"(Translation) 1543年 李彦迪諭書"의 두 판 사이의 차이
장서각위키
13번째 줄: | 13번째 줄: | ||
|Editor = | |Editor = | ||
|Translation Year = 2019 | |Translation Year = 2019 | ||
− | |||
}} | }} | ||
[[File:Backward.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)#.282019.29Primary_Sources_for_Korean_Studies]] | [[File:Backward.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)#.282019.29Primary_Sources_for_Korean_Studies]] | ||
27번째 줄: | 26번째 줄: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | ( | + | ▣…▣ |
+ | |||
+ | 荐臻專城或存於▣▣赤子未蒙其實澤 | ||
+ | |||
+ | 眖有▣(緩)急將何措宜益軫予懷其惟重臣 | ||
+ | |||
+ | 惟卿德涵內外學造精微敦大而高明方嚴 | ||
+ | |||
+ | 而簡默處論思之地嘉猷累陳作親民之官善 | ||
+ | |||
+ | 政素著允釐庶績方參廟謨今授卿以本道 | ||
+ | |||
+ | 觀察使兼兵馬水軍節度使卿其體予倚任 | ||
+ | |||
+ | 專推卿孝友之政課農桑以衣食吾民明敎 | ||
+ | |||
+ | 化以作新斯民秉大公而嚴黜陟揭至明而別 | ||
+ | |||
+ | 情僞剸裁盤錯伸理冤枉罪關大憂錄狀啓 | ||
+ | |||
+ | 稟官▣堂上斷以卿衷故玆敎示想宜知悉 | ||
+ | |||
+ | 嘉靖▣…▣八月初十日 | ||
|| | || | ||
(translation) | (translation) |
2019년 6월 26일 (수) 23:42 판
Primary Source | ||
---|---|---|
Title | ||
English | ||
Chinese | 1543年 李彦迪 諭書 | |
Korean(RR) | 1543년 이언적 유서(Yi Eonjeok Yuseo) | |
Text Details | ||
Genre | Government Documents | |
Type | Instructions | |
Author(s) | 國王:中宗 | |
Year | 1543 | |
Source | Old Documents and Sources (한국고문서자료관) | |
Key Concepts | ||
Translation Info | ||
Translator(s) | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group) | |
Editor(s) | ||
Year | 2019 |
목차
- 1 Introduction
- 2 Original Script
- 3 Discussion Questions
- 4 Further Readings
- 5 References
- 6 Translation
- 6.1 (sample) : Jaeyoon Song
- 6.2 Student 1 : (Write your name)
- 6.3 Student 2 : (Write your name)
- 6.4 Student 3 : (Write your name)
- 6.5 Student 4 : (Write your name)
- 6.6 Student 5 : (Write your name)
- 6.7 Student 6 : (Write your name)
- 6.8 Student 7 : (Write your name)
- 6.9 Student 8 : (Write your name)
- 6.10 Student 9 : (Write your name)
- 6.11 Student 10 : (Write your name)
- 6.12 Student 11 : (Write your name)
- 6.13 Student 12 : (Write your name)
- 6.14 Student 13 : (Write your name)
- 6.15 Student 14 : (Write your name)
Introduction
Original Script
Classical Chinese | English |
---|---|
▣…▣ 荐臻專城或存於▣▣赤子未蒙其實澤 眖有▣(緩)急將何措宜益軫予懷其惟重臣 惟卿德涵內外學造精微敦大而高明方嚴 而簡默處論思之地嘉猷累陳作親民之官善 政素著允釐庶績方參廟謨今授卿以本道 觀察使兼兵馬水軍節度使卿其體予倚任 專推卿孝友之政課農桑以衣食吾民明敎 化以作新斯民秉大公而嚴黜陟揭至明而別 情僞剸裁盤錯伸理冤枉罪關大憂錄狀啓 稟官▣堂上斷以卿衷故玆敎示想宜知悉 嘉靖▣…▣八月初十日 |
(translation) |
Discussion Questions
Further Readings
References
Translation
(sample) : Jaeyoon Song
- Discussion Questions:
Student 1 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 2 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 3 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 4 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 5 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 6 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 7 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 8 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 9 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 10 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 11 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 12 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 13 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 14 : (Write your name)
- Discussion Questions: