"파스파 문자"의 두 판 사이의 차이

Encyves Wiki
이동: 둘러보기, 검색
(내용)
 
(사용자 5명의 중간 판 27개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{물품유물
+
{{개념정보
 +
|사진= 한글팀_파스파문자_01.jpg
 +
|사진출처= 김양진, "[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Index?contents_id=E0078703  파스파문자]", <html><online style="color:purple">『한국민족문화대백과사전』<sup>online</sup></online></html>, 한국학중앙연구원.
 
|대표명칭= 파스파 문자
 
|대표명칭= 파스파 문자
|사진= 한글팀_파스파문자_01.jpg
+
|한자표기= 八思巴文字
|사진출처= 한국민족문화대백과
+
|영문명칭= Phagspa characters
|한자명칭= 八思巴文字(팔사파문자)
+
|이칭= 팔사파 문자
|로마자명칭=
+
|유형=
|영문명칭= 'Phags-pa characters
+
|관련개념=[[훈민정음]]
|사용시기= 조선
 
|제작시기= 조선
 
|제작자= 경상북도 문경시 산북면 금천로 671
 
|소장자=
 
|소장처=
 
|성격= 복식, 신발
 
|문화재지정번호=
 
|문화재지정일=
 
|관련인물=
 
|관련사건=
 
|기획기사=
 
|기획기사2=
 
|기획기사3=
 
|기획기사4=
 
|기획기사5=
 
|중심기사= 호산춘주 제조법
 
|중심기사2=
 
|중심기사3=
 
|중심기사4=
 
|중심기사5=
 
|중심기사6=
 
|중심기사7=
 
|중심기사8=
 
|중심기사9=
 
|중심기사10=
 
 
}}
 
}}
 
 
=='''정의'''==
 
=='''정의'''==
파스파[八思巴]가 [[()나라]] 세조(世祖) [[쿠빌라이]]의 명을 받아 만든 몽골어용[蒙古語用] 문자. <ref>[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1156904&cid=40942&categoryId=32972  파스파문자 [八思巴文字(팔사파문자)], <html><online style="color:purple"> [네이버 지식백과](두산백과) <sup>online</sup></online></html>.</ref>
+
[[파스파|파스파(八思巴)]]만든 몽골어용(蒙古語用) 문자이다.<ref>"[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1156904&cid=40942&categoryId=32972  파스파문자(八思巴文字)]", 두산백과, <html><online style="color:purple">『네이버 지식백과』<sup>online</sup></online></html>.</ref>
  
 
=='''내용'''==
 
=='''내용'''==
1265년 귀국할 때, 명을 받아 이 문자를 만들어 69년 쿠빌라이에게 바쳤다. 몽골어뿐 아니라 중국어 ·티베트어 ·산스크리트 ·튀르크어 등을 표기하는 데 쓰였는데, 원래는 몽골어 ·중국어를 표기하기 위한 표음(表音)문자인 음절(音節)문자로 만들어졌다. 쿠빌라이는 같은 해 이 문자를 공용문자로 채택 ·공포하였으나, 빨리 쓰는 데 적합하지 않아, 그 후에는 보급되지 않았다. 티베트문자를 개정, 왼편부터 세로로 쓰게 된 네모진 문자로 자음 30자, 모음 8자, 기호 9개로 되어 있다. 한편 [[파스파]]의 백부(伯父) [[사펜]]이 처음 고안한 것을 [[파스파]]가 개량한 것이라고 하며, 성종(成宗) ·무종(武宗) 시대에 초빙된 [[츄크 오세르]]가 다시 개량한 것이라고도 한다. <ref>[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1156904&cid=40942&categoryId=32972  파스파문자 [八思巴文字(팔사파문자)], <html><online style="color:purple"> [네이버 지식백과](두산백과) <sup>online</sup></online></html>.</ref>
+
[[파스파]]는 원나라 말을 기록할 수 있는 문자를 만들라는 원(元)의 세조(世祖) [[쿠빌라이]]의 명을 받았다. 그는 자신의 모국어인 티베트 문자를 기본으로 한 문자를 만들어 1269년 쿠빌라이에게 바쳤다. 몽골어 ·중국어를 표기하기 위한 표음(表音)문자인 음절(音節)문자로 만들어졌는데 몽골어뿐 아니라 중국어 ·티베트어 ·산스크리트어 ·튀르크어 등을 표기하는 데 쓰였다. 쿠빌라이는 같은 해 이 문자를 공용문자로 채택 ·공포하였으나, 빨리 쓰기에 적합하지 않아, 널리 보급되지는 않았다.티베트문자를 개정, 왼편부터 세로로 쓰게 된 네모진 문자로 자음 30자, 모음 8자, 기호 9개로 되어 있다. 한편 파스파의 백부(伯父) [[사펜]]이 처음 고안한 것을 파스파가 개량한 것이라는 설도 있고, 원의 성종(成宗) ·무종(武宗) 시대에 초빙된 [[츄크 오세르]]가 다시 개량한 것이라고도 한다.<ref>"[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1156904&cid=40942&categoryId=32972  파스파문자(八思巴文字)]", 두산백과, <html><online style="color:purple">『네이버 지식백과』<sup>online</sup></online></html>.</ref>
 
 
  
