"근정전 행각 주련 7"의 두 판 사이의 차이
(→Online Reference) |
(→Online Reference) |
||
(같은 사용자의 중간 판 4개는 보이지 않습니다) | |||
10번째 줄: | 10번째 줄: | ||
(7)(8)은 튼튼한 성과 믿음직한 주석지신(柱石之臣) 이 나라를 지키는 요체이며, 주변의 제후국들이 천자의 나라를 외곽에서 잘 모시고 돕는다는 뜻이다. ‘한(翰)’은 ‘간(幹:줄기)’의 뜻으로 쓰였으며 국가의 기둥이 되는 주석지신·동량지신(棟樑之臣)을 뜻한다. 병(屛:병풍)과 번(藩:울타리)은 병풍과 울타리처럼 천자국을 보호하는 주변의 여러 제후국을 가리킨다. | (7)(8)은 튼튼한 성과 믿음직한 주석지신(柱石之臣) 이 나라를 지키는 요체이며, 주변의 제후국들이 천자의 나라를 외곽에서 잘 모시고 돕는다는 뜻이다. ‘한(翰)’은 ‘간(幹:줄기)’의 뜻으로 쓰였으며 국가의 기둥이 되는 주석지신·동량지신(棟樑之臣)을 뜻한다. 병(屛:병풍)과 번(藩:울타리)은 병풍과 울타리처럼 천자국을 보호하는 주변의 여러 제후국을 가리킨다. | ||
− | (7)(8) 한 쌍의 주련은 『시경』의 「대아(大雅) | + | (7)(8) 한 쌍의 주련은 『시경』의 「대아(大雅) 판(板)」 편에서 “덕이 큰 사람은 나라의 울타리이며, 많은 무리는 나라의 담장이며, 강한 제후국은 나라의 병풍이며,강한 종족은 나라의 기둥이며, 덕을 품은 자는 나라를 편안하게 하는 사람이며,왕실 종친은 나라의 성이니, 성이 무너지게 하지 말고 혼자되어 두려워지게 만들지 말라.” 라고 한 구절을 응용한 표현이다. 이 작품은 중국 서주(西周)말기에 충신인 범백(凡伯)이 폭군인 여왕(厲王, ?~기원전 828년)의 폭정을 걱정하며 지은 시로 알려져 있다. 인용한 구절에서 앞에 든 여섯 가지는 모두 군주가 믿고 기대어 편안할 수 있는 것인데 덕이 그 근본임을 말한 것이다. |
77번째 줄: | 77번째 줄: | ||
|- | |- | ||
| [[근정전_행각_주련]] || [[근정전_행각_주련_12]] || [[hasPart]] || | | [[근정전_행각_주련]] || [[근정전_행각_주련_12]] || [[hasPart]] || | ||
+ | |- | ||
+ | | [[근정전_행각_주련]] || [[근정전_행각_주련_13]] || [[hasPart]] || | ||
+ | |- | ||
+ | | [[근정전_행각_주련_7]] || [[시경]] || [[isRelatedTo]]|| | ||
|} | |} | ||
141번째 줄: | 145번째 줄: | ||
! type || resource || title || description/caption || URL | ! type || resource || title || description/caption || URL | ||
|- | |- | ||
+ | | 해설|| 동양고전종합DB || 시경집전(하):大雅:板 || || http://db.cyberseodang.or.kr/front/alphaList/BookMain.do?bnCode=jti_1c0202&titleId=C261 | ||
+ | |- | ||
+ | | 해설|| 中國哲學書電子化計劃|| 詩經:大雅:板|| 大邦維屏、大宗維翰 || https://ctext.org/book-of-poetry/zh?searchu=%E4%BB%B7%E4%BA%BA | ||
|} | |} | ||
2020년 10월 14일 (수) 13:49 기준 최신판
Definition
근정전의 정문인 근정문의 동쪽 행각이다. 이 곳의 기둥에 열 세개의 주련이 걸려 있다. 그 내용을 살펴보면 다음과 같다.
