial work among the tombs. Mother Meng said, "This is not the place where I dwell and house my son," and immediately went to [reside in] a house next to the market. Mencius enjoyed playing as a merchant by displaying things to sell. Mother Meng [once] again said, "This is not the place where I house my son,” and again moved to dwell next to a school. He, then, enjoyed arranging the sacrificial vessels and bowing, yielding, advancing, and retiring. Mother Meng said, “[This is] Suitable for dwelling and housing my son,” and accordingly settled down there. When Mencius grew up, he learned the six classical arts<ref>[http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Lindict/] 六藝: the classical six arts (禮,樂,射,御,書,數 propriety, music, archery, riding, writing, arithmetic).</ref> and in the end achieved the fame of the great scholar. The gentleman said, "Mother Meng was good at gradual edification."
+
The mother of Meng ke(Mencius) of Zou was called Mother Meng. Her house was near tombs. When Mencius was little, he enjoyed playing and doing the [funeral] work among the tombs. Mother Meng said, "This is not the place where I dwell and house my son," and immediately went to [reside in] a house next to the market. Mencius enjoyed playing as a merchant by displaying things to sell. Mother Meng [once] again said, "This is not the place where I house my son,” and again moved to dwell next to a school. He, then, enjoyed arranging the sacrificial vessels and bowing, yielding, advancing, and retiring. Mother Meng said, “[This is] Suitable for dwelling and housing my son,” and accordingly settled down there. When Mencius grew up, he learned the six classical arts<ref>[http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Lindict/] 六藝: the classical six arts (禮,樂,射,御,書,數 propriety, music, archery, riding, writing, arithmetic).</ref> and in the end achieved the fame of the great scholar. The gentleman said, "Mother Meng was good at gradual edification."
  
 
==='''Student 2 : (Write your name)'''===
 
==='''Student 2 : (Write your name)'''===

2017년 7월 12일 (수) 06:29 판


Original Script

鄒孟軻母,號孟母。其舍近墓。孟子之少時,嬉遊爲墓間之事。孟母曰:「此非吾所以居處子。」乃去,舍市旁。其嬉遊爲賈人炫賣之事。孟母又曰:「此非吾所以處吾子也。」復徙居學宮之旁。其嬉遊乃設俎豆,揖讓進退。孟母曰:「可以處居子矣。」遂居。及孟子長,學六藝,卒成大儒之名。君子謂孟母善以漸化。《列女傳. 母儀》


Translation

Student 1 : Sanghoon Na


The mother of Meng ke(Mencius) of Zou was called Mother Meng. Her house was near tombs. When Mencius was little, he enjoyed playing and doing the [funeral] work among the tombs. Mother Meng said, "This is not the place where I dwell and house my son," and immediately went to [reside in] a house next to the market. Mencius enjoyed playing as a merchant by displaying things to sell. Mother Meng [once] again said, "This is not the place where I house my son,” and again moved to dwell next to a school. He, then, enjoyed arranging the sacrificial vessels and bowing, yielding, advancing, and retiring. Mother Meng said, “[This is] Suitable for dwelling and housing my son,” and accordingly settled down there. When Mencius grew up, he learned the six classical arts[1] and in the end achieved the fame of the great scholar. The gentleman said, "Mother Meng was good at gradual edification."

Student 2 : (Write your name)



Student 3 : (Write your name)



Student 4 : (Write your name)



Student 5 : (Write your name)



Student 6 : (Write your name)



Student 7 : (Write your name)



Student 8 : Bryan Sauvadet


鄒孟軻母,號孟母。

The Mother of Meng Ke (Mencius) came from the state of Zhou. She was designated by ‘the mother of Meng”.


其舍近墓。

Their house was situated near a tomb.


孟子之少時,嬉遊爲墓間之事。

When Mencius was young, he liked play out matters of funerals.


孟母曰:「此非吾所以居處子。」

The mother of Meng said: this is not a place where I make my son live.


乃去,舍市旁。

So they left to live next to the market.


其嬉遊爲賈人炫賣之事。

He liked to play out imitating merchant and advertiser.


孟母又曰:「此非吾所以處吾子也。」

The mother of Meng said: this is not the way like I make my son live.


復徙居學宮之旁。

So they moved to live next to a school building.


其嬉遊乃設俎豆,揖讓進退。

He likes to play out matters of rituals, acting make offerings.


孟母曰:「可以處居子矣。」

The mother of Meng said: I can make my son live here.


遂居。

According to me, they lived there.


及孟子長,學六藝[2],卒成大儒之名。

Meng grow up and he studied the six arts. And finally, he became an important name of the Ritualism school.


君子謂孟母善以漸化。

The gentlemen said that mother of Meng was gradually [immersing] her son in the proper ways.

Student 9 : (Write your name)



Student 10 : (Write your name)



Student 11 : (Write your name)



Student 12 : (Write your name)



Student 13 : (Write your name)



Student 14 : (Write your name)


  1. [1] 六藝: the classical six arts (禮,樂,射,御,書,數 propriety, music, archery, riding, writing, arithmetic).
  2. 六藝 : The Six Arts formed the basis of education in ancient Sinized cultures: Rites (禮) Music (樂) Archery (射) Charioteering (御) Calligraphy (書) Mathematics (數) Men who excelled in these six arts were thought to have reached the state of perfection, a perfect gentleman.