"광화문 현판 내용"의 두 판 사이의 차이
(→Definition) |
|||
7번째 줄: | 7번째 줄: | ||
태조 이성계가 정도전에게 법궁(임금이 거처하는 궁)이 될 [[경복궁]] 건설 책임을 맡겼을때, 정도전은 태양을 바라보고 있는 남문을 사방에서 어진 사람이 오가는 정문이라는 뜻의 사정문(四正門)으로 이름 붙였다. <br> | 태조 이성계가 정도전에게 법궁(임금이 거처하는 궁)이 될 [[경복궁]] 건설 책임을 맡겼을때, 정도전은 태양을 바라보고 있는 남문을 사방에서 어진 사람이 오가는 정문이라는 뜻의 사정문(四正門)으로 이름 붙였다. <br> | ||
경복궁 사정문(四正門)이 지금의 [[광화문]]으로 이름이 바뀐 것은 세종 때다. <br> | 경복궁 사정문(四正門)이 지금의 [[광화문]]으로 이름이 바뀐 것은 세종 때다. <br> | ||
− | 그 유래에는 약간의 이론이 있는데 첫 번째 설은 경복궁 수리가 이뤄진 이후 집현전에서 서경의 '광피사표 화급만방(光被四表 化及萬方·빛이 사방을 덮고 교화가 만방에 미친다)'에서 따와서 광화문(光化門)이라 이름을 지어 올렸다는 것이다. 온 나라에 가득한 임금의 공덕을 백성들에게 각인시키겠다는 뜻이다.<ref>[https://www.sedaily.com/NewsView/1VN0OT4HBP 홍병문, [만파식적 | + | 그 유래에는 약간의 이론이 있는데 첫 번째 설은 경복궁 수리가 이뤄진 이후 집현전에서 서경의 '광피사표 화급만방(光被四表 化及萬方·빛이 사방을 덮고 교화가 만방에 미친다)'에서 따와서 광화문(光化門)이라 이름을 지어 올렸다는 것이다. 온 나라에 가득한 임금의 공덕을 백성들에게 각인시키겠다는 뜻이다.<ref>[https://www.sedaily.com/NewsView/1VN0OT4HBP 홍병문, [만파식적/광화문 현판, 서울경제, 2019.08.18 18:13:10]</ref> |
<ref>[https://www.pressian.com/pages/articles/11055 윤태곤, "광화문, 38년 만에 콘크리트 옷 벗는다. 이제는 '광피사표 화급만방' 할 수 있을까?", 프레시안, 2006.12.04. 15:20:00]</ref> | <ref>[https://www.pressian.com/pages/articles/11055 윤태곤, "광화문, 38년 만에 콘크리트 옷 벗는다. 이제는 '광피사표 화급만방' 할 수 있을까?", 프레시안, 2006.12.04. 15:20:00]</ref> | ||
<br> | <br> |
2020년 7월 12일 (일) 13:25 판
Definition
'광화(光化)'는 천자나 군주에 의한 덕화(德化)를 의미한다.
중국 동한(東漢) 영제(靈帝)와 당나라 제22대 황제인 소종(昭宗)이 연호로 사용하기도 했다.
태조 이성계가 정도전에게 법궁(임금이 거처하는 궁)이 될 경복궁 건설 책임을 맡겼을때, 정도전은 태양을 바라보고 있는 남문을 사방에서 어진 사람이 오가는 정문이라는 뜻의 사정문(四正門)으로 이름 붙였다.
경복궁 사정문(四正門)이 지금의 광화문으로 이름이 바뀐 것은 세종 때다.
그 유래에는 약간의 이론이 있는데 첫 번째 설은 경복궁 수리가 이뤄진 이후 집현전에서 서경의 '광피사표 화급만방(光被四表 化及萬方·빛이 사방을 덮고 교화가 만방에 미친다)'에서 따와서 광화문(光化門)이라 이름을 지어 올렸다는 것이다. 온 나라에 가득한 임금의 공덕을 백성들에게 각인시키겠다는 뜻이다.[1]
[2]
그러나 실제로 《尚書•堯典》에 "光被四表,格于上下"는 있지만, "光被四表 化及萬方"으로 이어진 구절은 찾아 볼 수 없다.[3]
[4]
두 번째는 『위서(魏書)』「함양왕희전(咸陽王禧傳)」에, "禧가 대답하였다. '폐하의 성스러움은 요순보다 뛰어나 중원을 광화(光化)하셨습니다......'"라 하였던 구절에서 왔다는 것이다.[5]
[6]
첫 번째 설은 출전의 오류로 두 번째 설을 따르지만 모두 군주에 의한 덕화(德化)를 의미하는 것은 같다.
(高祖引見朝臣,詔之曰:「卿等欲令魏朝齊美於殷周,為令漢晉獨擅於上代?」禧曰:「陛下聖明御運,實願邁迹前王。」
高祖曰:「若然,將以何事致之?為欲修身改俗,為欲仍染前事?」禧對曰:「宜應改舊,以成日新之美。」
高祖曰:「為欲止在一身,為欲傳之子孫?」禧對曰:「既卜世靈長,願欲傳之來葉。」
高祖曰:「若然,必須改作,卿等當各從之,不得違也。」禧對曰:「上命下從,如風靡草。」
高祖曰:「自上古以來及諸經籍,焉有不先正名,而得行禮乎?今欲斷諸北語,一從正音。年三十以上,習性已久,容或不可卒革;三十以下,見在朝廷之人,語音不聽仍舊。若有故為,當降爵黜官。各宜深戒。如此漸習,風化可新。若仍舊俗,恐數世之後,伊洛之下復成被髮之人。王公卿士,咸以然不?」禧對曰:「實如聖旨,宜應改易。」
高祖曰:「朕嘗與李沖論此,沖言:『四方之語,竟知誰是?帝者言之,即為正矣,何必改舊從新。』沖之此言,應合死罪。」乃謂沖曰:「卿實負社稷,合令御史牽下。」
沖免冠陳謝。又引見王公卿士,責留京之官曰:「昨望見婦女之服,仍為夾領小袖。我徂東山,雖不三年,既離寒暑,卿等何為而違前詔?」
禧對曰:「陛下聖過堯舜,光化中原,臣雖仰禀明規,每事乖互,將何以宣布皇經,敷贊帝則。舛違之罪,實合刑憲。」
高祖曰:「若朕言非,卿等當須庭論,如何入則順旨,退有不從。昔舜語禹,汝無面從,退有後言,其卿等之謂乎?」 [7] )
Semantic Data
Node Description
id | class | groupName | partName | label | hangeul | hanja | english | infoUrl | iconUrl |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
광화문_현판_내용 | Record | 현판_내용 | 궁문 | 광화문_현판(光化門_懸板)_내용 | 광화문_현판_내용 | 光化門_懸板_내용 | http://dh.aks.ac.kr/hanyang/wiki/index.php/광화문_현판_내용 |
Additional Attributes
- [[틀: ]]
propertyName | value |
---|---|
id | [[ ]] |
Contextual Relations
source | target | relation | attribute |
---|
Spatial Data
Spactial Information Nodes
gid | region | label | hanja | latitude | longitude | altitue | description |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Spatial Relations
source | target | relation | attribute |
---|---|---|---|
Temporal Data
Temporal Information Nodes
tid | timeSpan | label | hanja | lunarDate | solarDate | indexDate | description |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Temporal Relations
source | target | relation | attribute |
---|---|---|---|
Online Reference
type | resource | title | desctription/caption | URL |
---|
- type: 해설, 참고, 3D_모델, VR_영상, 도해, 사진, 동영상, 소리, 텍스트
Bibliography
author | title | publication | edition | URL |
---|