"(Translation) 慶州 防禦里 上洞契 完議序"의 두 판 사이의 차이
장서각위키
(새 문서: {{Primary Source Document3 |Image = 정철 계주문1.jpg |English = |Chinese = 戒酒文 |Korean = 계주문(''Gyejumun'') |Genre = Literati Writings |Type = 雜著 |Author =...) |
|||
(같은 사용자의 중간 판 3개는 보이지 않습니다) | |||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{Primary Source Document3 | {{Primary Source Document3 | ||
− | |Image = | + | |Image = 방어리상동계(1725-1734)001.jpg |
|English = | |English = | ||
− | |Chinese = | + | |Chinese = 慶州 防禦里 上洞契 完議序 |
− | |Korean = | + | |Korean = 경주 방어리 상동계 완의서(''Wanuiseo'') |
− | |Genre = [[ | + | |Genre = [[Old Documents]] |
− | |Type = | + | |Type = |
− | |Author = | + | |Author = |
|Year = | |Year = | ||
− | |Source = | + | |Source = |
|Key Concepts= | |Key Concepts= | ||
|Translator = [[2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced)#Participants | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] | |Translator = [[2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced)#Participants | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] | ||
|Editor = | |Editor = | ||
|Translation Year = 2019 | |Translation Year = 2019 | ||
− | |||
}} | }} | ||
[[File:Backward.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)#.282019.29Primary_Sources_for_Korean_Studies]] | [[File:Backward.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)#.282019.29Primary_Sources_for_Korean_Studies]] | ||
− | <gallery mode=packed | + | <gallery mode=packed heights=150px caption=> |
− | File: | + | File:방어리상동계(1725-1734)002.jpg|慶州 防禦里 上洞契 完議序(2) |
+ | File:방어리상동계(1725-1734)003.jpg|慶州 防禦里 上洞契 完議序(3) | ||
+ | File:방어리상동계(1725-1734)004.jpg|慶州 防禦里 上洞契 完議序(4) | ||
+ | File:방어리상동계(1725-1734)005.jpg|慶州 防禦里 上洞契 完議序(5) | ||
</gallery> | </gallery> | ||
32번째 줄: | 34번째 줄: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | + | (text) | |
|| | || | ||
(translation) | (translation) | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | + | (text) | |
|| | || | ||
(translation) | (translation) | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | + | (text) | |
|| | || | ||
(translation) | (translation) | ||
− | |||
|} | |} | ||
81번째 줄: | 82번째 줄: | ||
==='''Student 2 : (Write your name)'''=== | ==='''Student 2 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 3 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 4 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 5 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 6 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 7 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 8 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 9 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 10 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 11 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 12 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 13 : (Write your name)'''=== | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==='''Student 14 : (Write your name)'''=== | ||
---- | ---- | ||
2019년 6월 26일 (수) 15:45 기준 최신판
Primary Source | ||
---|---|---|
Title | ||
English | ||
Chinese | 慶州 防禦里 上洞契 完議序 | |
Korean(RR) | 경주 방어리 상동계 완의서(Wanuiseo) | |
Text Details | ||
Genre | Old Documents | |
Type | ||
Author(s) | ||
Year | ||
Source | ||
Key Concepts | ||
Translation Info | ||
Translator(s) | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group) | |
Editor(s) | ||
Year | 2019 |
목차
- 1 Introduction
- 2 Original Script
- 3 Discussion Questions
- 4 Further Readings
- 5 References
- 6 Translation
- 6.1 (sample) : Jaeyoon Song
- 6.2 Student 1 : (Write your name)
- 6.3 Student 2 : (Write your name)
- 6.4 Student 3 : (Write your name)
- 6.5 Student 4 : (Write your name)
- 6.6 Student 5 : (Write your name)
- 6.7 Student 6 : (Write your name)
- 6.8 Student 7 : (Write your name)
- 6.9 Student 8 : (Write your name)
- 6.10 Student 9 : (Write your name)
- 6.11 Student 10 : (Write your name)
- 6.12 Student 11 : (Write your name)
- 6.13 Student 12 : (Write your name)
- 6.14 Student 13 : (Write your name)
- 6.15 Student 14 : (Write your name)
Introduction
Original Script
Classical Chinese | English |
---|---|
(text) |
(translation) |
(text) |
(translation) |
(text) |
(translation) |
Discussion Questions
Further Readings
References
Translation
(sample) : Jaeyoon Song
- Discussion Questions:
Student 1 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 2 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 3 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 4 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 5 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 6 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 7 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 8 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 9 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 10 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 11 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 12 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 13 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 14 : (Write your name)
- Discussion Questions: