대불정수능엄경

Encyves Wiki
서동신 (토론 | 기여) 사용자의 2017년 2월 19일 (일) 23:05 판

이동: 둘러보기, 검색
대불정수능엄경
한자명칭 大佛頂首楞嚴經
영문명칭 Sutra of Virtuous Behaviors of Bodhisattva
간행시기 1462년(세조8)
소장처 장서각
청구기호 C4-42E
문화재지정사항 보물 제1515호
유형 고서
크기(세로×가로) 32.5×22.8㎝
판본 목판본
수량 2책
표기문자 한자, 한글



개요

불교 근본 경전 중 하나인 『대불정수능엄경』을 한글로 번역한 책으로, 본래 명칭은 ‘대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경(大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經)’이며, 줄여서 ‘능엄경’이라 한다.

내용

불교 근본 경전 중 하나인 『대불정수능엄경』을 한글로 번역한 책이다. 책의 본래 명칭은 ‘대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경(大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經)’이며, 줄여서 ‘능엄경’이라 한다. 장서각 소장본은 1462년(세조 8) 간경도감(刊經都監)에서 목판으로 간행한 국역본의 완성본으로, 전체 10권의 능엄경언해 중 권 2와 권 10에 해당한다. 이 경전은 1449년(세종 31) 세종의 명령에 따라 수양대군이 번역에 착수했으나, 완수하지 못하였다. 1461년(세조 7) 효령대군의 요청으로 그해 10월 교서관에서 간행했으나, 오류가 많은 탓에 이듬해인 1462년 간경도감에서 다시 목판으로 간행하였다. 이 책은 다른 언해본의 번역 양식과 정서법의 규범이 되는 중요한 자료이다. 번역 양식은 철저한 직역이다. 원문은 대문(大文)으로 쓰고 한글 구결을 달았으며, 번역은 소자쌍행으로 실었다. 글자는 세조의 친필을 바탕으로 한 해서체이며, 한글은 정방형의 고딕체 소자이다. 특히 한글에 성조를 표시하는 방점(傍點)이 있어 한글 창제 무렵의 국어 연구에 매우 중요한 의미를 지닌다.[1]


관련항목

중심 관계어 정의 대상
대불정수능엄경 소장처 장서각
대불정수능엄경 간행처 간경도감
대불정수능엄경 어명 세종

시간정보

중심 시간정보명 시간값
대불정수능엄경 간행연대 1462년(세조8)

공간정보

중심 연결정보 공간정보이름 경도 위도
대불정수능엄경 소장처 장서각 127.054364 37.392258

참고문헌

주석

  1. 한국학중앙연구원 장서각, 『한글 - 소통과 배려의 문자』, 한국학중앙연구원 출판부, 2016.06.28, 34쪽. 해설문 속의 각종 링크 정보는 기록유산스토리사업팀에서 추가.