긴 문서 목록

이동: 둘러보기, 검색
  1. 1부터 #100까지의 범위에서 100개의 결과가 아래에 보입니다.

(이전 100개 | 다음 100개) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) 보기

  1. (역사) ‎장서각 고문서 원문자료 열람 ‎[1,345,189 바이트]
  2. (역사) ‎(전체)장서각 본도서 한국본 史部 원문자료 열람 ‎[1,289,776 바이트]
  3. (역사) ‎장서각 한국본 史部 목록 ‎[910,981 바이트]
  4. (역사) ‎(고문서) 강릉 선교장 자료 목록 ‎[351,686 바이트]
  5. (역사) ‎(Translation) 陳時務箚 ‎[105,995 바이트]
  6. (역사) ‎(Translation) 李睟光 外國 ‎[92,214 바이트]
  7. (역사) ‎(Translation) 李睟光 外國4 ‎[86,288 바이트]
  8. (역사) ‎(Translation) 李睟光 外國3 ‎[80,795 바이트]
  9. (역사) ‎장서각 한국본 經部 목록 ‎[74,391 바이트]
  10. (역사) ‎장서각 한국본 子部 목록 ‎[70,716 바이트]
  11. (역사) ‎(Translation) 李濟開國功臣敎書 ‎[62,628 바이트]
  12. (역사) ‎장서각 한국본 集部 목록 ‎[59,226 바이트]
  13. (역사) ‎(Translation) 朴趾源 擬請疏通疏 ‎[58,743 바이트]
  14. (역사) ‎근대건축도면 ‎[55,251 바이트]
  15. (역사) ‎K2-86 日省錄 일성록 ‎[54,042 바이트]
  16. (역사) ‎K2-72 承政院日記 승정원일기 ‎[53,884 바이트]
  17. (역사) ‎(Translation) 御製戒酒綸音 ‎[51,569 바이트]
  18. (역사) ‎(test) Primary Sources for Korean Studies ‎[50,286 바이트]
  19. (역사) ‎K2-4578 朝鮮地形圖 조선지형도 ‎[48,541 바이트]
  20. (역사) ‎(고문서) 대구 옻골 慶州崔氏 百弗庵 古文書 ‎[44,304 바이트]
  21. (역사) ‎(Translation) 1494年 李璦 男妹 和會文記 ‎[42,889 바이트]
  22. (역사) ‎K2-14 高宗太皇帝實錄 고종태황제실록 ‎[42,664 바이트]
  23. (역사) ‎정조 윤음 번역 ‎[41,235 바이트]
  24. (역사) ‎(Translation) 純祖 1年 公奴婢制 革罷 綸音 ‎[39,827 바이트]
  25. (역사) ‎장서각 일본본 목록 ‎[36,109 바이트]
  26. (역사) ‎(2017Translation) 諧謔 ‎[33,426 바이트]
  27. (역사) ‎(Translation) 文憲書院學規 ‎[32,965 바이트]
  28. (역사) ‎(Translation) 擊蒙要訣 ‎[32,913 바이트]
  29. (역사) ‎(Translation) 李珥 答成浩原(壬申) ‎[32,851 바이트]
  30. (역사) ‎(Translation) 柳得恭 春城遊記 ‎[30,027 바이트]
  31. (역사) ‎2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate) ‎[30,011 바이트]
  32. (역사) ‎(Translation) 金時習 名分說 ‎[29,973 바이트]
  33. (역사) ‎(Translation) 麗史提綱 ‎[29,908 바이트]
  34. (역사) ‎K2-24 國朝寶鑑 국조보감 ‎[29,476 바이트]
  35. (역사) ‎2018 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate) ‎[27,918 바이트]
  36. (역사) ‎연습장 ‎[27,318 바이트]
  37. (역사) ‎(Translation) 1792年 金憙訓諭敎書 ‎[26,526 바이트]
  38. (역사) ‎문장 21 - 25 ‎[26,279 바이트]
  39. (역사) ‎(Translation) 1636年 外藩蒙古書信 ‎[25,757 바이트]
  40. (역사) ‎(Translation) 朴突夢傳 ‎[24,476 바이트]
  41. (역사) ‎Resignation of Cho Sik in the Eulmyo Year ‎[24,456 바이트]
  42. (역사) ‎(translation) 芝峯類說.諸國部.外國 ‎[23,931 바이트]
  43. (역사) ‎문장 16 - 20 ‎[23,646 바이트]
  44. (역사) ‎대문 ‎[23,458 바이트]
  45. (역사) ‎Yuan Dynasty Documents 101 ‎[23,162 바이트]
  46. (역사) ‎(Translation) 哀絶陽 ‎[22,921 바이트]
  47. (역사) ‎(Translation) 1713年 崔壽學 原情 1 ‎[22,851 바이트]
  48. (역사) ‎(Translation) 1669年 金命說 分財記 ‎[21,417 바이트]
  49. (역사) ‎(Translation) 孝宗實錄 孝宗 六年 九月 二日 癸未 ‎[21,012 바이트]
  50. (역사) ‎문장 36 - 40 ‎[20,935 바이트]
  51. (역사) ‎문장 6 - 10 ‎[20,900 바이트]
