"(Translation) 2019 寧無不平之心乎"의 두 판 사이의 차이

장서각위키
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: {{Primary Source Document3 |Image = |English = |Chinese = |Korean = |Genre = |Type = |Author = |Year = |Key Concepts= |Translator = 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Interme...)
 
1번째 줄: 1번째 줄:
 
{{Primary Source Document3
 
{{Primary Source Document3
|Image =  
+
|Image = 영무부평지심호.jpg
 
|English =  
 
|English =  
 
|Chinese =  
 
|Chinese =  
21번째 줄: 21번째 줄:
 
{{둥근 모서리2
 
{{둥근 모서리2
 
| =  
 
| =  
abcd
+
昔黃相國喜。微時行役。憩于路上。見田父駕二牛耕者。問曰。二牛何者爲勝。田父不對。輟耕而至。附耳細語曰。此牛勝。公恠之曰。何以附耳相語。田父曰。雖畜物。其心與人同也。此勝則彼劣。使牛聞之。寧無不平之心乎。公大悟。遂不復言人長短云。 《芝峯類說.卷十五.性行部》
 
}}
 
}}
  

2019년 6월 28일 (금) 11:59 판



Original Script

昔黃相國喜。微時行役。憩于路上。見田父駕二牛耕者。問曰。二牛何者爲勝。田父不對。輟耕而至。附耳細語曰。此牛勝。公恠之曰。何以附耳相語。田父曰。雖畜物。其心與人同也。此勝則彼劣。使牛聞之。寧無不平之心乎。公大悟。遂不復言人長短云。 《芝峯類說.卷十五.性行部》


Translation

Student Translation : Write your name

abcd


  • Discussion Questions:

abcd