 
=='''지식 관계망'''==
 
=='''지식 관계망'''==
 
+
* '''세종의 한글 창제와 서적 편찬에 관한 지식관계망'''
===관련항목===
+
<html>
 +
<script>function reload() {window.location.reload();} </script>
 +
<input type="button" value="Graph" onclick="reload();">
 +
<iframe width="100%" height="670px" src="http://dh.aks.ac.kr/Encyves/Graph/A211/A211a.htm" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
 +
</html>
 +
===관계정보===
 
{|class="wikitable sortable"
 
{|class="wikitable sortable"
 
! 항목A !! 항목B !! 관계 !! 비고
 
! 항목A !! 항목B !! 관계 !! 비고
 
|-
 
|-
|{{PAGENAME}}||[[훈민정음]]||A는 B와 관련이 있다||
+
| [[파스파 문자]] || [[훈민정음]] || A는 B와 관련이 있다 || A edm:isRelatedTo B
 
|-
 
|-
|{{PAGENAME}}||[[언문지]]||A는 B와 관련이 있다||
+
| [[파스파 문자]] || [[언문지]] || A는 B와 관련이 있다 || A edm:isRelatedTo B
 
|-
 
|-
|{{PAGENAME}}||[[원나라]]||A는 B와 관련이 있다||
+
| [[파스파 문자]] || [[원나라]] || A는 B와 관련이 있다 || A edm:isRelatedTo B
 
|-
 
|-
|{{PAGENAME}}||[[몽골어용 문자]]||A는 B와 관련이 있다||
+
| [[파스파 문자]] || [[몽골어용 문자]] || A는 B와 관련이 있다 || A edm:isRelatedTo B
 
|}
 
|}
  
==주석==
+
=='''시각자료'''==
 +
===갤러리===
 +
<gallery>
 +
파일:한글팀_파스파문자_01.jpg
 +
</gallery>
 +
 
 +
=='''주석'''==
 
<references/>
 
<references/>
  
 
==참고문헌==
 
==참고문헌==
 
+
===더 읽을 거리===
===웹사이트 내 특정 페이지===
+
*웹사이트 내 특정 페이지
*"[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1699326&cid=42050&categoryId=42050  파스파 문자]", <html><online style="color:purple">『네이버 지식백과, 세상의 모든 지식』<sup>online</sup></online></html>, 최종확인: 2017년 07월 22일.
+
** 김양진, "[http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Index?contents_id=E0078703 파스파문자(八思巴文字)]",<html><online style="color:purple">『한국민족문화대백과사전』<sup>online</sup></online></html>, 한국학중앙연구원.
*"[http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1156904&cid=40942&categoryId=32972 파스파 문자]", <html><online style="color:purple">『네이버 지식백과, 두산백과』<sup>online</sup></online></html>, 최종확인: 2017년 07월 22일.
 
  
 
[[분류:한글고문서]] [[분류:개념]]
 
[[분류:한글고문서]] [[분류:개념]]

2017년 11월 22일 (수) 21:19 기준 최신판

파스파 문자
(八思巴文字)
김양진, "파스파문자", 『한국민족문화대백과사전』online, 한국학중앙연구원.
대표명칭 파스파 문자
한자표기 八思巴文字
영문명칭 Phagspa characters
이칭 팔사파 문자
관련개념 훈민정음


정의

파스파(八思巴)가 만든 몽골어용(蒙古語用) 문자이다.[1]

내용

파스파는 원나라 말을 기록할 수 있는 문자를 만들라는 원(元)의 세조(世祖) 쿠빌라이의 명을 받았다. 그는 자신의 모국어인 티베트 문자를 기본으로 한 문자를 만들어 1269년 쿠빌라이에게 바쳤다. 몽골어 ·중국어를 표기하기 위한 표음(表音)문자인 음절(音節)문자로 만들어졌는데 몽골어뿐 아니라 중국어 ·티베트어 ·산스크리트어 ·튀르크어 등을 표기하는 데 쓰였다. 쿠빌라이는 같은 해 이 문자를 공용문자로 채택 ·공포하였으나, 빨리 쓰기에 적합하지 않아, 널리 보급되지는 않았다.티베트문자를 개정, 왼편부터 세로로 쓰게 된 네모진 문자로 자음 30자, 모음 8자, 기호 9개로 되어 있다. 한편 파스파의 백부(伯父) 사펜이 처음 고안한 것을 파스파가 개량한 것이라는 설도 있고, 원의 성종(成宗) ·무종(武宗) 시대에 초빙된 츄크 오세르가 다시 개량한 것이라고도 한다.[2]

지식 관계망

  • 세종의 한글 창제와 서적 편찬에 관한 지식관계망

관계정보

항목A 항목B 관계 비고
파스파 문자 훈민정음 A는 B와 관련이 있다 A edm:isRelatedTo B
파스파 문자 언문지 A는 B와 관련이 있다 A edm:isRelatedTo B
파스파 문자 원나라 A는 B와 관련이 있다 A edm:isRelatedTo B
파스파 문자 몽골어용 문자 A는 B와 관련이 있다 A edm:isRelatedTo B

시각자료

갤러리

주석

  1. "파스파문자(八思巴文字)", 두산백과, 『네이버 지식백과』online.
  2. "파스파문자(八思巴文字)", 두산백과, 『네이버 지식백과』online.

참고문헌

더 읽을 거리