"200. 문산동(文山洞)"의 두 판 사이의 차이
DH 교육용 위키
(새 문서: 하도면(下道面446)) 200. 문산동(文山洞447)) 摩尼東北是文山마니산 동북쪽이 문산리 마을인데, 某某家門在此間이런 저런 가문들이 이곳에...) |
|||
(같은 사용자에 의한 2개의 중간 편집이 숨겨짐) | |||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
− | + | ||
− | + | <big>摩尼東北是文'''山''' (<small>마니동북시문'''산'''</small>) 마니산 동북쪽이 문산리 마을인데, <br />某某家門在此'''間''' (<small>모모가문재차'''간'''</small>) 이런 저런 가문들이 이곳에 살고 있지.<br />士者先知農業重 (<small>사자선지농업중</small>) 선비된 자 농사의 중요함을 먼저 알아,<br />時從野外勸耕'''還''' (<small>시종야외권경'''환'''</small>) 때를 맞춰 밭에 나가 경작 권하고 돌아오네.<br /> | |
− | + | ||
− | + | </big> | |
− | + | ||
− | + | ||
○ 하도면(下道面)은 강화부 관아 남쪽 50리 지점에 있다. | ○ 하도면(下道面)은 강화부 관아 남쪽 50리 지점에 있다. | ||
+ | |||
○ 문산동(文山洞)은 예전의 박산(博山)이다. | ○ 문산동(文山洞)은 예전의 박산(博山)이다. | ||
+ | |||
○ 파평윤씨(坡平尹氏), 의령남씨(宜寧南氏), 청주한씨(淸州韓氏), 안정나씨(安定羅氏)가 이곳에 거주하고 있다. | ○ 파평윤씨(坡平尹氏), 의령남씨(宜寧南氏), 청주한씨(淸州韓氏), 안정나씨(安定羅氏)가 이곳에 거주하고 있다. | ||
− | + | ||
− | + | ==참고== | |
+ | * 하도면(下道面): 원본에는 ʻ하도면ʼ이 빠져있으나, 구창서발문본에 따라 삽입하였다. 하도면은 현재의 화도면이다. | ||
+ | * 문산동(文山洞): 화도면 문산리이다. |
2019년 5월 29일 (수) 20:51 기준 최신판
摩尼東北是文山 (마니동북시문산) 마니산 동북쪽이 문산리 마을인데,
某某家門在此間 (모모가문재차간) 이런 저런 가문들이 이곳에 살고 있지.
士者先知農業重 (사자선지농업중) 선비된 자 농사의 중요함을 먼저 알아,
時從野外勸耕還 (시종야외권경환) 때를 맞춰 밭에 나가 경작 권하고 돌아오네.
○ 하도면(下道面)은 강화부 관아 남쪽 50리 지점에 있다.
○ 문산동(文山洞)은 예전의 박산(博山)이다.
○ 파평윤씨(坡平尹氏), 의령남씨(宜寧南氏), 청주한씨(淸州韓氏), 안정나씨(安定羅氏)가 이곳에 거주하고 있다.
참고
- 하도면(下道面): 원본에는 ʻ하도면ʼ이 빠져있으나, 구창서발문본에 따라 삽입하였다. 하도면은 현재의 화도면이다.
- 문산동(文山洞): 화도면 문산리이다.