"제임스 게일"의 두 판 사이의 차이

hanyang2
이동: 둘러보기, 검색
(Node Description)
1번째 줄: 1번째 줄:
 
=Definition=
 
=Definition=
  
~ )】. 제임스 게일   
+
【1863년 ~ 1937년)】. 제임스 게일(James Scarth Gale, 奇一). 캐나다 장로교 선교사이자 한국어 학자. 1900년 종로 5가에 소재하고 있던 연동교회의 1대 담임목사. 1888년 토론토 대학교를 졸업 후, 토론토 대학교 YMCA의 지원으로 조선 선교사가 되었다. 1889년 황해도 해주 지방과 경상도 지방에서 전도하며 대한성서공회에서 성서를 한글로 번역했고, 1890년 예수교 학당에서 영어를 가르쳤다. 1891년 8월 31일 선교 지원 중단으로 미국 북장로교 선교회로 선교 단체를 옮겼다. 1892년 성서 번역에 참여, 마태복음서, 에베소서등 신약성서 중 일부를 번역했다. 1897년, 한국 최초의 <한영 사전>을 간행하였으며 <신·구약 성서>와 <천로 역정>을 한국어로 발간하였다. 한국인의 교육을 장려하기 위하여 이원긍·유성준·김정식과 한국 교육 기관의 효시인 '교육 협회'를 창립하였다. 또 <춘향전> <구운몽> 등을 영역하여 한국의 언어·풍습 등을 세계에 널리 알리기도 하였다.
 
 
 
 
 
==Semantic Data==  
 
==Semantic Data==  
  
22번째 줄: 20번째 줄:
 
! source || target || relation || attribute || note
 
! source || target || relation || attribute || note
 
|-
 
|-
| [[민치록]] || [[명성황후]]  || [[hasDaughter]]  || -||
+
| [[제임스_게일]] || [[YMCA]]  || [[isRelatedTo]]  || ||
 +
|-
 +
| [[제임스_게일]] || [[선교사]]  || [[isServedAs]]  || ||
 
|-
 
|-
| [[한창부부인_이씨]] || [[명성황후]] || [[hasDaughter]] || 모-녀 ||
+
| [[제임스_게일]] || [[대한성공회]] || [[isRelatedTo ]] || ||
 
|-
 
|-
| [[고종황제]] || [[명성황후]] || [[hasWife]] || ||
+
| [[제임스_게일]] || [[연동교회]] || [[isRelatedTo]] || || 초대목사
 
|-
 
|-
| [[명성황후]] || [[로즈_푸트]] || [[isMentionedBy]] || ||초대 미국 공사 루시어스 푸트(Lucius Foote, 재임: 1883~1885)의 부인.
+
| [[제임스_게일]] || [[한영대자전]] || [[writer]] || 1896  || 한국에서 나온 최초의 영어사전
 
|-
 
|-
| [[명성황후]] || [[이사벨라_비숍]] || [[isMentionedBy]] ||  ||《조선과 그 이웃 나라들》Korea and her Neighbours (1897) 저자.
+
| [[제임스_게일]] || [[전환기의 조선 ]] || [[writer]] ||  ||
 
|-
 
|-
| [[명성황후]] || [[릴리어스_언더우드]] || [[isMentionedBy]] ||  ||선교사 언더우드 목사(Horace Underwood, 1885년 입국)의 부인.
+
| [[제임스_게일]] || [[한국근대사]] || [[writer]] ||  ||
 
|-
 
|-
| [[명성황후]] || [[애니_벙커]] || [[isMentionedBy]] ||  ||선교사 벙커 목사(Dalzell Bunker, 1886년 입국)의 부인, 명성황후의 시의(侍醫) Annie Ellers Bunker. 1860~1938.
+
| [[제임스_게일]] || [[한양지]] || [[writer]] ||  ||
 
|-
 
|-
| [[명성황후]] || [[앙트와네트_손탁]] || [[knows]] || ||손탁 호텔의 설립자, 지배인. 초대 러시아 공사 베베르(Carl Waeber, 재임: 1841~1910)의 처형.
+
| [[제임스_게일]] || [[한국경혼고]] || [[writer]] || ||
 
|-
 
|-
| [[명성황후]] || [[을미사변]] || [[isVictimOf]] || 1985.10.08 ||  
+
| [[제임스_게일]] || [[천로역정]] || [[isRelatedTo]] || || 번역
 
|-
 
|-
| [[명성황후]] || [[영휘원]] || [[isRelatedTo]] || ||청량리 홍릉. 을미사변 후 명성황후가 처음 묻혔던 곳.
+
| [[제임스_게일]] || [[구운몽]] || [[isRelatedTo]] || || 영역
 
