"한국학중앙연구원 문화유산 영문 해설문 편찬 연구 팀"의 두 판 사이의 차이

DH 교육용 위키
이동: 둘러보기, 검색
(강혜원)
(강혜원)
 
(같은 사용자에 의한 하나의 중간 편집이 숨겨짐)
60번째 줄: 60번째 줄:
 
* 2005.01 - 2012.08 '''[http://www.pantrans.net/ ㈜팬트랜스넷]''' PM부 팀장
 
* 2005.01 - 2012.08 '''[http://www.pantrans.net/ ㈜팬트랜스넷]''' PM부 팀장
 
|}
 
|}
 
 
[[강혜원/내가 기억하는 문화유산]]
 
  
 
==='''[[린지|트와이닝 린지]]'''===
 
==='''[[린지|트와이닝 린지]]'''===

2016년 7월 7일 (목) 14:56 기준 최신판

소개

한국학중앙연구원 문화유산 영문 해설문 편찬 연구 팀은 문화유산 정보과학 및 공공번역학 분야의 전문 인력으로 구성된 연구 개발 수행 조직입니다.
문화유산을 바르게 이해하여 그 내용이 체계적인 데이터로 기술되게 하고, 그 데이터가 올바른 외국어로 표현될 수 있도록 하는 방법으로 문화유산 영문 해설문을 편찬합니다.

구성원

김현

김현(640x480).jpg 기본사항
학력
주요경력

김지명

KimJoanne.jpg 기본사항
학력
주요경력

강혜원

Hw pic.jpg 기본사항
학력
  • 2016.02. 한국학중앙연구원 대학원 문화예술학부 인문정보학 전공 석사과정 수료(문학석사)
  • 2005.02. 경희대학교 영문학과/통번역과 학사
주요경력

트와이닝 린지

Lyndsey twining cdg.jpg 기본사항
학력
  • 2013.09 - 2014.06 연세대학교 교환학생
  • 2010.09 - 2014.05 University of Michigan College of Literature, Science & the Arts, Honors Program (B.A. Asian Studies - Korea Specialization with Highest Distinction)
주요경력
이력서