"한국학중앙연구원 문화유산 영문 해설문 편찬 연구 팀"의 두 판 사이의 차이
DH 교육용 위키
44번째 줄: | 44번째 줄: | ||
==='''[[강혜원]]'''=== | ==='''[[강혜원]]'''=== | ||
+ | {|class="wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | |rowspan="3"|[[File:Hw pic.jpg|150픽셀]]||style="background:#EAEAEA;width:70px;text-align:center" | '''기본사항''' || style="text-align:left" | | ||
+ | *'''[http://www.aks.ac.kr/ 한국학중앙연구원]''' 대학원 문화예술학부 인문정보학 전공 박사과정 | ||
+ | |- | ||
+ | |style="background:#EAEAEA;width:70px;text-align:center" | '''학력''' || style="text-align:left" | | ||
+ | * 2016.03. - 현재 '''[http://www.aks.ac.kr/ 한국학중앙연구원]''' 대학원 문화예술학부 인문정보학 전공 박사과정 재학 중 | ||
+ | * 2016.02. '''한국학중앙연구원 대학원''' 문화예술학부 인문정보학 전공 석사과정 수료(문학석사) | ||
+ | * 2005.02. '''[http://www.khu.ac.kr/ 경희대학교]''' 영문학과/통번역과 학사 | ||
+ | |- | ||
+ | |style="background:#EAEAEA;width:70px;text-align:center" | '''주요경력''' || style="text-align:left" | | ||
+ | * 2014.04 - 2015.12. '''한국학중앙연구원''' 『[http://glossary.aks.ac.kr/ 한국학 영문 용어·용례] 정보 구축 연구』 | ||
+ | * 2014.05 - 12. '''[http://www.cha.go.kr/ 문화재청]''' 『문화재 안내표기(설명문 등) 및 체계 개선방안 연구용역』 | ||
+ | * 2013.10 - 2014.01 '''[http://www.museum.go.kr 국립중앙박물관]''' 소장 유물 명칭 영문화 사업 | ||
+ | * 2010 - 2014.12. '''[http://www.cha.go.kr/ 문화재청]''' 『문화재명칭 영문 표기 기준 규칙』 마련 및 『[https://www.cha.go.kr/newsBbz/selectNewsBbzView.do?newsItemId=155699011§ionId=b_sec_1&pageIndex=65&pageUnit=10&strWhere=&strValue=&sdate=&edate=&category=&mn=NS_01_02_01 문화재명칭 영문 표기 용례집]』 발간 | ||
+ | * 2005.01 - 2012.08 '''[http://www.pantrans.net/ ㈜팬트랜스넷]''' PM부 팀장 | ||
+ | |} | ||
==='''[[린지|트와이닝 린지]]'''=== | ==='''[[린지|트와이닝 린지]]'''=== |
2016년 4월 26일 (화) 14:44 판
소개
한국학중앙연구원 문화유산 영문 해설문 편찬 연구 팀은 문화유산 전문가와 번역 전문가 및 원어민 등으로 구성되어 있습니다.
구성원
김현
기본사항 |
| |
학력 |
| |
주요경력 |
|
김지명
[[File: |150픽셀]] | 기본사항 |
|
학력 |
| |
주요경력 |
|
강혜원
기본사항 |
| |
학력 | ||
주요경력 |
|