|-
 
|-
| [[명성황후]] || [[홍릉_洪陵]] || [[isTombOf]] ||  ||고종황제와 명성황후의 능
+
| [[제임스_게일]] || [[춘향전]]  || [[isRelatedTo]]  || || 영역
 +
|-
 +
| [[제임스_게일]] || [[성서번역]] || [[isRelatedTo]] ||  ||
 +
|-
 +
| [[제임스_게일]] || [[교육협회]] || [[isRelatedTo]] ||  ||
 +
|-
 +
| [[제임스_게일]] || [[부산]] || [[isRelatedTo]] ||  || 부산 최초의 선교사
 
|-
 
|-
| [[명성황후]] || [[뮤지컬_명성황후]] || [[isDepicedIn]] || ||명성황후의 일대기를 바탕으로 한 창작 뮤지컬. 김희갑 작곡, 양인자 작사. 1995년 초연.
 
 
|}
 
|}
  
52번째 줄: 57번째 줄:
  
 
{|class="wikitable" style="text-align:left"
 
{|class="wikitable" style="text-align:left"
! type || resource || title || description/caption || URL
+
| type || resource || title || description/caption || URL
 
|-
 
|-
| 해설 || 한국민족문화대백과 || 명성황후 ||  || http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0018297
+
| 해설 || 위키백과 || 제임스_게일 ||  || https://ko.wikipedia.org/wiki/제임스_게일
 
|-
 
|-
| 해설 || 위키백과 || 명성황후 ||  || https://ko.wikipedia.org/wiki/명성황후
+
| 해설 || 두산백과 || 제임스_스카스 게일 ||  || https://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000826094
 
|-
 
|-
| 해설 || 두산백과 || 명성황후 ||  || https://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000723683
+
| 참고 || 네이버 지식백과>향토문화전자대전 || 제임스_스카트 게일 ||  || https://terms.naver.com/entry.naver?docId=2815559&cid=55772&categoryId=55837
|-
 
| 참고 || 네이버 지식백과 > 문화원형백과 > e조선궁중여성 || 명성황후 ||  || https://terms.naver.com/entry.naver?docId=1770841&cid=49236&categoryId=49236
 
|-
 
| 참고 || 네이버 지식백과 > 네이버캐스트 > 인물한국사 || 명성황후 ||  || https://terms.naver.com/entry.naver?docId=3571412&cid=59015&categoryId=59015
 
|-
 
| 참고 || 국가문화유산포털 || 명성황후생가(明成皇后生家) ||  || https://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?&ccbaCpno=2113100460000
 
|-
 
| 참고 || 한국민속대백과 > 한국민속신앙사전 || 인왕산국사당(仁王山國師堂) ||  || https://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/2674
 
|-
 
| 원문 || 디지털 장서각 || 명성황후홍릉비(明成皇后洪陵碑) ||  || http://jsg.aks.ac.kr/dir/view?dataId=ROY_G002%2BJSK%2BKSM-WH.1897.4136-20160515.25316
 
|-
 
| 그림 || 서울신문 || 권오창 화백의 명성황후 영정 ||  || https://img.seoul.co.kr/img/upload/2017/08/14/SSI_20170814154630_O2.jpg
 
 
|-
 
|-
 +
 
|}
 
|}
  
81번째 줄: 75번째 줄:
 
! type || bibliographic index || online resource || url
 
! type || bibliographic index || online resource || url
 
|-
 
|-
| 논문 || 강상규, 「명성왕후와 대원군의 정치적 관계 연구」, 『한국정치학회보』 40-2, 한국정치학회, 2006. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART001017449
+
| 논문 || 이창희. 「제임스 게일(James Scarth Gale)의 『九雲夢』 飜譯樣相 考察」, 『우리어문연구』 67, 우리어문학회, 2020. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002589897
 +
|-
 +
| 논문 ||  황호덕. 「사전과 번역과 현대 한국어문학, 고유한 근대 지성의 출현과 전파 번역의 황혼 - 이광수, 제임스 게일, 윌리엄 커의 근대 한국(어)관, The Korea Bookman을 중심으로 -」, 『반교어문연구』 42, 반교어문학회, 2016. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002103334
 
|-
 
|-
| 논문 ||  김영수, 「을미사변, 그 하루의 기록 -대원군의 침묵과 명성황후암살의 배후」, 『梨花史學硏究』 39, 이화여자대학교 사학연구소, 2009. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART001396873
+
| 논문 ||  서강선. 「J.S Gale의 ≪記聞叢話≫揷入 漢詩의 英譯 양상 고찰」, 『국제어문』 78, 국제어문학회, 2018. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002392939
 