(7) 捍禦宗邦 維城維翰(한어종방 유성유한) 나라를 막고 지키는 것은 성(城)과 중신(重臣)이며,
(8) 夾介王室 之屛之藩(협개왕실 지병지번) 왕실을 감싸 보호하는 것은 병(屛)과 번(藩)이로다.
(7)(8)은 튼튼한 성과 믿음직한 주석지신(柱石之臣) 이 나라를 지키는 요체이며, 주변의 제후국들이 천자의 나라를 외곽에서 잘 모시고 돕는다는 뜻이다. ‘한(翰)’은 ‘간(幹:줄기)’의 뜻으로 쓰였으며 국가의 기둥이 되는 주석지신·동량지신(棟樑之臣)을 뜻한다. 병(屛:병풍)과 번(藩:울타리)은 병풍과 울타리처럼 천자국을 보호하는 주변의 여러 제후국을 가리킨다.
(7)(8) 한 쌍의 주련은 『시경』의 「대아(大雅) 판(板)」 편에서 “덕이 큰 사람은 나라의 울타리이며, 많은 무리는 나라의 담장이며, 강한 제후국은 나라의 병풍이며,강한 종족은 나라의 기둥이며, 덕을 품은 자는 나라를 편안하게 하는 사람이며,왕실 종친은 나라의 성이니, 성이 무너지게 하지 말고 혼자되어 두려워지게 만들지 말라.” 라고 한 구절을 응용한 표현이다. 이 작품은 중국 서주(西周)말기에 충신인 범백(凡伯)이 폭군인 여왕(厲王, ?~기원전 828년)의 폭정을 걱정하며 지은 시로 알려져 있다. 인용한 구절에서 앞에 든 여섯 가지는 모두 군주가 믿고 기대어 편안할 수 있는 것인데 덕이 그 근본임을 말한 것이다.
Semantic Data
Node Description
id | class | groupName | partName | label | hangeul | hanja | english | infoUrl | iconUrl |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
근정전_행각_주련_7 | Object | 물품 | 주련 | 근정전 행각 주련 7(勤政殿 行閣 柱聯 7) | 근정전 행각 주련 7 | 勤政殿 行閣 柱聯 7 | http://dh.aks.ac.kr/hanyang/wiki/index.php/근정전_행각_주련_7 |
Additional Attributes
- [[틀: ]]
propertyName | value |
---|---|
id | [[ ]] |
Contextual Relations
Spatial Data
Spactial Information Nodes
gid | region | label | hanja | latitude | longitude | altitue | description |
---|---|---|---|---|---|---|---|
근정전_행각_주련_7 | 서울특별시 종로구 | 근정전 행각 주련 7 | 勤政殿 行閣 柱聯 7 | 37.5759369 | 126.9768157 | 38.49 m (126.28 ft) | |
Spatial Relations
source | target | relation | attribute |
---|---|---|---|
Temporal Data
Temporal Information Nodes
tid | timeSpan | label | hanja | lunarDate | solarDate | indexDate | description |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Temporal Relations
source | target | relation | attribute |
---|---|---|---|
Online Reference
type | resource | title | description/caption | URL |
---|---|---|---|---|
해설 | 동양고전종합DB | 시경집전(하):大雅:板 | http://db.cyberseodang.or.kr/front/alphaList/BookMain.do?bnCode=jti_1c0202&titleId=C261 | |
해설 | 中國哲學書電子化計劃 | 詩經:大雅:板 | 大邦維屏、大宗維翰 | https://ctext.org/book-of-poetry/zh?searchu=%E4%BB%B7%E4%BA%BA |
- type: 해설, 참고, 3D_모델, VR_영상, 도해, 사진, 동영상, 소리, 텍스트
Bibliography
author | title | publication | edition | URL |
---|
Notes
- ↑ 문화재청, 『궁궐의 현판과 주련1』, 문화재청, 2007, 60쪽.
- ↑ 문화재청, "궁궐의 현판과 주련-경복궁_근정전 행각의 주련",
『문화재청』online , 문화재청.