"청구영언"의 두 판 사이의 차이
Encyves Wiki
(→관련항목) |
(→공간정보) |
||
53번째 줄: | 53번째 줄: | ||
!중심||width="20%"|연결정보||width="20%"|공간정보이름||width="20%"|경도||width="20%"|위도 | !중심||width="20%"|연결정보||width="20%"|공간정보이름||width="20%"|경도||width="20%"|위도 | ||
|- | |- | ||
− | |{{PAGENAME}} ||소장처|| | + | |{{PAGENAME}} ||소장처||국립한글박물관|| || |
|} | |} | ||
2017년 2월 22일 (수) 19:39 판
청구영언 | |
한자명칭 | 靑丘永言 |
---|---|
영문명칭 | Collection of Korean songs compiled by Kim |
작자 | 김천택 |
간행시기 | 18세기 |
소장처 | 국립한글박물관 |
유형 | 고서 |
크기(세로×가로) | 26.5×18.0㎝ |
판본 | 필사본 |
수량 | 1책 |
표기문자 | 한글, 한자 |
개요
1728년(영조 4) 김천택(金天澤)이 편찬한 가집(歌集)이다.
내용
해동가요(해동가요), 가곡원류(가곡원류)와 함께 3대 시조집의 하나이다. '청구'는 본래 우리나라를 뜻하는 말이고, '영언'은 노래를 뜻한다. 김천택은 우리 노래가 구전으로만 읊어지다가 없어짐을 한탄하여, 후세에 전하고자 이 책을 편찬했다고 한다. '청구영언'이란 제목을 가진 책이 여러 종 존재하는데 이 책들은 이름이 '청구영언'으로 동일하지만, 제각기 특색을 지니며 내용도 상당한 차이를 보인다. 원전으로 추정되는 진본에 수록된 작품 수는 580수이다. 정윤경(정윤경, 1681~1757) 서문에 이어 본편은 작가의 연대와 신분, 작품의 내용, 곡목 등이 기준에 따라 13항으로 나누어 작품을 수록하였다. 악조별 6수, 고려말 6수, 조선왕조 203수, 임금의 시 5수, 여항(여항) 6인의 65수, 규수(규수) 3인의 5수 등 580수의 시조를 실었다. 뒤에는 김천택 자신의 자서와 마악노로(마악노초)의 발문이 실려 있다. [1]
관련항목
중심 | 연결정보 | 대상 |
---|---|---|
청구영언 | 인물 | 김천택 |
청구영언 | 인물 | 정윤경 |
청구영언 | 인물 | 마악노로 |
청구영언 | 문헌 | 해동가요 |
청구영언 | 문헌 | 가곡원류 |
시간정보
중심 | 시간정보명 | 시간값 |
---|
공간정보
중심 | 연결정보 | 공간정보이름 | 경도 | 위도 |
---|---|---|---|---|
청구영언 | 소장처 | 국립한글박물관 |
참고문헌
주석
- ↑ 한국학중앙연구원 장서각, 『한글 - 소통과 배려의 문자』, 한국학중앙연구원 출판부, 2016.06.28, 247쪽.