"223.취향당(翠香堂)"의 두 판 사이의 차이
DH 교육용 위키
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
<big>翠香堂鎖紫雲窓 (<small>취향당쇄자운'''창'''</small>) 취향당 현판은 자운창에 걸려있어,<br />御墨煌煌彩亘江 (<small>어묵황황채긍'''강'''</small>) 임금님 글씨 빛이 나니 문채가 강물 같네.<br />十二毫龍蟠屈勢 (<small>십이호룡반궐세</small>) 열두 글자 용이 되어 웅크린 자세이니, <br />萬年鎭我一東邦 (<small>만년진아일동'''방'''</small>) 일만 년 지나도록 우리나라 지켜주리.<br /></big> | <big>翠香堂鎖紫雲窓 (<small>취향당쇄자운'''창'''</small>) 취향당 현판은 자운창에 걸려있어,<br />御墨煌煌彩亘江 (<small>어묵황황채긍'''강'''</small>) 임금님 글씨 빛이 나니 문채가 강물 같네.<br />十二毫龍蟠屈勢 (<small>십이호룡반궐세</small>) 열두 글자 용이 되어 웅크린 자세이니, <br />萬年鎭我一東邦 (<small>만년진아일동'''방'''</small>) 일만 년 지나도록 우리나라 지켜주리.<br /></big> | ||
− | + | ○ 해산석실의 외관(外館)이 취향당(翠香堂)<ref>취향당(翠香堂)</ref>인데 여기에서 선보·보록을 임시로 봉안한 곳이다. | |
− | + | ○ 영조 때에 종부시의 관리가 정족성에 선원록(璿源錄)을 봉안하였다. 후에 영조가 써서 내려준 “계사년(1713, 숙종 39)에 봉안하고 와서 자다. 신묘년(1771, 영조 48) 여름에 써서 부치다(粤癸巳奉安來宿 辛卯夏書付)”라는 12글자를 이 당 안에 게재하였다. | |
8번째 줄: | 8번째 줄: | ||
==인물== | ==인물== | ||
+ | * 영조 | ||
==참고== | ==참고== | ||
+ | * 해산석실 | ||
+ | * 취향당 | ||
+ | * 선보 | ||
+ | * 보록 | ||
+ | * 종부시 | ||
+ | * 선원록 | ||
+ | * 봉안 | ||
+ | * 粤癸巳奉安來宿 辛卯夏書付 |
2019년 4월 22일 (월) 08:54 판
翠香堂鎖紫雲窓 (취향당쇄자운창) 취향당 현판은 자운창에 걸려있어,
御墨煌煌彩亘江 (어묵황황채긍강) 임금님 글씨 빛이 나니 문채가 강물 같네.
十二毫龍蟠屈勢 (십이호룡반궐세) 열두 글자 용이 되어 웅크린 자세이니,
萬年鎭我一東邦 (만년진아일동방) 일만 년 지나도록 우리나라 지켜주리.
○ 해산석실의 외관(外館)이 취향당(翠香堂)[1]인데 여기에서 선보·보록을 임시로 봉안한 곳이다. ○ 영조 때에 종부시의 관리가 정족성에 선원록(璿源錄)을 봉안하였다. 후에 영조가 써서 내려준 “계사년(1713, 숙종 39)에 봉안하고 와서 자다. 신묘년(1771, 영조 48) 여름에 써서 부치다(粤癸巳奉安來宿 辛卯夏書付)”라는 12글자를 이 당 안에 게재하였다.
인물
- 영조
참고
- 해산석실
- 취향당
- 선보
- 보록
- 종부시
- 선원록
- 봉안
- 粤癸巳奉安來宿 辛卯夏書付
인용 오류: <ref>
태그가 존재하지만, <references/>
태그가 없습니다