언해납약증치방
Encyves Wiki
장원석 (토론 | 기여) 사용자의 2017년 2월 16일 (목) 15:12 판 (새 문서: {{한글고문헌 샘플 |이미지= 언해납약증치방_02.jpg |대표명칭= 언해납약증치방 |한자명칭= 諺解臘藥症治方 |로마자명칭= Eonhae nabyakjeungchibang...)
언해납약증치방 | |
한자명칭 | 諺解臘藥症治方 |
---|---|
영문명칭 | A book about the effects and precautions of pills |
작자 | 미상 |
작성시기 | 17세기 |
간행시기 | 조선후기 |
소장처 | 한국학중앙연구원 장서각 |
청구기호 | C7-78 |
유형 | 고문헌 |
크기(세로×가로) | 28×19.8㎝ |
판본 | 목판본 |
수량 | 1冊 |
표기문자 | 한글, 한자 |
개요
납약의 효능 및 납약을 복용할 때 피해야 하는 사항 등을 기록한 책
텍스트
납약臘藥의 효능 및 납약을 복용할 때 피해야 하는 사항 등을 기록한 책이다. 언해문의 한글 표기 특징으로 보아 17세기경에 발간된 것으로 추정된다. 서두에 37종의 약재명을 열거한 목록이 실려 있다. 납약이란 해마다 12월 납일臘日이 되면 내의원內醫院에서 청심원, 소합원 등을 제조하여 왕실에 올리거나, 혹은 왕실에서 근신近臣에게 내려주는 가정상비약을 말한다. 매년 납일에 내의원에서 환약을 제조하여 올리면, 임금이 신하들에게 상비약의 용도로 하사하였다. 이 책에는 우황청심원牛黃淸心元, 구미청심원九味淸心元, 소합원蘇合元, 지보단至寶丹 등 37종의 납약이 소개되어 있다. 각각의 납약 이름 아래에 약의 효능과 복용법을 한문으로 기술한 뒤, 언해문을 덧붙였다. 한문 뒤에 언해문을 병기한 것은 뜻밖의 다급한 상황에 여인들이 납약을 제대로 활용할 수 있도록 배려한 것이다.[1]
시각자료
관련항목
중심 | 연결정보 | 대상 |
---|---|---|
언해납약증치방 | 개념 | 납약 |
언해납약증치방 | 개념 | 내의원 |
공간정보
중심 | 연결정보 | 공간정보이름 | 경도 | 위도 |
---|---|---|---|---|
언해납약증치방 | 소장처 | 한국학중앙연구원 장서각 | 37.39197 | 127.054387 |
시간정보
중심 | 시간정보명 | 시간값 |
---|---|---|
언해납약증치방 | 간행년 | 17세기 |
참고문헌
주석
- ↑ 한국학중앙연구원 장서각, 『한글 - 소통과 배려의 문자』, 한국학중앙연구원 출판부, 2016.06.28, 87쪽.