"2019 推句 01 - 04"의 두 판 사이의 차이
장서각위키
(→Poem 3 : Ethan) |
(→Poem 3 : Ethan) |
||
50번째 줄: | 50번째 줄: | ||
---- | ---- | ||
Spring comes, pear tree flowers are white. | Spring comes, pear tree flowers are white. | ||
+ | |||
Summer arrives, tree leaves are green. | Summer arrives, tree leaves are green. | ||
+ | |||
Fall is cool, yellow chrysanthemums bloom. | Fall is cool, yellow chrysanthemums bloom. | ||
+ | |||
Winter is cold, white snow comes. | Winter is cold, white snow comes. | ||
2019년 7월 2일 (화) 22:50 판
Original Script
::: 推句 :::
1.
天高日月明이요
地厚草木生이라.
月出天開眼이요
山高地擧頭라.
3.
春來梨花白이요
夏至樹葉靑이라
秋涼黃菊發이요
冬寒白雪來라.
4.
日月千年鏡이요
江山萬古屛이라.
東西日月門이요
南北鴻雁路라.
Translation
Poem 1 : name
(abcd)
- Discussion Questions:
Poem 3 : Ethan
Spring comes, pear tree flowers are white.
Summer arrives, tree leaves are green.
Fall is cool, yellow chrysanthemums bloom.
Winter is cold, white snow comes.
- Discussion Questions:
1. Should we include particles? What effect does not including particles/including particles have? Which do you think is a closer approximation to the source text?
2. What are your thoughts on word choice in differentiating verbs––來 vs. 至 in first couplet and 涼 vs. 寒 in second couplet––particularly in terms of parallel structure of the two couplets?
Poem 4 : name
(abcd)
- Discussion Questions: