"고산구곡도"의 두 판 사이의 차이

Encyves Wiki
이동: 둘러보기, 검색
46번째 줄: 46번째 줄:
  
 
*<span style='color:blue'>'''[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/서동신/20170117_동신3-1.htm 연계 관계망 보기]'''</span>  
 
*<span style='color:blue'>'''[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/서동신/20170117_동신3-1.htm 연계 관계망 보기]'''</span>  
 +
 +
*<span style='color:blue'>'''[[조선중기의 대표적 문인들과 한글시가#구곡가계로 보는 이황과 이이|연계 스토리자원 보기: 구곡가계로 보는 이황과 이이]]'''</span>
 +
 +
*<span style='color:blue'>'''[[조선중기의 대표적 문인들과 한글시가|연계 스토리자원 보기: 조선중기의 대표문인 4인과 한글시가]]'''</span>
  
 
==시간정보==
 
==시간정보==

2017년 2월 2일 (목) 09:31 판

고산구곡도
한글팀 고산구곡도 02.png
한자명칭 高山九曲圖
영문명칭 Nine poems of Gosan composed by Yi Yi
작자 미상
작성시기 1688(숙종14)~1701(숙종27)
소장처 『조선사료집진朝鮮史料集眞』 수록
유형 회화
판본 종이에 수묵
표기문자 한글, 한자



개요

율곡 이이(李珥, 1536~1584)가 경영한 황해도 고산군 석담에 있는 고산구곡을 그린 그림

내용

율곡 이이(李珥, 1536~1584)가 경영한 황해도 고산군 석담에 있는 고산구곡을 그린 그림이다. 이이는 36세인 1571년(선조4) 고산구곡을 찾아 각 곡(曲)의 이름을 짓고 이곳에서 은거의 뜻을 밝혔다. 고산구곡도는 이이의 후학들에게 기호학파(畿湖學派)의 학통을 상징 하는 그림으로 널리 유행하였다. 이 <고산구곡도>는 현존 사례 가운데 제작 시기가 가장 올라가며, 송시열(宋時烈, 1607~1689)의 의도에 따라 그의 제자 권상하(權尙夏, 1641~1721)가 주도하여 1688년(숙종14)경에 완성한 그림이다. 그림의 전체 구성은 왼편 제1곡에서 시작하여 오른쪽 제9곡에 이르기까지 파노라마식으로 전개된다. 각 곡에는 주요 경물의 명칭을 적어놓았고, 고산구곡의 실경과 고산구곡가의 시어(詩語)를 절충적으로 형상화 한 것이 특징이다. 두루마리 위쪽에는 각 곡마다 3편의 시가 적혀 있다. 김수증(金壽增, 1624~1701)이 한글로 쓴 이이의 고산구곡가가 먼저 나오고, 이를 송시열이 한문으로 번역한 시와 김수항(金壽恒, 1629~1689) 등 9명이 쓴 무이도가(武夷棹歌) 시를 차운한 시가 순서대로 적혀 있다. 여기에 적힌 이이의 고산구곡가는 17세기 후반기의 한글 표기법을 참고할 수 있는 매우 중요한 자료이다.[1]

시각자료

관련항목

중심 관계어 정의 대상
고산구곡도 isIncludedIn 조선사료집진
고산구곡도설 indicates 고산구곡도
고산구곡도 isRelatedTo 기호학파
고산구곡도 isModelledOn 고산구곡가

시간정보

중심 시간정보명 시간값
고산구곡도 창작연대 1688(숙종14)~1701(숙종27)

공간정보

중심 연결정보 공간정보이름 경도 위도
고산구곡도 수록처 조선사료집진 N/A N/A

참고문헌

주석

  1. 한국학중앙연구원 장서각, 『한글 - 소통과 배려의 문자』, 한국학중앙연구원 출판부, 2016.06.28, 242쪽. 해설문 속의 각종 링크 정보는 기록유산스토리사업팀에서 추가.