  52. (역사) ‎(Translation) 2017 守株待兔 ‎[20,814 바이트]
  53. (역사) ‎(Translation) 儒胥必知凡例 ‎[20,348 바이트]
  54. (역사) ‎문장 11 - 15 ‎[20,076 바이트]
  55. (역사) ‎(Translation) 湖西暗行御史封書 ‎[20,040 바이트]
  56. (역사) ‎김득연 편지 번역 ‎[19,960 바이트]
  57. (역사) ‎(Translation) 薄命妾原情所志 ‎[19,934 바이트]
  58. (역사) ‎(Translation) 李重煥 擇里志 總論 ‎[19,923 바이트]
  59. (역사) ‎(Translation) 茶山 贈言帖 ‎[19,823 바이트]
  60. (역사) ‎(2017Translation) 崔瑩 ‎[19,483 바이트]
  61. (역사) ‎K2-85 日省錄 일성록 ‎[19,462 바이트]
  62. (역사) ‎(Translation) 除蟲傳敎 ‎[19,394 바이트]
  63. (역사) ‎(Translation) 湖西慰諭御史封書 ‎[19,229 바이트]
  64. (역사) ‎문장 1 - 5 ‎[19,208 바이트]
  65. (역사) ‎(Translation) 都膺王旨 ‎[19,015 바이트]
  66. (역사) ‎(Translation) 徐命膺 北學議序 ‎[18,865 바이트]
  67. (역사) ‎입학도설 서 번역 ‎[18,630 바이트]
  68. (역사) ‎(Translation) 成俔 文明論 ‎[18,627 바이트]
  69. (역사) ‎장서각 여름 한문 워크샵 참가자 JSG Summer Hanmun Workshop Participants ‎[18,388 바이트]
  70. (역사) ‎(Translation) 老乞大新釋序 ‎[18,276 바이트]
  71. (역사) ‎(Translation) 李睟光 外國2 ‎[18,133 바이트]
  72. (역사) ‎2017 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate) ‎[18,095 바이트]
  73. (역사) ‎(2017Translation) 孟母三遷 ‎[17,955 바이트]
  74. (역사) ‎(Translation) 崔鳴吉 丙子封事第一 ‎[17,898 바이트]
  75. (역사) ‎(Translation) 鄭澈 戒酒文 ‎[17,851 바이트]
  76. (역사) ‎(Translation) 海南尹氏 土地買賣 立案 ‎[17,829 바이트]
  77. (역사) ‎K2-25 國朝寶鑑 국조보감 ‎[17,712 바이트]
  78. (역사) ‎(Translation) 萬曆22年 鎭川 立案 ‎[17,657 바이트]
  79. (역사) ‎장서각 여름 한문 워크샵 JSG Summer Hanmun Workshop(backup) ‎[17,620 바이트]
  80. (역사) ‎장서각 여름 한문 워크샵 JSG Summer Hanmun Workshop ‎[17,612 바이트]
  81. (역사) ‎(2017Translation) 率居 ‎[17,550 바이트]
  82. (역사) ‎(Translation) 送二女子歸序 ‎[17,537 바이트]
  83. (역사) ‎(Translation) 1480年 金孝之 妻 黃氏 分給文記 ‎[17,506 바이트]
  84. (역사) ‎(Translation) 李珥 箕子實記 ‎[17,488 바이트]
  85. (역사) ‎Worried about a Disaster, Old Woman Offers (Her Granddaughter) as Concubine ‎[17,049 바이트]
  86. (역사) ‎(Translation) 1079年 高麗禮賓省牒 ‎[16,953 바이트]
  87. (역사) ‎2018 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced) ‎[16,933 바이트]
  88. (역사) ‎(Translation) 成宗實錄 卷140, 13年 4月 15日(癸丑) ‎[16,861 바이트]
  89. (역사) ‎문장 26 - 30 ‎[16,812 바이트]
  90. (역사) ‎(Translation) 1688年 金璠 分財記 ‎[16,703 바이트]
  91. (역사) ‎(Translation) 御製問業 ‎[16,623 바이트]
  92. (역사) ‎문장 46 - 50 ‎[16,593 바이트]
  93. (역사) ‎(Translation) 東國正韻序 ‎[16,542 바이트]
  94. (역사) ‎백광훈 편지 번역 ‎[16,159 바이트]
  95. (역사) ‎(2017Translation) 宗室豐山守 ‎[15,597 바이트]
  96. (역사) ‎(Translation) 1801年 李希誠 衿給文記 ‎[15,568 바이트]
  97. (역사) ‎문장 31 - 35 ‎[15,408 바이트]
  98. (역사) ‎(2017Translation) 以五十步笑一百步 ‎[15,277 바이트]
  99. (역사) ‎(Translation) 李睟光 外國1 ‎[14,939 바이트]
  100. (역사) ‎(Translation) 成大中 靑城雜記 醒言 ‎[14,377 바이트]

(이전 100개 | 다음 100개) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) 보기