|-
 
|-
| 논문 ||  민덕식, 「명성황후(明成皇后)의 어필(御筆)」, 『忠北史學』 25, 충북대학교 사학회, 2010. || 네이버 학술정보 || https://academic.naver.com/article.naver?doc_id=177170177
+
| 논문 ||  서강선. 「캐나다 토론토대학교 토마스 피셔 희귀서 도서관(Thomas Fisher Rare Book Library)의‘게일 문서’ 현지조사 및 목록작성 硏究」, 『동양고전연구』71, 2018. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002189103
 
|-
 
|-
| 논문 ||  박계리, 「명성황후 발인반차도」와 발인 행렬」, 『美術史學報』 47, 미술사학연구회, 2016. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002189103
+
| 논문 ||  김혜정. 「초기 내한 선교사들의 언어적 동일화 연구: 언더우드, 마펫, 게일을 중심으로」, 『선교와신학』 51, 장로회신학대학교 세계선교연구원, 2010. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002600871
 
|-
 
|-
| 논문 || 서영희, 「명성왕후 재평가」, 『역사비평』 60, 역사문제연구소, 2002. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART000909539
+
| 단행본 || 제임스 게일, 『조선, 그 마지막 10년의 기록』, 책비, 2018. || ||
 
|-
 
|-
| 논문 || 이민원, 「근대의 궁중 여성 - 명성황후의 권력과 희생 -」, 『史學硏究』 77, 한국사학회, 2005. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART000955096
+
| 단행본 || 제임스 S. 게일 , 권혁일 외 번역 『제임스 케일』, 키아츠, 2017. || ||  
 
|-
 
|-
| 논문 ||  장영숙, 「서양인의 견문기를 통해 본 명성황후의 정치적 위상과 역할」, 『한국 근현대사 연구』 35, 한국군현대사학회, 2005. || KCI || https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART000981000
+
| 단행본 ||  제임스 게일 지음, 김인수 옮김, 『제임스 S. 게일의 선교 편지:1891-1900』 쿰란 출판사, 2009. || ||
 
|-
 
|-
| 단행본 || 지두환, 『고종황제와 친인척』, 역사문화, 2009. ||  ||
+
| 단행본 || 황호덕, 이상현 편, 『한국어의 근대와 이중어사전: 영인편』 박문사, 2012. ||  ||
 
|-
 
|-
| 단행본 || 한영우, 『명성황후 제국을 일으키다』, 효형출판, 2006. ||  ||  
+
| 단행본 || 제임스 게일 지음, 김인수 옮김, 『제임스 S. 게일의 선교 편지:1891-1900』, 쿰란 출판사, 2009. ||  ||
 
|-
 
|-
| 단행본 ||  김창겸, 김선주, 권순형, 이순구, 이성임, 임혜련, 『한국 왕실여성 인물사전』, 한국학중앙연구원출판부, 2015. ||  ||
+
| 단행본 ||  제임스 게일 지음, 김재현 옮김, 『게일이 본 조선 교회 선구자들 이야기』 한국고등신학연구원, 2012. ||  ||
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
113번째 줄: 109번째 줄:
  
 
<html>
 
<html>
<iframe width="90%" height="700px" src="http://dh.aks.ac.kr/~sandbox/cgi-bin/Story01.py?db=hanyang2021&project=hanyang&key=명성황후"></iframe><br/>
+
<iframe width="90%" height="700px" src="http://dh.aks.ac.kr/~sandbox/cgi-bin/Story01.py?db=hanyang2021&project=hanyang&key=제임스_게일"></iframe><br/>
<input type="button" value="전체화면" onclick="location.href='http://dh.aks.ac.kr/~sandbox/cgi-bin/Story01.py?db=hanyang2021&project=hanyang&key=명성황후'">  
+
<input type="button" value="전체화면" onclick="location.href='http://dh.aks.ac.kr/~sandbox/cgi-bin/Story01.py?db=hanyang2021&project=hanyang&key=제임스_게일'">  
 
</html>
 
</html>
  
 
[[분류:한양도성타임머신 2021]] [[분류:Actor]] [[분류:김혁]]
 
[[분류:한양도성타임머신 2021]] [[분류:Actor]] [[분류:김혁]]

