"(Translation) 燕行錄節選"의 두 판 사이의 차이

장서각위키
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: {{Primary Source Document3 |Image = 건릉지첩1.1.JPG |English = |Chinese = 健陵誌帖 |Korean = [http://royal.kostma.net/WH/Image?book_id=JSK_WH_B14b44&imgid=G002%2BJSK%2BKSM-WH...)
 
 
2번째 줄: 2번째 줄:
 
|Image = 건릉지첩1.1.JPG
 
|Image = 건릉지첩1.1.JPG
 
|English =  
 
|English =  
|Chinese = 健陵誌帖
+
|Chinese = 燕行錄節選
|Korean = [http://royal.kostma.net/WH/Image?book_id=JSK_WH_B14b44&imgid=G002%2BJSK%2BKSM-WH.1800.4159-20160515.B14b44-001 건릉지첩]
+
|Korean = 연행록절선
|Genre = Old Documents (文書)
+
|Genre =  
|Type = 묘비문(墓碑文)
+
|Type =  
|Author = 尹行恁
+
|Author =  
|Year = 1800
+
|Year =  
|Key Concepts= 묘비문(墓碑文)
+
|Key Concepts=  
|Translator = [[2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced)#수강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]]
+
|Translator = [[2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced)#수강생 | Zhijun Ren<br/>Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]])
|Editor =  
+
|Editor = [[사용자:Zhijun Ren | Zhijun Ren]]
 
|Translation Year = 2017
 
|Translation Year = 2017
  

2017년 11월 10일 (금) 22:45 기준 최신판


Introduction

Original Script

Classical Chinese English

(原文)

(translation)

  • Discussion Questions:


Further Readings