"2018 學語集 41 - 45"의 두 판 사이의 차이
(새 문서: =='''Original Script'''== {{원문텍스트 | = '''::: 學語集 :::''' 41. 牡丹 東風吹牧丹盛開花之富貴者無雙第一國香故曰花中王 *N 之 A 者 42. 禽獸...) |
(→Student 1 : (Write your name)) |
||
50번째 줄: | 50번째 줄: | ||
− | ==='''Student 1 : | + | ==='''Student 1 : Petra Sváková'''=== |
---- | ---- | ||
+ | |||
+ | 41. 牡丹: 東風吹牧丹盛開花之富貴者無雙第一國香故曰花中王 | ||
+ | |||
+ | Peonies: The east wind blows, the peonies blossom flourishingly. Out of flowers they are rich and precious, [and] peerlessly has the best fragrance in the state, therefore they are called "the king among flowers". | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 42. 禽獸: 飛者謂之禽走者謂之獸羽族毛族其類各有三百 | ||
+ | |||
+ | Birds and beasts: Those that fly are called birds, those that run are called beasts. The feather tribes and the furred tribes, their kinds each have three hundred [in number]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 43. 牛: 者牛也農人牧之以耕田無牛何以爲農 | ||
+ | |||
+ | Oxen: Those with horns are oxen, by herding them farmers plough [their] fields, [if] you do not have an ox how could you farm. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 44. 馬: 馬之性善走致遠莫如馬故伯樂相之以取其良 | ||
+ | |||
+ | Horses: Horses are good at running by nature. In reaching far [distances], there is nothing like horses, therefore Paek Nak (ch. Bo Le)<sup>1</sup> read their faces [and] by [doing] that he obtained the good ones. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 45. 狗: 狗之爲物畜于人家守門備盜見人則狺狺 | ||
+ | |||
+ | Dogs: Dogs as beings [are] raised in people's houses. [They] guard doors and prepare [for] thieves, [when] looking at people, then [they] bark "ǔn ǔn".<sup>2</sup> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <sup>1</sup> Bo Le (680 - 610 BC) was a famous trainer of horses. | ||
+ | |||
+ | <sup>2</sup> 狺狺 - onomatopoeia for dog's barking. | ||
+ | |||
*Discussion Questions: | *Discussion Questions: | ||
− | |||
==='''Student 2 : (Write your name)'''=== | ==='''Student 2 : (Write your name)'''=== |
2018년 7월 17일 (화) 22:04 판
목차
- 1 Original Script
- 2 Translation
- 2.1 (sample) : Young Kyun Oh
- 2.2 Student 1 : Petra Sváková
- 2.3 Student 2 : (Write your name)
- 2.4 Student 3 : (Write your name)
- 2.5 Student 4 : (Write your name)
- 2.6 Student 5 : (Write your name)
- 2.7 Student 6 : (Write your name)
- 2.8 Student 7 : (Write your name)
- 2.9 Student 8 : (Write your name)
- 2.10 Student 9 : (Write your name)
- 2.11 Student 10 : (Write your name)
- 2.12 Student 11 : (Write your name)
- 2.13 Student 12 : (Write your name)
- 2.14 Student 13 : (Write your name)
- 2.15 Student 14 : (Write your name)
Original Script
41. 牡丹
東風吹牧丹盛開花之富貴者無雙第一國香故曰花中王
- N 之 A 者
42. 禽獸
飛者謂之禽走者謂之獸羽族毛族其類各有三百
- N1 謂之 N2: N1 is called N2
- 各: each
43. 牛
角者牛也農人牧之以耕田無牛何以爲農
- VP1 以 VP2: VP2 by (doing) VP1
- 何以 V: how (or with what) to V
44. 馬
馬之性善走致遠莫如馬故伯樂相之以取其良
- 莫如 N: there is nothing/none like N
45. 狗
狗之爲物畜于人家守門備盜見人則狺狺
- onomatopoeia
Translation
(sample) : Young Kyun Oh
- Discussion Questions:
Student 1 : Petra Sváková
41. 牡丹: 東風吹牧丹盛開花之富貴者無雙第一國香故曰花中王
Peonies: The east wind blows, the peonies blossom flourishingly. Out of flowers they are rich and precious, [and] peerlessly has the best fragrance in the state, therefore they are called "the king among flowers".
42. 禽獸: 飛者謂之禽走者謂之獸羽族毛族其類各有三百
Birds and beasts: Those that fly are called birds, those that run are called beasts. The feather tribes and the furred tribes, their kinds each have three hundred [in number].
43. 牛: 者牛也農人牧之以耕田無牛何以爲農
Oxen: Those with horns are oxen, by herding them farmers plough [their] fields, [if] you do not have an ox how could you farm.
44. 馬: 馬之性善走致遠莫如馬故伯樂相之以取其良
Horses: Horses are good at running by nature. In reaching far [distances], there is nothing like horses, therefore Paek Nak (ch. Bo Le)1 read their faces [and] by [doing] that he obtained the good ones.
45. 狗: 狗之爲物畜于人家守門備盜見人則狺狺
Dogs: Dogs as beings [are] raised in people's houses. [They] guard doors and prepare [for] thieves, [when] looking at people, then [they] bark "ǔn ǔn".2
1 Bo Le (680 - 610 BC) was a famous trainer of horses.
2 狺狺 - onomatopoeia for dog's barking.
- Discussion Questions:
Student 2 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 3 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 4 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 5 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 6 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 7 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 8 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 9 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 10 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 11 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 12 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 13 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 14 : (Write your name)
- Discussion Questions: