"동물학"의 두 판 사이의 차이
잔글 (→Bibliography) |
(→Contextual Relations) |
||
19번째 줄: | 19번째 줄: | ||
! source || target || relation || attribute || note | ! source || target || relation || attribute || note | ||
|- | |- | ||
− | | E2-312 || 동물학 || | + | | E2-312 || 동물학 || isRelatedTo || || |
|- | |- | ||
− | | 동물학 || 애니_베어드 || | + | | 동물학 || 애니_베어드 || translator || || |
|- | |- | ||
− | | 동물학 || 동물학_원본 || || || | + | | 동물학 || 동물학_원본 || isDerivativeOf || || |
|- | |- | ||
− | | 동물학_원본 || 아사_그레이 || | + | | 동물학_원본 || 아사_그레이 || creator || || |
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
2021년 11월 29일 (월) 13:09 기준 최신판
목차
Definition
【1906년】. 미국 북장로회 선교사 애니 베어드(Annie L. A. Baird, 1864~1916)가 번역한 교과서. 예수교서회 간행. 이 번역서의 원본에 대하여 애니 베어드가 미국의 여러 동물학 책을 편역했다는 견해(오지석 해제, 『동물학 : 숭실대학교 한국기독교박물관 소장』, 2020)와 미국의 동식물학자 Asa L. Gray의 책을 번역했다는 견해(김성연, 「근대 초기 선교사 부인의 저술 활동과 번역가로서의 정체성」, 2015)가 있음.
Semantic Data
Node Description
id | class | groupName | partName | label | hangeul | hanja | english | infoUrl | iconUrl |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
동물학 | Record | 문헌 | 동물학(動物學) 1906 | 동물학 | 動物學 | Zoology | http://dh.aks.ac.kr/hanyang2/wiki/index.php/동물학 |
Contextual Relations
source | target | relation | attribute | note |
---|---|---|---|---|
E2-312 | 동물학 | isRelatedTo | ||
동물학 | 애니_베어드 | translator | ||
동물학 | 동물학_원본 | isDerivativeOf | ||
동물학_원본 | 아사_그레이 | creator |
Web Resource
type | resource | title | description/caption | URL |
---|---|---|---|---|
원문 | 연세대학교 학술정보원 | 동물학 | https://library.yonsei.ac.kr/search/detail/CAT000000516459?briefLink=/main/searchBrief?q=%EB%8F%99%EB%AC%BC%ED%95%99 | |
Bibliography
type | bibliographic index | online resource | url |
---|---|---|---|
논문 | 김성연, 「근대 초기 선교사 부인의 저술 활동과 번역가로서의 정체성」, 『현대문학의 연구』 55, 한국문학연구학회, 2015. | KCI | https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART001963890 |
단행본 | 애니 베어드 편역, 오지석 해제, 『동물학 : 숭실대학교 한국기독교박물관 소장』, 선인, 2020. | RISS | http://www.riss.kr.openlink.aks.ac.kr:8080/link?id=M15575832 |
Notes
Semantic Network Graph