"수업진행표"의 두 판 사이의 차이

장서각위키
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: Main Page]] 수업은 강독 위주로 진행되었으며, 전반부에는 학생들이 전문을 예습해 와서...)
 
(문서를 비움)
1번째 줄: 1번째 줄:
[[File:Back.png|right|thumb|[[2016 Hanmun Workshop (Intermediate)|Main Page]]]]
 
  
수업은 강독 위주로 진행되었으며, 전반부에는 학생들이 전문을 예습해 와서 강사와 함께 읽고 각자 다시 번역을 하는 형태로, 후반부에는 텍스트를 분할하여 준비해와서 같이 읽고 맡은 부분을 다시 정리해 취합하는 형태로 진행했음.
 
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
! Date ||Contents
 
|-
 
| 7/4 || Placement Test
 
 
Jangseogak Tour
 
 
Introduction to Classical Chinese and Hanmun
 
|-
 
| 7/5 || King Chŏngjo 正祖, “Royal dictum to encourage farming” (Kwŏnnong yunŭm 勸農綸音, 1781)
 
|-
 
| 7/6 || King Chŏngjo, “Royal dictum to encourage farming” (continued)
 
 
Kwŏn Kŭn 權近, “Preface to the Diagrammatic Explanation for the Initiation of Learning” (Iphak tosŏl sŏ 入學圖說序)
 
|-
 
| 7/7 || Review of Kwŏn Kŭn, “Preface to the Diagrammatic Explanation for the Initiation of Learning”
 
 
Letter to his son by Pak Se-dang 朴世堂 (寄子泰輔); Letter to his son by Paek Kwang-hun 白光勳 (寄亨南書 己卯); Letter by Kim Tŭg-yŏn 金得研
 
|-
 
| 7/8 || Letter to his son by Pak Se-dang (Ki cha T’ae-bo); Letter to his son by Paek Kwang-hun (Ki Hyŏng-nam sŏ, kimyo); Letter by Kim Tŭg-yŏn  (continued)
 
 
Special Lecture on Chŏng Yag-yong
 
 
Field Trip (afternoon)
 
|-
 
| 7/11 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp童蒙先習
 
 
Review of letters (Pak Se-dang, Paek Kwang-hun, Kim Tŭg-yŏn) (continued)
 
 
Stories from the Illustrated Guide to the Three Relations (Samgang haengsil-to 三綱行實圖): “Lady Im gets her limbs cut off ” (Yŏlbu ipkang 烈婦入江), “Sŏkchin cuts off his finger” (Sŏkchin tanji 石珍斷指)
 
|-
 
| 7/12 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp
 
 
Hanmun grammar points: Notion of grammatical words
 
 
Stories from the Illustrated Guide to the Three Relations (Samgang haengsil-to 三綱行實圖): “Pinyŏng charges the enemy line” (Pinyŏng tolchin 丕寧突陳), “Lady Kim strikes the tiger” (Kim-ssi pakho 金氏撲虎)
 
 
“Parting without words” (Muŏ pyŏl 無語別) by Im Che 林悌
 
|-
 
| 7/13 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp
 
 
Review of the Samgang haengsil-to stories
 
 
Pak Chi-wŏn 朴趾源, “Self-preface to the Depository of Writings in the Peacock Hall” (Kongjakkwan mun’go chasŏ 孔雀館文庫自序)
 
 
Special Lectures (afternoon)
 
|-
 
| 7/14 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp
 
 
Pak Chi-wŏn 朴趾源, “Self-preface to the Depository of Writings in the Peacock Hall” (continued)
 
|-
 
| 7/15 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp
 
 
Review of Pak Chi-wŏn, “Self-preface to the Depository of Writings in the Peacock Hall”
 
 
Chŏng Yag-yong丁若鏞, “On [Discriminating] Illegitimate Sons” (Sŏŏl-lon 庶孽論)
 
 
“Spring” (Ch’un 春) by Chŏng Mong-ju 鄭夢周 and “Intoning nocturnally in a mountain temple” (Sansa yaŭm 山寺夜吟) by Chŏng Ch’ŏl 鄭澈
 
|-
 
| 7/16-17|| Field Trip to Andong
 
|-
 
| 7/18 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp
 
 
Hanmun grammar points: Four most important grammatical words—以,  之, 所, 者
 
 
Chŏng Yag-yong, “On [Discriminating] Illegitimate Sons” (continued)
 
 
“Pubyŏk Pavilion” (Pubyŏngnu浮碧樓) by Yi Saek李穡
 
|-
 
| 7/19 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp
 
 
Review of Chŏng Yag-yong, “On [Discriminating] Illegitimate Sons”
 
 
Kim Chong-jik 金宗直, “Lament for Emperor Yi” (Cho Ŭije mun 弔義帝文)
 
|-
 
| 7/20 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp
 
 
Kim Chong-jik, “Lament for Emperor Yi” (continued)
 
 
Special Lectures (afternoon)
 
|-
 
| 7/21 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp
 
 
Hanmun grammar points: Five major uses of verbs (intransitive, transitive, passive, causative, and putative) and Passive-voice constructions
 
 
Guest Lecture: “Online Resources for Hanmun Translation”
 
 
Kim Chong-jik, “Lament for Emperor Yi” (continued)
 
|-
 
| 7/22 || Morning training with the Tongmomng sŏnsŭp
 
 
Hansi 漢詩 lecture and the “What do you think of in the quiet moon-lit night” (Soryo wŏrya sa hasa 蕭寥月夜思何事) by Pseudo-Hwang Chin-i 黃真伊)
 
 
Closing ceremony (afternoon)
 
|}
 
 
 
[[Category:2016 Hanmun Workshop]]
 
[[Category:2016 Intermediate Training Group]]
 

2017년 4월 3일 (월) 19:29 판