2021년 8월 21일 (토) 11:27 판

Definition

【1863년 ~ 1937년)】. 제임스 게일(James Scarth Gale, 奇一). 캐나다 장로교 선교사이자 한국어 학자. 1900년 종로 5가에 소재하고 있던 연동교회의 1대 담임목사. 1888년 토론토 대학교를 졸업 후, 토론토 대학교 YMCA의 지원으로 조선 선교사가 되었다. 1889년 황해도 해주 지방과 경상도 지방에서 전도하며 대한성서공회에서 성서를 한글로 번역했고, 1890년 예수교 학당에서 영어를 가르쳤다. 1891년 8월 31일 선교 지원 중단으로 미국 북장로교 선교회로 선교 단체를 옮겼다. 1892년 성서 번역에 참여, 마태복음서, 에베소서등 신약성서 중 일부를 번역했다. 1897년, 한국 최초의 <한영 사전>을 간행하였으며 <신·구약 성서>와 <천로 역정>을 한국어로 발간하였다. 한국인의 교육을 장려하기 위하여 이원긍·유성준·김정식과 한국 교육 기관의 효시인 '교육 협회'를 창립하였다. 또 <춘향전> <구운몽> 등을 영역하여 한국의 언어·풍습 등을 세계에 널리 알리기도 하였다.

Semantic Data

Node Description

id class groupName partName label hangeul hanja english infoUrl iconUrl
제임스_게일 Actor 인물 외국인 제임스 게일(James S. Gale 1876~1914) 제임스 게일 James S. Gale http://dh.aks.ac.kr/hanyang2/wiki/index.php/제임스_게일

Contextual Relations

source target relation attribute note
제임스_게일 YMCA isRelatedTo
제임스_게일 선교사 isServedAs
제임스_게일 대한성공회 isRelatedTo
제임스_게일 연동교회 isRelatedTo 초대목사
제임스_게일 한영대자전 writer 1896 한국에서 나온 최초의 영어사전
제임스_게일 전환기의 조선 writer
제임스_게일 한국근대사 writer
제임스_게일 한양지 writer
제임스_게일 한국경혼고 writer
제임스_게일 천로역정 isRelatedTo 번역
제임스_게일 구운몽 isRelatedTo 영역
제임스_게일 춘향전 isRelatedTo 영역
제임스_게일 성서번역 isRelatedTo
제임스_게일 교육협회 isRelatedTo
제임스_게일 부산 isRelatedTo 부산 최초의 선교사

Web Resource

type resource title description/caption URL
해설 위키백과 제임스_게일 https://ko.wikipedia.org/wiki/제임스_게일
해설 두산백과 제임스_스카스 게일 https://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000826094
참고 네이버 지식백과>향토문화전자대전 제임스_스카트 게일 https://terms.naver.com/entry.naver?docId=2815559&cid=55772&categoryId=55837
  • type: 해설, 참고, 원문 / 사진, 동영상, 도면, 그림, 지도, 3D_지도, 3D_모델

Bibliography

type bibliographic index online resource url
논문 이창희. 「제임스 게일(James Scarth Gale)의 『九雲夢』 飜譯樣相 考察」, 『우리어문연구』 67, 우리어문학회, 2020. KCI https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002589897
논문 황호덕. 「사전과 번역과 현대 한국어문학, 고유한 근대 지성의 출현과 전파 번역의 황혼 - 이광수, 제임스 게일, 윌리엄 커의 근대 한국(어)관, The Korea Bookman을 중심으로 -」, 『반교어문연구』 42, 반교어문학회, 2016. KCI https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002103334
논문 서강선. 「J.S Gale의 ≪記聞叢話≫揷入 漢詩의 英譯 양상 고찰」, 『국제어문』 78, 국제어문학회, 2018. KCI https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002392939
논문 서강선. 「캐나다 토론토대학교 토마스 피셔 희귀서 도서관(Thomas Fisher Rare Book Library)의‘게일 문서’ 현지조사 및 목록작성 硏究」, 『동양고전연구』71, 2018. KCI https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002189103
논문 김혜정. 「초기 내한 선교사들의 언어적 동일화 연구: 언더우드, 마펫, 게일을 중심으로」, 『선교와신학』 51, 장로회신학대학교 세계선교연구원, 2010. KCI https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002600871
단행본 제임스 게일, 『조선, 그 마지막 10년의 기록』, 책비, 2018.
단행본 제임스 S. 게일 , 권혁일 외 번역 『제임스 케일』, 키아츠, 2017.
단행본 제임스 게일 지음, 김인수 옮김, 『제임스 S. 게일의 선교 편지:1891-1900』 쿰란 출판사, 2009.
단행본 황호덕, 이상현 편, 『한국어의 근대와 이중어사전: 영인편』 박문사, 2012.
단행본 제임스 게일 지음, 김인수 옮김, 『제임스 S. 게일의 선교 편지:1891-1900』, 쿰란 출판사, 2009.
단행본 제임스 게일 지음, 김재현 옮김, 『게일이 본 조선 교회 선구자들 이야기』 한국고등신학연구원, 2012.
  • type: 단행본, 논문, 도록, 자료집
  • online resource: KCI, RISS, DBpia, 네이버 학술정보 .....

Notes


Semantic Network Graph